Шаман спросил, что по этому поводу думает Клостерхейм. Нет ли у него других магических союзников, которых можно призвать на помощь?
Нельзя ли каким-то образом умилостивить ветры, чтобы они относили снег прочь? Что, если он пожертвует Снежному ветру самое ценное свое достояние – жизнь собственных детей?
Клостерхейм сказал по-гречески, что уже истратил почти все свои силы, удерживая своего магического союзника лорда Шоашуана в состоянии вражды с нашими противниками. Он сумел вызвать этого демона главным образом благодаря особенностям здешнего мира, в котором обитают разумные ветры. Могло случиться и так, что именно Шоашуан наслал на нас плохую погоду. Но если позволить Белому Ворону принести Черное копье в город Какатанава, пукавачи никогда не смогут одолеть своих древних врагов и вновь обрести достоинство. Клостерхейм признался, что не может вызвать могущественных демонов, поскольку при всем своем сверхъестественном опыте он не сумеет управлять сразу двумя такими силами. Гуннар недовольно заметил, что мы и без того заключили слишком много сделок со стихиями, и пообещал поразмыслить над возникшим затруднением. От меня тоже было мало толку – мои возможности в этом мире были весьма ограниченными, хотя, чтобы выжить здесь, я почти не прибегал к наркотикам и колдовству.
– Иными словами, нам придется выжать все возможное из своих природных мозгов,- не без юмора заключил Клостерхейм.
Утром вернулся Бомендадо, радуясь тому, что вновь оказался в лагере. Он стоял у огня, содрогаясь всем своим худощавым телом в накидке из бизоньей шкуры. Африканец казался испуганным, ему было не по себе.
Он сказал, что двое других остались охранять находку, а его отправили сообщить нам о ней. В случае опасности они тоже вернутся. Они задержались только потому, что надеются хотя бы мельком увидеть обитателя холмов.
Еще ни разу я не видел Бомендадо таким встревоженным. Он явно опасался, что ему не поверят.
– Что вы там увидели?- требовательно осведомился Гуннар, с угрозой наставив на него палец.
– След,- ответил Бомендадо.- Отпечаток ноги.
– Значит, кроме нас здесь есть другие люди. Сколько их?
– Это не человеческая нога.- Бомендадо поежился.- Это был свежий след, и, осмотревшись, мы увидели еще несколько, но менее отчетливых.
Это отпечаток ноги великана. Мы пришли в мир гигантов, ярл Гуннар.
Мы так не договаривались. Ты не предупреждал нас ни о великанах, ни о Каменных людях. Ты говорил только о городе, который нетрудно захватить. Ты сказал, что люди прогнали великанов их этих земель, и им запрещено покидать свой город. Почему ты не предупредил нас о других великанах, свободно странствующих по свету?
– Великаны!- презрительно бросил Гуннар.- Обман зрения, и ничего более. След попросту расплылся. Я всю свою жизнь слышу о великанах, но не встречал ни одного!
Бомендадо покачал головой и развел в стороны руки:
– След был вот такой ширины и вдвое большей длины. Его оставил великан.
Ипкаптам пришел в негодование:
– Они не покидают свой город. Им запрещено оттуда выходить.
Великаны оберегают то, что поклялись охранять! Если они уйдут, мир погибнет. Должно быть, вы видели человека!
Африканец устал спорить и рассердился.
– Там, в холмах, живет великан. Там, где один великан, часто бывают и другие.
На окраине лагеря раздался шум. Воины бежали к нам, тыча пальцами себе за спину.
В пелене мокрого снега я увидел фигуру. Она действительно была очень высокая и широкая. Я едва ли достал бы макушкой до ее груди, и все же она была всего лишь в треть роста гигантов, которых мне доводилось встречать.
Это существо было одето в черный плащ с меховым капюшоном. На его голове красовалась шляпа странной формы с задранными полями, тремя углами и парой перьев. Его светлые волосы были стянуты черной лентой, завязанной пышным бантом.
Я услышал, как за моей спиной выругался Клостерхейм.
– Это и есть наш великан?- спросил я.
Ипкаптам покачал головой.
– Это не великан,- сказал он.- Это человек.
Вновь пришедший снял шляпу, приветствуя нас.
– Добрый вечер, джентльмены,- заговорил он.- Моя фамилия Лобковиц.
Я путешествую по этим землям и, кажется, заблудился. Нельзя ли мне погреться у вашего костра?
Он был высотой примерно с наши типи и взирал на нас сверху вниз. Я почувствовал себя десятилетним ребенком, который стоит рядом с очень крупным мужчиной.
Клостерхейм вышел вперед и поклонился.
– Добрый вечер, князь Лобковиц,- сказал он.- Я не ожидал увидеть вас здесь.
– Это все причуды мультивселенной, дорогой капитан.- Аристократ повернул к Клостерхейму широкое добродушное лицо и пристально пригляделся к нему. Потом он с явным изумлением нахмурился.- Прошу прощения, если мои слова покажутся неучтивыми,- сказал он,- но у меня такое впечатление, что со времени нашей последней встречи вы уменьшились в росте на фут или даже на два.
Глава 14. Истинный джентльмен
…И завистливое племя
Злобных Гномов и Пигмеев,
Злобных духов Пок-Уэджис,
Погубить его решило.
"Если этот дерзкий Квазинд,
Ненавистный всем нам Квазинд,
Поживет еще на свете,
Все губя, уничтожая,
Удивляя все народы
Дивной силою своею,
Что же будет с Пок-Уэджис?
– Говорили Пок-Уэджис.
Он растопчет нас, раздавит,
Он подводным злобным духам
Всех нас кинет на съеденье!"
Лонгфелло, "Песнь о Гайавате"
Клостерхейм и Лобковиц познакомились в христианских странах, но друзьями не были. Клостерхейм воспринимал каждое слово нашего гостя с величайшим подозрением; Лобковиц, хотя и вел себя намного любезнее, держался с ним столь же настороженно. Гуннар сказал, что эти двое были и навсегда останутся противниками. По его мнению, люди разных национальностей враждебны друг другу от природы.
Пока князь Лобковиц стоял спиной к огню, Гуннар начал расспрашивать, что привело его в эту страну.
– Я попал сюда случайно. У меня было дело в другом месте, но вы же знаете, каково это – оказаться вблизи узловой точки великого дерева времени. Такая близость несколько облегчает перемещение между мирами, но и вносит некоторую сумятицу. Искажения масштабов, столь грандиозные, что в другом месте их попросту не замечаешь, здесь не так велики. Чем ближе к точке соприкосновения разных миров, тем менее мы разобщены. Мы делаем все, что в наших силах, сэр; но Равновесию нужно служить, и в конечном итоге все определяется именно им, не так ли?
Лобковиц говорил тихо и вел себя сдержанно. Было странно видеть такие мягкие манеры у столь крупного человека. Он казался робким и застенчивым, и Гуннар осмелел.
– Мои люди рассказали об отпечатке вашей ноги. По их словам выходит, что ваш рост не менее трех метров, хотя я готов признать, что еще не видел таких огромных мужчин. Вы больше самого Ангриса-франка, а ведь он – ходячая легенда. Там, откуда вы пришли, все такие великаны?
– Не все, но многие,- ответил князь Лобковиц. Уловив в его голосе насмешку, Гуннар повернул прикрытую шлемом голову, не без интереса оглядывая рослого собеседника. У меня тоже возникло ощущение, будто бы я упустил какую-то шутку.
Мокрый снег продолжал падать, но тут же таял. Ипкаптам сказал, что для настоящего снега слишком тепло, и это всего лишь осенний шквал.
Через два-три дня может вернуться летняя погода. Он уже не раз видывал такое.
Убедившись в том, что Лобковиц и есть наш великан, Ипкаптам успокоился. Мы решили, что нам и впрямь следует отправить воинов вперед быстрым шагом, а я буду прикрывать тылы.
Князь, знакомый с окрестностями не лучше меня, предпочел идти со мной.
– Хотя бы до тех пор, пока не представится возможность отыскать своего друга.
Он покинул нас, чтобы облегчиться, и Гуннар, понизив голос, велел мне не спускать с Лобковица глаз и убить его, если он поведет себя подозрительно. Клостерхейм выглядел особенно встревоженным. Он сказал, что наш новый спутник, может быть, и не желает нам зла, но одно его присутствие способно навлечь на нас опасность.