— Гвен, сегодня праздник? Или ты просто решила обновить интерьер? — шутливо спросила девочка, изучая гирлянду из белых шаров над кухонным гарнитуром Гвен.
— Ты угадала, дорогая. На, ешь, — тетя Гвен поставила перед Мей тарелку с ароматным пирогом. Вкусный запах заставлял девочку не медлить и сразу приняться за него.
— Сегодня вечером праздник Белых Огней, — женщина кивнула в сторону календаря, где красным прямоугольником было выделено 14 июня.
— Расскажи поподробнее, ты же знаешь, что я почти не разбираюсь в ваших событиях, — взмолилась Мей с набитым ртом.
— Не подавись, — улыбнулась Гвен, — сегодня вечером все соберутся на главной площади, возле Элларгориона, украсят все улицы, дома и наше древо такими белыми гирляндами, — Гвен покосилась на свои гирлянды. — Все к вечеру испекут разные сласти и угощения, чтобы раздавать соседям и детишкам. Будут танцы, девушки нарядятся в платья... — тетя Гвен зажмурилась, будто бы потонула в воспоминаниях.
— А знаешь в честь чего?
Мей отрицательно покачала головой и попросила еще кусочек пирога. Когда на ее тарелке появился заветный пирог, Гвен продолжила.
— В честь цветка ночной гомфрены. Он распускается раз в год, именно на вторую пятницу июля. Никто не знает, почему цветок выбирает именно такое время для расцвета, но когда он расцветает, то начинает светиться. Впрочем, сама все увидишь, чем меньше знаешь – тем интереснее. Просто готовься к невообразимой красоте. — Гвен улыбнулась и поставила перед наевшийся Мей чашку с чаем, и та ее горячо поблагодарила.
После трапезы у Гвен, Мей решила вернуться в дом. Да, дом Леренсов стал для нее её собственным домом.
Улицы в городе никогда не отличались пустотой, но сейчас они прямо кишели людьми – все готовились к празднику. Одни вешали гирлянды на стены и заборы своих домов, другие украшали главную площадь и древо, а третьи готовили к вечеру угощения (что Мей поняла, по безумно вкусным запахам из окон почти всех домов, возле которых она проходила).
В ее собственном доме тоже не было спокойно – лишь только Чарльз завидел Мей, сразу сказал ей, что нужна помощь в украшении дома. Генри принес из дома большущую коробку, в которой оказались самые разные и необычные гирлянды и украшения. Девочка достала гирлянду из высушенных цветов розовых пионов и помогла Стелле повесить ее на забор перед домом. Через час работы дом был готов к празднику и выглядел просто неотразимо.
— Постарались на славу, молодцы, ребята, — сказал Леренс-старший и потрепал Генри по голове.
Когда Чарльз ушел в дом, а Генри ушел в поисках Криса, Стелла отвела Мей в свою комнату и стала рыться в своем шкафу. Стелла делала это так долго, что казалось, что она там потерялась. Но, к облегчению Стингерс, девочка вылезла из него с двумя платьями в руках. Одно было немного развевающееся к низу, нежного голубого цвета и с длинными рукавами, другое белое, с полупрозрачным верхом и рукавами, которые, как и низ платья, струились и расширялись к низу.
— Какая красота... — подала голос Мейси, проведя рукой по вуали белого платья, а затем по ткани другого.
— Сегодня праздник Белых огней, у вас он не празднуется, но тут, в нашем мире, его справляют с особым размахом. По значимости, наверное, он идет после Нового Года, — Стелла широко улыбнулась, — для такого события, требуются особые наряды.
Девочка перекинула платья на одну руку и подтянула к себе зеркало у стены. Она развернула его лицом к Мей, перекинула свои руки впереди Мей, и развернула белое платье.
— Я сшила его специально для тебя, — и чуть слышно, застенчивым голосом, добавила, — надеюсь, тебе понравится. Я не знала, какой цвет тебе больше понравится, поэтому решила выбрать нейтральный оттенок...
Но она не успела договорить, так как Мей радостно взвизгнула и кинулась Стелле на шею.
— Оно просто волшебно, Стелла, спасибо тебе большое! — отстранившись от девочки, Мей снова взглянула на себя в зеркало и добавила, — Я никогда не носила платья и, честно сказать, не собиралась, но разве я смогу устоять? — девочка улыбнулась своей фее-крестной в зеркало и пододвинулась, давая Стелле полюбоваться на еще одно свое творение.
— А это я сшила для себя. — Стела взглянула на себя в зеркало и обхватила рукав платья, видимо, проверяя по длине. — Я люблю голубой, но смотрится скучновато, тебе не кажется? — придирчивый взгляд прошелся по обоим платьям.
Гонимая внезапной идеей, девочка помчалась вниз по лестнице, крича подруге, чтобы та захватила платья. Когда Мей вышла на улицу, Леренс стояла возле цветочных клумб, в которых росли самые разнообразные растения. К удивлению девочки, Стелла держала в руках букет цветов.