– Совсем забыла, что у вас тут тьма непроглядная. – Буркнула я себе под нос. – Марганцовка или сода имеются?
– Простите, Ветинора, но никакой марганцовки я не знаю, а сода должна быть на кухне.
– Беда, ой, беда! И что мне с вами теперь делать? Лэрд, Мастер Виникус, – обратилась я к двум мужчинам, избегая смотреть на стоящего рядом мага, который недовольно кривил лицо. Была бы его воля, он давно вышвырнул меня прочь. – Это обычное пищевое отравление, но в связи с тем, что не было предпринято своевременного лечения, оно может оказаться фатальным для этих людей. Не понимаю, почему ваша магия с ним не справилась. Я постараюсь им помочь, только вот не знаю, получиться или нет.
Все мое внимание сосредоточилось на Правителе.
– Действуй, Ветинора.
Маг хотел было возразить, но наткнулся на предупреждающий взгляд Хардума.
– Лантис, пусть попробует. Не мешай. Хуже все равно уже не будет.
– Угу, спасибо за доверие. – Буркнула я. – Господа, вы же не просто достаете кроликов из шляпы. У вас наверняка есть какие-то настойки, зелья, ингредиенты для их изготовления.
– Простите, а причем здесь кролики? – Удивление так и читалось на лице Виникуса.
– Это я образно. Мне нужно увидеть настойки, а пока, прикажите, чтобы больных поили как можно больше чуть сладким чаем с лаймом, чередуя его с солевым раствором и слабым раствором соды. Им нужно очистить желудок. Еще у вас должен быть имбирь, я чувствовала его вкус в некоторых блюдах, – но видя непонимание в глазах напротив, пояснила: – Это такой коричневый корень, толстый мясистый, чем-то напоминающий пальцы рук. Он сочетает в себе остроту и сладость.
– Жгучий корень! – Обрадовался догадке Виникус.
– Похоже да. Залейте корень кипяченой водой и дайте настояться, затем поите наших болезных по одной столовой ложке каждый час.
– Зачем это нужно? – Не выдержал Лантис.
– Все пищевые отравления спровоцированы бактериями. Попадая в организм человека, бактерии размножаются и выделяют токсические вещества, вызывая интоксикацию, а имбирь выводит токсины из организма.
– Мне непонятна половина слов из тех, что вы сказали, но суть я уловил, – задумчиво произнес главный лекарь. Виникус, ты здесь справишься?
Старик кивнул.
– Да.
– Тогда мы с леди Ветинорой пройдем в мою лабораторию. Лэрд Хардум, вы позволите?
– Идите. – Махнул рукой правитель, а затем добавил. – Лантис, головой за нее отвечаешь.
– Смотрите-ка, уже стала леди, – хмыкнула я, не заботясь о том, что меня услышат.
Большое помещение, окруженное по периметру многочисленными полками с бутылочками, мешочками и коробочками ввело меня в ступор.
– И как я тут найду то, что мне нужно?
– Опишите, что нужно, а искать буду я. Не знаю почему, но Правитель на вас надеется, не подведите его доверие.
– Не подведу. Мне нужна соль марганцевой кислоты. Это такие маленькие темно-фиолетовые, почти черные кристаллы, которые при растворении в воде, образуют ярко окрашенный пурпурный цвет.
– Минутку. Кажется, я знаю, о чем ты говоришь.
Когда маг скрылся в глубине своей лаборатории, я вспомнила еще одного человека, лежащего отдельно ото всех и явно страдающего фурункулезом. Присев на стул, я задумалась, как можно помочь несчастному и подпрыгнула на месте.
– Антибиотики! Мне нужны антибиотики! – Воскликнула я, а затем, услышала звон разбившихся склянок и отборную ругань дворцового лекаря.
– Что ты так орешь, полоумная? – Показалась взлохмаченная голова Лантиса.
– И ничего я не ору. Это вы маги, какие-то пугливые пошли, чуть что, сразу вздрагиваете.
– Но-но, поговори мне еще тут, – погрозил пальцем лекарь. – Вот синявка обыкновенная.
Я взяла в руки маленький флакончик и потрясла, разглядывая, сквозь мутное стекло, а затем открыла и для достоверности понюхала, высыпав несколько гранул на ладонь.
– О, действительно, марганцовка. Это отдайте Виникусу. Пусть разводит слабым раствором и поит пациентов. Скажите, что тем, у кого очень сильный жар, путь дают отвар калины, ромашки и клюквы. Потом я подойду лично прослежу за процессом лечения.
Магистр Лантис высунулся в коридор и отдал флакончик и распоряжение, стоящему за дверью стражнику.
– Думаешь, поможет?
– Не знаю, но это пока единственное, что я могу предложить. Можно задать вам вопрос?
– Да.
– Я видела у вас еще одного пациента в лазарете.
– О, это мастер Трантус.
– Что с ним случилось?
– Неудачный магический эксперимент.
Я удивленно подняла брови.
– Это же что нужно такое сделать, чтобы по всему телу пошли фурункулы?
– Он разрабатывал новое боевое заклинание. В результате все окончилось очень печально. Для него, по крайней мере.