We drove the rest of the way to the Bronx in silence. We only stopped once, so I could brush my teeth. Mami had brought along my toothbrush and a tube of toothpaste and while every car known to man sped by us she stood outside with me so I wouldn’t feel alone.
Tío Miguel was about seven feet tall and had his hair combed up and out, into a demi-fro. He gave me and Rafa big spleen-crushing hugs and then kissed Mami and finally ended up with Madai on his shoulder. The last time I’d seen Tío was at the airport, his first day in the United States. I remembered how he hadn’t seemed all that troubled to be in another country.
He looked down at me. Carajo, Yunior, you look horrible!
He threw up, my brother explained.
I pushed Rafa. Thanks a lot, ass-face.
Hey, he said. Tío asked.
Tío clapped a bricklayer’s hand on my shoulder. Everybody gets sick sometimes, he said. You should have seen me on the plane over here. Dios mio! He rolled his Asian-looking eyes for emphasis. I thought we were all going to die.
Everybody could tell he was lying. I smiled like he was making me feel better.
Do you want me to get you a drink? Tío asked. We got beer and rum.
Miguel, Mami said. He’s young.
Young? Back in Santo Domingo, he’d be getting laid by now.
Mami thinned her lips, which took some doing.
Well, it’s true, Tío said.
So, Mami, I said. When do I get to go visit the D.R.?
That’s enough, Yunior.
It’s the only pussy you’ll ever get, Rafa said to me in English.
Not counting your girlfriend, of course.
Rafa smiled. He had to give me that one.
Papi came in from parking the van. He and Miguel gave each other the sort of handshakes that would have turned my fingers into Wonder bread.
Coño, compa’i, ¿cómo va todo? they said to each other.
Tía came out then, with an apron on and maybe the longest Lee Press-On Nails I’ve ever seen in my life. There was this one guru motherfucker in the Guinness Book of World Records who had longer nails, but I tell you, it was close. She gave everybody kisses, told me and Rafa how guapo we were — Rafa, of course, believed her — told Madai how bella she was, but when she got to Papi, she froze a little, like maybe she’d seen a wasp on the tip of his nose, but then kissed him all the same.
Mami told us to join the other kids in the living room. Tío said, Wait a minute, I want to show you the apartment. I was glad Tía said, Hold on, because from what I’d seen so far, the place had been furnished in Contemporary Dominican Tacky. The less I saw, the better. I mean, I liked plastic sofa covers but damn, Tío and Tía had taken it to another level. They had a disco ball hanging in the living room and the type of stucco ceilings that looked like stalactite heaven. The sofas all had golden tassels dangling from their edges. Tía came out of the kitchen with some people I didn’t know and by the time she got done introducing everybody, only Papi and Mami were given the guided tour of the four-room third-floor apartment. Me and Rafa joined the kids in the living room. They’d already started eating. We were hungry, one of the girls explained, a pastelito in hand. The boy was about three years younger than me but the girl who’d spoken, Leti, was my age. She and another girl were on the sofa together and they were cute as hell.
Leti introduced them: the boy was her brother Wilquins and the other girl was her neighbor Mari. Leti had some serious tetas and I could tell that my brother was going to gun for her. His taste in girls was predictable. He sat down right between Leti and Mari and by the way they were smiling at him I knew he’d do fine. Neither of the girls gave me more than a cursory one-two, which didn’t bother me. Sure, I liked girls but I was always too terrified to speak to them unless we were arguing or I was calling them stupidos, which was one of my favorite words that year. I turned to Wilquins and asked him what there was to do around here. Mari, who had the lowest voice I’d ever heard, said, He can’t speak.
What does that mean?
He’s mute.
I looked at Wilquins incredulously. He smiled and nodded, as if he’d won a prize or something.
Does he understand? I asked.
Of course he understands, Rafa said. He’s not dumb.
I could tell Rafa had said that just to score points with the girls. Both of them nodded. Low-voice Mari said, He’s the best student in his grade.
I thought, Not bad for a mute. I sat next to Wilquins. After about two seconds of TV Wilquins whipped out a bag of dominos and motioned to me. Did I want to play? Sure. Me and him played Rafa and Leti and we whupped their collective asses twice, which put Rafa in a real bad mood. He looked at me like maybe he wanted to take a swing, just one to make him feel better. Leti kept whispering into Rafa’s ear, telling him it was OK.
In the kitchen I could hear my parents slipping into their usual modes. Papi’s voice was loud and argumentative; you didn’t have to be anywhere near him to catch his drift. And Mami, you had to put cups to your ears to hear hers. I went into the kitchen a few times — once so the tíos could show off how much bullshit I’d been able to cram in my head the last few years; another time for a bucket-sized cup of soda. Mami and Tía were frying tostones and the last of the pastelitos. She appeared happier now and the way her hands worked on our dinner you would think she had a life somewhere else making rare and precious things. She nudged Tía every now and then, shit they must have been doing all their lives. As soon as Mami saw me though, she gave me the eye. Don’t stay long, that eye said. Don’t piss your old man off.
Papi was too busy arguing about Elvis to notice me. Then somebody mentioned María Montez and Papi barked, María Montez? Let me tell you about María Montez, compa’i.
Maybe I was used to him. His voice — louder than most adults’—didn’t bother me none, though the other kids shifted uneasily in their seats. Wilquins was about to raise the volume on the TV, but Rafa said, I wouldn’t do that. Muteboy had balls, though. He did it anyway and then sat down. Wilquins’s pop came into the living room a second later, a bottle of Presidente in hand. That dude must have had Spider-senses or something. Did you raise that? he asked Wilquins and Wilquins nodded.
Is this your house? his pops asked. He looked ready to beat Wilquins silly but he lowered the volume instead.
See, Rafa said. You nearly got your ass kicked.
I met the Puerto Rican woman right after Papi had gotten the van. He was taking me on short trips, trying to cure me of my vomiting. It wasn’t really working but I looked forward to our trips, even though at the end of each one I’d be sick. These were the only times me and Papi did anything together. When we were alone he treated me much better, like maybe I was his son or something.
Before each drive Mami would cross me.
Bendición, Mami, I’d say.
She’d kiss my forehead. Que Dios te bendiga. And then she would give me a handful of mentas because she wanted me to be OK. Mami didn’t think these excursions would cure anything, but the one time she had brought it up to Papi he had told her to shut up, what did she know about anything anyway?
Me and Papi didn’t talk much. We just drove around our neighborhood. Occasionally he’d ask, How is it?
And I’d nod, no matter how I felt.
One day I was sick outside of Perth Amboy. Instead of taking me home he went the other way on Industrial Avenue, stopping a few minutes later in front of a light blue house I didn’t recognize. It reminded me of the Easter eggs we colored at school, the ones we threw out the bus windows at other cars.
The Puerto Rican woman was there and she helped me clean up. She had dry papery hands and when she rubbed the towel on my chest, she did it hard, like I was a bumper she was waxing. She was very thin and had a cloud of brown hair rising above her narrow face and the sharpest blackest eyes you’ve ever seen.