Выбрать главу

- Я тоже, - проворчал комиссар, набивая трубку.

- Это не одно и то же.

- Да уж.

- Послушай, ты слишком строго судишь меня! Принимаешь меня за какого-то мерзавца.

- Я тебя не сужу. Я пытаюсь понять.

- Я любил ее.

- Вон оно что.

- Не скажу, что это была большая любовь и что мы были Ромео и Джульеттой.

- И впрямь трудно вообразить себе Ромео, пережидающего в шкафу. И часто тебе приходилось сидеть там?

- Всего три или четыре раза, когда кто-нибудь заявлялся неожиданно.

- Эти господа знали о твоем существовании?

- Конечно нет.

- И ты никогда с ними не встречался?

- Я их видел. Мне хотелось знать, какие они, я подкарауливал их на улице. Видишь, я говорю тебе все, как было.

- У тебя не появлялось искушения шантажировать их?

Они ведь, наверное, люди семейные.

- Клянусь тебе...

- Слушай, кончай клясться.

- Хорошо. Но что мне говорить, чтобы ты поверил мне?

- Правду.

- Никого из них я не шантажировал.

- Почему?

- Меня устраивала наша жизнь. Я уже не молод. Где меня только не носило, и теперь я хочу покоя и надежности. Жозе так успокаивающе действовала на меня, заботилась обо мне.

- Это ты предложил ей купить машину?

- Мы оба хотели этого. Может, я и завел об этом речь первым.

- Куда вы ездили по воскресеньям?

- Да мало ли куда, в долину Шеврез, в лес Фонтенбло, реже к морю.

- Тебе было известно, где она хранит деньги?

- Она от меня не таилась. Доверяла мне. Ну скажи, Мегрэ, зачем мне было убивать ее?

- Предположим, что ты ей надоел.

- Как раз наоборот. Если она и экономила, то для того, чтобы однажды поселиться вместе где-нибудь в деревне. Поставь себя на мое место...

Мегрэ непроизвольно скривился.

- Оружие у тебя было?

- Имелся старый револьвер в ночном столике. Я нашел его больше двух лет назад в одном из шкафов, который приобрел на распродаже.

- Он был заряжен?

- Ну да.

- И ты отнес его на Нотр-Дам-де-Лоретт.

- Жозе была такой пугливой, ну я и положил револьвер в ночной столик, чтобы ей было спокойней.

- Он исчез.

- Знаю. Я тоже его искал.

- Зачем?

- Понимаю, что это глупо. Все, что я делаю и говорю, - глупо. Я слишком честен. Лучше б я позвонил в ближайший полицейский участок и дождался, пока прибудут оттуда. Я мог наплести что угодно: мол, только что вошел, нашел ее мертвой.

- Я тебе задал вопрос. Зачем ты искал револьвер?

- Чтобы избавиться от него. Бросил бы его в сточную канаву или Сену. Раз уж он принадлежит мне, меня непременно заподозрили бы. И, как видишь, не ошибся.

- Я тебя еще не подозреваю.

- Но ты привел меня сюда и не веришь мне. Я что, подлежу аресту?

Мегрэ нерешительно взглянул на него. Лицо его было серьезным, озабоченным.

- Нет, - наконец проронил он.

Он знал, что рискует, но ему не хватало решимости поступить иначе.

- Что ты будешь делать, когда выйдешь отсюда?

- Нужно бы перекусить. Затем пойду лягу.

- Где?

Флорантен задумался.

- Не знаю. Думаю, на улицу Нотр-Дам-де-Лоретт мне лучше не ходить.

Сказал ли он это, не подумав?

- Придется спать на бульваре Рошешуар.

В той клетушке без окон в глубине мастерской, в постели, на которой не было даже постельного белья, только старое серое и жесткое одеяло.

Мегрэ поднялся из-за стола и прошел в кабинет инспекторов. Ему пришлось подождать, пока Лапуэнт кончит говорить по телефону.

- У меня в кабинете сидит высокий худой тип. Моих лет, малость потрепанный на вид. Он проживает в глубине двора в доме номер 55-бис по бульвару Рошешуар.

Не знаю, что он станет делать и куда направится, выйдя отсюда. Не выпускай его из виду. Договорись о замене на ночь. А завтра с утра пошли еще кого-нибудь.

- Он не должен знать о слежке?

- Лучше, чтоб не догадался, но это не так уж важно.

Он хитер, как обезьяна, и в любом случае догадается.

- Хорошо, шеф. Буду ждать его в коридоре.

- Скоро я его отпущу.

Когда Мегрэ толкнул дверь в свой кабинет, Флорантен живо отпрянул от нее, пытаясь при этом не потерять самообладания.

- Ты подслушивал?

Флорантен не знал, что ответить, и в конце концов его огромный рот растянулся в жалком подобии улыбки.

- А как бы ты поступил на моем месте?

- Все слышал?

- Ну не все...

- Один из моих инспекторов приставлен к тебе для слежки. Предупреждаю: если ты от него смоешься, я разошлю твои приметы во все полицейские участки и засажу тебя за решетку.

- Почему ты так со мной разговариваешь, Мегрэ?

Комиссар чуть было не запретил ему называть себя по фамилии и тыкать. Но у него не достало смелости.

- Куда ты собирался идти?

- Когда?

- Ты ведь догадывался, что предстоит расследование и ты попадешь под подозрение. То, что ты так плохо спрятал деньги, говорит о том, что у тебя не было времени найти тайник получше и ненадежнее. Ты уже тогда подумал обо мне?

- Нет. Сперва я собирался обратиться в полицейский участок.

- А не удрать из страны, пока не обнаружили тело?

- В какой-то миг...

- Что тебе помешало?

- Мое бегство сочли бы за доказательство виновности и меня выдали бы Франции. Хотел было заявить о случившемся, как вдруг вспомнил о тебе. Твое имя часто мелькало в газетах. Ты единственный из нашего класса стал чуть ли не знаменитостью.

Мегрэ смотрел на старого школьного приятеля все с тем же любопытством, словно тот задал ему нерешаемую задачку.

- Говорят, ты не доверяешь видимости и докапываешься до сути. Вот я и надеялся, что ты поймешь. Я начинаю думать, что ошибся. Признайся, ты считаешь меня виновным.

- Я тебе уже сказал, что ничего не считаю.

- Мне не следовало брать деньги. Мысль о них пришла мне в последнюю минуту, когда я уже стоял в дверях.

- Можешь идти.

Они оба стояли, Флорантен не решался подать на прощанье руку. Возможно, чтобы избежать рукопожатия, Мегрэ вынул из кармана платок и вытер лицо.

- Увидимся завтра?

- Может быть.

- До свидания, Мегрэ.

- До свидания.

Мегрэ не стал смотреть вслед ни ему, ни двинувшемуся вслед за ним по лестнице Лапуэнту.

Он был беспричинно недоволен собой. И собой, и другими. День, до пяти часов пополудни протекавший так приятно и праздно, был безнадежно испорчен.

На столе его по-прежнему дожидались отчеты. Муха исчезла, наверное раздосадованная тем, что он ее обманул.

Было половина восьмого. Он позвонил домой.

- Это ты? - привычно спросил он, хотя прекрасно знал голос жены.

- Тебя не ждать к ужину? - тут же отреагировала она, привыкшая к тому, что, если он звонит, это означает: он не ужинает дома.

- Как раз напротив, я приду. Что у нас на ужин? Отлично. Примерно через полчаса.

Он прошел в кабинет инспекторов - к концу дня подчиненных осталось немного, - уселся на место Жанвье и написал тому записку с просьбой позвонить, как только вернется.

Он по-прежнему чувствовал себя не в своей тарелке.

Дело, которым он занимался, не походило на прочие, и то, что Флорантен был чем-то вроде его друга детства, ничего не решало.

Были ведь еще и другие - мужчины определенных лет, занимающие более или менее важные посты. Каждый из них вел спокойную, налаженную семейную жизнь.

Кроме одного дня в неделю! Кроме тех нескольких часов, что они проводили в уютной квартирке Жозефины Папе.

Уже завтра утром газеты растрезвонят об убийстве, и эти почтенные господа задрожат.

Мегрэ так не терпелось узнать результаты анализов, что он чуть было не поднялся на чердак, где размещались службы идентификации. Но лишь пожал плечами и взялся за шляпу.

- До завтра, ребята.

- До завтра, шеф.

В толпе прохожих он добрался до Шатле и встал там в очередь на автобус.