Выбрать главу

========== Глава 7. Переломный момент ==========

Урок. POV Джагхед.

Ещё один день в никчемной школе, с этими недоумками-одноклассниками. Вы спросите, почему недоумками? Да потому, что они все ещё дети! Их интересуют школьные балы, оценки по химии, каждый день они часами торчат у шкафа, выбирая прикид, который впечатлит всех и каждого. Болваны! В реальной жизни, когда ты каждый день ищешь способ заработать бабки, чтоб не сдохнуть от голода, или же как удержать авторитет в банде Змеев и восстановить семью, это не имеет ни малейшего значения. Да, раньше я был одним из них, таким же классическим подростком, но после того, как мама забрала Мармеладку и уехала из города, мое беззаботное отрочество закончилось. Проблемы отца с алкоголем усугубились и он окончательно ушел в себя, потеряв всякий интерес к существованию. Среди Змеев поползли слухи о смене главаря, и мне ничего не оставалось, как занять отцовское место и таким образом спасти банду от неминуемого развала. После всех этих «волнительных» событий учеба, домашнее задание, вечеринки и прочее дерьмо — это явно не то, что стоит у меня в приоритете. Директор, возмущенный моим, как он выразился «девиантным поведением», пригрозил страшной, по его мнению, карой — отчислением, если я не «возьмусь за ум». Меры он принял, прямо скажем, беспрецедентные — перевёл меня в другой класс, дав суровое указание — завести «правильных» друзей, которые наставят мою заблудшую душу на путь истинный. Ну вот, теперь вы знаете, как оказался в компании этих детишек.

Я зашёл в кабинет истории и занял свою любимую последнюю парту, которая, хвала всем святым, пустовала. Хоть что-то в этом унылом классе не вызывало у меня раздражения. Нет, тут я соврал. Есть ещё кое-что. Вернее, кое-кто. Симпатичная блондиночка с охренительно прекрасными голубыми глазками. Вон она, сидит впереди, со своим неизменным хвостиком. Той ночью, на дороге, она показалась мне легкомысленной дурочкой, которая каким-то неведомым чудом оказалась посреди дороги в гордом одиночестве. Во вторую нашу встречу я пересмотрел мнение о ней. То, как она отреагировала на мою записку, как красиво отшила, заставило меня взглянуть на неё с другой стороны. Я провел кое-какую разведывательную деятельность и разузнал о Бетти Купер чуточку больше, после чего сделал вывод, что эта девчонка и не глупая вовсе. Обработав всю имеющуюся у меня информацию я пришел к логичному вопросу — какого хрена она забыла на пустынной дороге в пяти километрах от города? Эта загадка мучала меня уже несколько дней.

Пока я прокручивал в голове возможные версии, урок закончился. Громкий звонок, оповещающий об окончании мучительно нудной лекции об Уотергейтском скандале, вытащил меня из глубин сознания. Без промедления я вымелся из кабинета, дабы преподаватель не пристал ко мне со своими нотациями. Уже на выходе кто-то схватил меня за локоть. Я удивленно обернулся, чтоб взглянуть в глаза этому бессмертному, но когда увидел, КТО держит меня за руку, удивился еще больше. Это была Бетти. Та самая блондиночка, которая весь урок не выходила из моей головы. Она смотрела на меня, сосредоточенно нахмурив брови, что явно намекало о серьезности ее настроя.

— Нам нужно поговорить, — сказала она.

Хоть девушка и держалась достойно, а пожалуй даже непоколебимо, где-то в глубине синей бездны, я углядел легкую неуверенность.Что же такого ей понадобилось, раз она решила обратиться ко МНЕ? Увы, сказал я это вслух, и довольно-таки невежливым тоном. Чёрт.

— Мне нужна твоя помощь, мы можем отойти в более тихое место? — к моему удивлению, Бетти никак не отреагировала на мое недружелюбное высказывание. Видно, дело серьезное и ей действительно нужна моя помощь.Я нахмурился:

— Давай в библиотеку.

Она лишь кивнула, и мы молча пошли по коридору в сторону библиотеки. К счастью, перемена была большой, что давало нам возможность поговорить. Когда мы зашли в книжный рай, Бетти потянула меня в самую глубь помещения, к полке с никому ненужной священной рухлядью, в радиусе двух метров от которой не наблюдалось ни одной живой души. Здесь Бетти и начала разговор:

— Слушай, я знаю, что наши с тобой отношения далеки от дружеских, и я недавно нахамила тебе, но мне нужна твоя помощь.

— А что я получу взамен? — ехидно спросил я.

— Деньги, ответную услугу — всё, что захочешь, в пределах разумного, конечно.

— А почему ты обратилась именно ко мне? — я уже был готов помочь ей, безо всяких денег, но я не мог показать свою слабость перед ней. Для меня это непозволительная роскошь.

— Я знаю, что у твоего отца есть связи со Змеями, а мне нужна услуга, которую обычно могут выполнить только они, за исключением шерифа, разумеется. Но я не могу идти к нему, ведь то, что мне нужно, должно остаться в тайне.

— Ты что убила человека? От трупа хочешь избавиться? — меня пробил истерический смех.

— Очень остроумно, Джонс, но нет. Мне нужно найти одного человека, а всё, что у меня на него есть — имя.

— И как же его зовут?

— Это тебя не касается, — она вскинула подбородок, тем самым давая понять, что не скажет.

— Да неужели? А по-моему, ты меня попросила найти его, и это очень даже меня касается! — её напускное хладнокровие начинало выводить меня из себя. — Либо ты рассказываешь всё, либо ищи другого помощника.

— Этот человек, возможно, мой брат. Доволен?! — раздраженно ответила Бетти.

— Брат?! — опешил я.

— Это долгая история. Так ты поможешь мне или нет? — Бетти с вызовов посмотрела на меня. Вот что меня в ней привлекало — она была как котёнок, милой и нежной, но в то же время умела выпускать когти. Так, что-то я отвлекся, она же ждёт моего ответа.

— Хорошо, я помогу тебе. Но взамен ты расскажешь мне, как тебя занесло на ту дорогу. По рукам? — теперь пришел её черед удивляться. Я протянул её руку для пожатия.

— Зачем тебе это? — она сказала это так тихо, что я еле расслышал.

— У меня свои интересы. Ну, согласна?

— Согласна, — она крепко сжала мою руку.

— Ну, и как зовут твоего гипотетического брата?

— Чарльз Смит. Это всё, что я знаю. Сможешь найти его? — тихо спросила Бетти. Личико ее светилось истовой надеждой. Впервый в её глазах не читалось презрение ко мне. Ради такого взгляда я готов совершить невозможное

— Я попробую. Как только будут результаты, дам тебе знать, — я развернулся и пошагал в сторону выхода. Вслед мне послышалось облегчённое «спасибо».

***

Бетти ещё немного постояла в библиотеке, задумавшись над тем, что будет, если Джагхед не сможет найти Чарльза. Но ей не удалось развить эту мысль — прозвенел звонок, и девушка, спохватившись, побежала на урок.

***

Вероника выглядела сегодня намного лучше, синяки под глазами ушли, а сами они снова сияли. Бетти была рада, что смогла привести подругу в чувство. Она старалась как можно чаще находится рядом с ней. Всё же в такой период нужна поддержка друзей. Остальные ребята — Кевин, Шерил и Реджи тоже отнеслись к Ви с пониманием, и каждый из них по-своему старался подбодрить её. Особенно Реджи. В последнее время Бетти часто замечала его заинтересованные взгляды на подруге, но молчала об этом. Если она права, Реджи сам скоро проявит инициативу в отношениях. Случись это, Бет будет счастлива за подругу — Реджи один из самых порядочных парней, которых она встречала.

Вот и сейчас компания друзей сидела в полном составе в кафе «Поп’с», наслаждаясь безупречным вкусом молочных коктейлей и болтая обо всем на свете. Они дружили ещё с младших классов, и это кафе было их «святым местом». В детстве они чуть ли не каждый день собирались здесь, объедались сластями, болтали, смеялись. Сейчас всё изменилось. Дети выросли, стали отдаляться друг от друга. Сегодня Бетти решила это исправить и собрала всех вместе.

— Вы готовы к школьному балу? — задала интересующий всех вопрос Шерил.