Выбрать главу

— Почему ты выбрала этого мальчика? — спросила Фиби.

— Леди Артемида велела уважать его. Если она посчитала его достойным, то я не сомневаюсь в нем. Кроме того, он провел четыре года, обучаясь у лучших героев. Его навыки, вероятно, будут полезны в поиске, а я сделаю все, чтобы добраться до госпожи, — ответила Зоя.

— Я поверю тебе, но не жди, что я буду ползать перед ним на коленях, — хмыкнула Фиби.

— Разве я что-то об этом говорила? — ухмыльнулась Зоя. — Он же остается мальчиком.

Фиби, кажется, приняла свою судьбу и направилась в домик Артемиды.

А у Зои начался поиск Персея. От домика Деметры её отправили в лес, сказав, что он где-то там.

Через несколько минут она услышала голоса у кулака Зевса. Она притаилась за деревьями и стала наблюдать.

— Теперь, когда вы знаете о своих полномочиях, вам нужно оружие, — улыбнулся брату и сестре Персея.

— Нам уже дали в оружейной, — вытащил меч Нико.

— Нет, мы с отцом создали особенное оружие для вас, — сморщился и покачал головой Перси. — Дамы вперёд.

Он протянул руку, и на ладони появились два браслета и ожерелье.

— Бьянка, — счастливо позвал парень.

Она взяла в ручки ювелирные изделия и испуганно посмотрела на брата.

— Надень ожерелье, — хмыкнул Перси. Она сделала, как ей сказали, и застыла.

— Нажми на камешек, — подсказал парень. Как только Бьянка коснулась пальчиком камушка на ожерелье, то в руках у неё появился чёрный лук. Её глаза расширились, и она чуть не уронила оружие.

— Натяни тетиву, — предложил Перси. Сделав, как он сказала, Бьянки ахнула, ведь появилась чёрная зазубренная стрела.

— Они будут появляться каждый раз, как ты натянешь тетиву, — сказал Персей. — Подумай о том, что лук превратится обратно в ожерелье. Смотри, — указал на браслеты парень, — они превращаются в охотничьи ножи.

— Ты сделал это для меня? — с полуулыбкой спросила девочка.

— Ну, я и отец сделали их вместе. Я сделал основу, а он зачаровал их, — кивнул он.

Бьянка прыгнула на брата, обняв его за шею.

— Спасибо, ты хороший братик, — улыбнулась она.

— Я много лет мечтал встретить сестру и брата, — вернулся ей улыбку Персей. — Так, теперь разберемся с Нико.

Из земли в руку Перси выстрелил меч.

— Потрясающе, — протянул Нико.

— Я могу тоже научить тебя, — хмыкнул Перси. — Меч из стигийской стали, предпочтительный металл для детей Аида, — объяснил он.

— У тебя такой же?

— Мой меч сделан из небесной бронзы, но копье изготовлено из стигийской стали.

— Почему меч не как у меня?

— Меч мне подарила Гестия на День Рождения, — пожал плечами Персей. — Я считал, что она сделала его для меня, но возникают подозрения, что меч достался ей от кого-то.

Нико смущенно кивнул, и Перси потрепал его по волосам.

— Возвращайтесь в домик, пока комендантский час не начался.

Брат с сестрой с улыбками развернулись и зашагали в сторону лагеря, пока не заметили, что Перси не следует за ними.

— Ты не идёшь? — уточнила Бьянка.

— Идите, я побуду здесь еще минутку, — отозвался Персей.

Бьянка замялась, но Перси улыбнулся ей, вызвав ответную улыбку.

Как только они скрылись, Перси сел на траву, закинув голову назад и прикрыв глаза.

— Ты же не шпионишь за мной, а просто хочешь поговорить? — спросил он, и его губы изогнулись в лёгкой ухмылке, когда он представил лицо охотницы.

— Давно ты знаешь, что я стою здесь? — вышла из своего укрытия Зоя.

— Как только ты пришла сюда, — ухмылка парня выросла. — Ты забыла, что я сын Аида, и тени — моя привилегия?

Зоя мысленно ударила себя по голове, прежде чем надела бесстрастную маску, подойдя к нему.

— Можно вопрос, прежде чем ты начнёшь? — обернулся к ней Персей с серьёзным выражением лица.

Зоя кивнула, сузив глаза.

— Ты ненавидишь меня только за то, что я парень? — спокойно спросил он.

Зоя вытаращила глаза.

— Да, — тихо выдохнула она через несколько секунд.

— Тогда можешь ли ты перестать называть меня мальчиком? Ты не должна относиться ко мне нормально, просто не называй меня так.

Зоя похвалила его за смелость. Она уже подумала о том, чтобы высказать ему все, что она бы сказала парню в таком случае, но остановила себя; Артемида сказала, что он достоин уважения.

— Очень хорошо, Персей, я не буду так тебя называть, — кивнула охотница.

— Спасибо, Зоя, — улыбнулся он. — О чём ты хотела поговорить?

Зоя немного нервно взглянула на него, не уверенная в том, что он согласится.

— Я надеялась, что ты станешь пятым участником поиска. Леди Артемида захвачена в плен, поэтому полубогам и охотницам придется объединиться, чтобы добиться успеха, — голосом, полным надежды, сказала она.

— Ты хочешь, чтобы к вам присоединился парень? — поднял бровь Персей.

— Госпожа сказала, что ты достойный мужчина, — доверилась Зоя. Он кивнул, но с беспокойством отвел взгляд.

— Я слышал пророчество. В этом поиске Посейдон, скорее всего, и прихлопнет меня.

— Тогда я попрошу кого-нибудь другого, — расстроилась девушка.

— Я не говорил, что отказываюсь, — покачал головой Персей. — Артемида была добра ко мне, поэтому я обязан помочь ей.

Зоя подпрыгнула от радости, но тут же одернула себя, вернувшись к бесстрастному выражению лица.

— Выходим завтра на рассвете. Думаю, Хирон подготовит для нас транспорт.

— Я буду готов, — пообещал парень.

Зоя кивнула, направившись с поляны, но остановилась на самом краю. Она обернулась на Перси, что сидел с нервным выражением лица.

— Персей? — позвала она.

Он взглянул на нее снизу вверх.

— Спасибо, — прошептала Зоя, прежде чем вернулась в лагерь. Персей наблюдал, как она исчезает в темноте, и на лице появилась маленькая улыбка.

========== Cinq. ==========

Персей устроился в задней части фургона, который им предоставили. Он был слегка удивлен, обнаружив, что в поиск отправились четыре девушки, чтобы спасти богиню, которую кто-то сумел захватить в плен. Строчки из пророчества не покидали его мысли, как Перси ни старался. Честно говоря, он не боялся смерти. Смерть для него — возвращение домой. Хотя, конечно, он не собирался убивать себя.

Под шум мотора парня склонило в сон, который не был похож на обычный. Словно он был зрителем, наблюдавшим за спектаклем. Какой-то крупный парень, одетый в греческую тунику и шкуру льва, накинутую на плечи, бежал вместе с черноволосой девушкой по саду. Это был вечер, ведь на небе сверкали миллионы звезд. Девушка толкнула парня в кусты, где они рухнули на землю, пытаясь отдышаться.

— Зачем нам бежать? Я победил тысячи монстров голыми руками, — сказал парень.

— Ладон слишком силен. Ты должен обойти его и подняться на гору к моему отцу. Это единственный выход, — посоветовала девушка. Её голос звучал озабоченно, она хотела спасти этого парня.

— Я не доверяю твоему отцу.

— И не надо, тебе следует обмануть его. Но ты не можешь просто взять награду, иначе погибнешь, — предупредила она.

— Почему бы тебе просто не помочь мне, красавица? — усмехнулся парень.

Он был высокомерен. Перси он уже не нравился. К тому же, его явно не волновало, на что ради него идет девушка.

— Я боюсь. Ладон остановит меня. Мои сестры… Если узнают, то отрекутся от меня.

— Ладно, я пошёл, — поднялся на ноги её собеседник.

— Стой.

Девушка, кажется, не была уверена в своем решении. Перси видел, как дрожат её пальцы, когда она вытащила из волос заколку.

— Если хочешь сражаться, то возьми это. Мне дала его моя мама, Плеона. Здесь мощь океана и моя бессмертная сила, — дрожащим голосом произнесла она, протянул ему заколку. — Возьми это.

— Заколка, — рассмеялся парень. — Как это поможет мне победить Ладона, красавица?

— Это всё, что я могу предложить, — печально прошептала она. Голос девушки был знаком Персею. Он был уверен, что слышал его раньше.