Неожиданное появление Сандры спутало ему все карты, не так ли? Так что Меган была здесь и училась всему на собственном горьком опыте, своими глазами видя инопланетный космический корабль, потерпевший крушение у самого её порога. Оуэн взял её за руку, чтобы помочь выйти из шлюпки, и продолжал крепко сжимать её, когда они углублялись в незнакомые коридоры.
В отличие от корпуса корабля, его внутренняя часть мягко освещалась разными оттенками зелёного цвета. Это выглядело так, словно мутная вода в заливе стала аквамариновой, яблочно-зелёной и голубовато-зелёной. Мягкие серовато-зелёные листья свисали с высокого изогнутого потолка. Тёмно-зелёные стены пульсировали загадочными яркими очертаниями незнакомых символов и изображений. Сверкающая линия бежала вдоль коридора у самого пола, явно приглашая их идти вперёд. С обеих сторон стены коридора были пронизаны тёмными шахтами, ведущими вниз, неизвестно куда, и каждый из проёмов шипел, выпуская маленькие облачка пара.
Сандра шла впереди, как будто что-то неумолимо тянуло её. Когда Оуэн спросил её, где находится аппаратная, она просто поманила его рукой, даже не обернувшись.
Спустя несколько минут они вошли в большую комнату. Здесь не было того блеска, который они видели в коридорах – только приглушённая фоновая засветка. Шесть рам, каждая из которых напоминала слегка дорисованную букву «J», крепились к тёмному потолку толстыми оливково-зелёными усиками. Рамы были направлены в центр круга. Там стоял бледный цилиндр, который, возможно, был столом, а во главе круга находился ларец, сделанный из чего-то похожего на нефрит. Сандра нетвёрдой походкой вошла в комнату и упала напротив цилиндра.
Оуэн бросил быстрый взгляд на Меган, которая всё ещё стояла с широко открытыми глазами и не могла ни слова произнести от удивления. Он выпустил её руку и поспешил к Сандре. Она не обратила на него внимания; казалось, малейшее усилие причиняет ей боль.
— Нет, — настойчиво сказала она. — Вы должны занять места в контрольных рамах. Он посмотрел на неё, колеблясь.
— Поспешите! — прошипела она. — Разве вы не видите, что корабль вот-вот даст течь? Это… — её тело содрогнулось в тяжёлом приступе кашля. — Это уничтожит залив.
Она неловко отступила от цилиндра и указала Меган, что на должна использовать одну из рам. Меган обернулась к Оуэну, чтобы понять, как он к этому отнесётся. Когда он кивнул ей, она откинулась назад и села в рамку, висящую посередине.
Оуэн устроился в соседней раме. Сандра уже помогала Меган закрепить усики в рамке вокруг неё, как ремни безопасности. Затем она проделала то же самое с Оуэном. Усики были тугими, и он чувствовал, как они прижимают его к твёрдой раме.
— Ой! — вскрикнула Меган. — Ой!
Оуэн засмеялся и поудобнее устроился в своей раме.
— Опять немного туговато? Заставь Сандру ослабить эти штуки. А потом Меган начала кричать.
Оуэн не был уверен, стоит ему сказать что-нибудь успокаивающее и подбадривающее, или попросить Сандру освободить Меган на несколько минут. Он вытянул шею, чтобы посмотреть, что делает Сандра.
Сандра стояла у бледного цилиндра в центре. Её поза говорила о том, что женщина окончательно выбилась из сил, что она как будто готова свалиться с ног прямо перед ним. Но её глаза были другими. Они были живыми и блестели от удовольствия, и в мягком зелёном освещении комнаты её усмешка выглядела пугающей гримасой.
Он не успел ничего сказать. Усики крепко сомкнулись вокруг него и сильно прижали его голову к раме. Крик Меган резко оборвался. Скосив глаза, Оуэн видел, как голова Меган резко склонилась вперёд, словно у брошенной тряпичной куклы.
— Дай ей уйти! — заорал он Сандре. Его голос как будто потерялся в пространстве. Сандра, прихрамывая, подошла к нему; на её лице всё ещё играла та ужасная улыбка.
— Мы просто сделали это вовремя, Оуэн. — Усилия, которые ей пришлось приложить, чтобы заговорить, измучили её. — Данное конкретное тело больше не может использоваться. Но я не могла оставить его, пока мы не попали сюда. — Она обвела жестом помещение. — Не уверена, что оно проживёт намного дольше. Но теперь это не имеет никакого значения. До встречи! До скорой встречи.
Казалось, свет в её глазах погас, словно свеча. Только что её лицо выражало триумф, а теперь – только непонимание, растерянность и боль. Сандра в замешательстве обвела взглядом комнату. Она произнесла лишь одно слово:
— О.
А потом её глаза закатились, и она упала, как подкошенная.
Оуэн боролся с усиками-ограничителями, вопя и ругаясь, не имея возможности освободиться. Его бесполезные усилия оборвал гудящий шум и яркий свет, поглотивший соседнюю раму. Со щелчком усики вокруг Меган разжались и исчезли.
Меган вышла из своей рамки.
— Вытащи меня отсюда, Меган! — крикнул Оуэн. — Оно не выпускает меня.
— Это недопустимо, — ответила Меган. Её голос был спокойным и уверенным. Она медленно обошла цилиндр уверенной походкой человека, который знал, что находится в безопасности.
Меган вытянула руки перед собой, поворачивая их и разглядывая так, словно это была какая-то удивительная новинка. Когда она посмотрела на Оуэна, он увидел, что в её глазах больше нет страха.
— И снова здравствуй, — сказала она ему.
Он снова безуспешно попытался освободиться.
— Это не смешно, Меган. Давай, Сандре нужна помощь. Вытащи меня отсюда.
Меган перевела взгляд на Сандру, которая лежала рядом с бледным цилиндром. Глаза светловолосой женщины были закрыты, и она часто, мелко дышала.
— Думаю, Сандре помощь уже не понадобится. И я, конечно, больше не смогу её использовать.
Оуэн разглядывал женщину, стоящую перед ним. Женщину, о которой он думал, что знает её.
— Кто ты?
Меган лучезарно улыбнулась.
— Позволь, я покажу тебе.
Она положила ладони на вершину бледного цилиндра. Огни на нём отозвались на её прикосновение, когда она погладила поверхность.
Нефритовый ларец у основания круга треснул сверху донизу и открылся, словно необычная откидная дверь. Внутри, усаженный в увеличенную версию рамки в форме буквы «J», был высокий, уродливый инопланетянин. Двуногий, широкоплечий, со стереоскопическим зрением. Его голова свешивалась вниз, череп был похож на панцирь из вытравленной кости. Тонкие руки заканчивались длинными, толстыми, грязными когтями. Всё тело существа вздымалось, когда оно делало мелкие вдохи через рот.
Меган подошла к ларцу, проверяя то, что, должно быть, было медицинскими данными, непрерывно крутящимися на внутреннем краю нефритового шкафчика. Удовлетворённая результатами, она через плечо обернулась к Оуэну.
— Это настоящая я, — сказала она.
Глава двадцать пятая
Ты дрожишь. Это фантастическое чувство, не правда ли? Ты не уверена, облегчение это или беспокойство, волнение или ожидание. Или это ощущение того, что твой любимый человек здесь, с тобой, и он ждёт каждого твоего слова?
Ты познакомилась с ним на университетской дискотеке – что это за клише? Оуэн был нервным парнем с худым лицом и высокими скулами, которого ты увидела в анатомичке и пошутила с Амандой Трейнор, что не отказалась бы исследовать его анатомию поближе – не знает ли Аманда, как его зовут? Аманда сказала, что это местный парень Оуэн Харпер и охарактеризовала его как неудачника с крысиной физиономией и жестоким ртом. Но ты увидела в нём кое-что ещё. И потом, когда он сжимал в руках свою пинту пива где-то в углу диско-клуба, пока его более привлекательный приятель охмурял твою более привлекательную приятельницу и поедал её глазами во время какого-то медляка Аланис Мориссетт (чёрт возьми! О чём они думали?)… Он никогда не думал делать первый шаг, правда? Хотя ты видела, как его голодные глаза следили за тобой по всему танцполу, вглядываясь в яркий водоворот красного и синего, зелёного и белого, ловя каждое твоё движение. Так что ты наткнулась на его столик и разлила его пиво, и так всё началось. Следующее утро было первым из многих, когда ты просыпалась первой, видела его спящим рядом с тобой и любовалась его длинными тёмными ресницами над бледными веснушчатыми щеками.