Выбрать главу

— Очень уж хочется на него посмотреть, — с нетерпением протянула женщина и подмигнула. — Что же это за прекрасный молодой человек, что ухаживает за моей дочерью? Судя по твоим словам, он просто идеален.

— Так и есть. Мы любим друг друга, мама, — щеки девушки заалели от смущения. Она обняла мать и глубоко вздохнула. — Я ещё никогда так не ошибалась в людях. Кто бы мог подумать, что он такой хороший человек. Но временами он бывает просто балбесом!

Джоан и Лили рассмеялись.

— Как и все мужчины, моя дорогая!

Ох уж это мамино чувство юмора!

— Твой папа был ещё тем обалдуем, когда мы с ним познакомились, — отмахнулась миссис Эванс, сияя улыбкой.

— Правда? — Лили удивлённо вскинула брови и также улыбалась. — Ты никогда мне не говорила об этом.

— Но ведь ты не так давно признала романтику, Лил. Насколько я помню, ты всегда считала, что розовые сопли — это не твоё. Тебе куда больше хотелось почитать что-то о своём, а не слушать мои байки!

Лили рассмеялась. А ведь она права!

— Я не выношу приторности и сейчас, мам. Слава Мерлину, Джеймс не такой.

— Рада за тебя, дорогая.

— Спасибо…

Дверь в комнату приоткрылась, из-за двери показалась радостное лицо мистера Эванса.

— Ах, вот вы где. Воркуете? — он усмехнулся и обратился к дочери: — К тебе гость, он ждёт на крыльце.

Неужели Джеймсу не терпится?

Поблагодарив отца, Лили рысью спустилась со второго этажа по белой деревянной лестнице, устеленной зелёной дорожкой и сразу же побежала к двери. Не колеблясь ни секунды, Эванс с воодушевлением открыла дверь и обнаружила за ней… сюрприз.

— Здравствуй, Лили. Счастливого Рождества, — смущённо пробубнил Северус и протянул девушке небольшую коробочку, завёрнутую в подарочную бумагу.

Такого она точно не ожидала. Северус? Почему?..

Заметив на лице гриффиндорки замешательство, Снейп откашлялся и обеспокоенно поинтересовался:

— Прости, я что-то не так сказал?

Лили нахмурила брови. Не так? Да он издевается?!

— Северус, если ты пришёл извиниться за то, что учинил в поезде, то не стоит.

— Лили, это подарок от чистого сердца. Прошу, возьми его, — парень с мольбой посмотрел на колебавшуюся девушку и снова протянул руку с подарком.

Эванс с настороженностью взяла коробочку и поблагодарила бывшего друга. Она уже собиралась отлучиться, чтобы чем-то отблагодарить гостя, но тот, будто прочитав её мысли, холодно произнёс:

— Не нужно. Спасибо.

Эванс непонимающе мотнула головой.

— Лили, я хотел давно тебе сказать… Я тоскую по нашей дружбе.

Было заметно, с каким титаническим трудом он произнёс эти слова.

— Я тоже, — шёпотом призналась девушка и виновато посмотрела на беззащитного, потерянного слизеринца, её бывшего друга. — Но ничего не будет, как прежде, как бы горько нам не было.

— Но почему ты не даёшь мне шанс? — уныло вопросил Снейп. Его глаза наполнились болью. От этого у Лили ещё сильнее сдавило сердце.

— Ты и сам понимаешь… — печально ответила Эванс.

— Нет, не понимаю! — неожиданно воскликнул Северус. — Объясни.

Тяжело вздохнув, Лили на одном дыхании проговорила:

— После того ужасного случая на пятом курсе мы с тобой перестали общаться. Я тебя быстро простила, и уже после Рождества мы возобновили нашу дружбу. Так было, пока ты снова не обидел меня. При твоих друзьях… ты становишься будто сам не свой. Но и тогда я тебя простила. Летом, перед седьмым курсом, ты внезапно исчез, перестал со мной здороваться, чем снова меня задел. Но ты ведь знаешь: я не могу долго дуться. Поэтому вскоре мы опять помирились, и это было в сентябре. Но не прошло и пары недель, как я убедилась в том, что из нашей дружбы ничего не выйдет. Откровенно говоря, и дружбы-то никакой уже и нет. Мы стали совершенно чужими людьми, Северус. У тебя свои идеалы, у меня свои. Многое произошло…

— Ты стала встречаться с Поттером, — нехотя вставил своё слово задумчивый Снейп, не глядя на девушку.

— Да, стала. Но ты тут совершенно не при чём.

— Ты не веришь мне? — Снейп бросил на неё встревоженный взгляд.

— Северус, я устала надеяться, — прошептала Эванс и устремила взгляд в пол. — По правде говоря, тебе стоило бы убить меня, и твой Лорд назначил бы тебе за это награду.

— Никогда! — яростно воскликнул Снейп. — Слышишь? Никогда! Я не дам тебе умереть!

— Северус, прекрати, пожалуйста. Рано или поздно тебе придётся на это пойти. Мы с тобой никогда не придём к консенсусу. Поэтому давай просто оставим друг друга в покое.

— Скажи, — задумчиво протянул слизеринец, порядком успокоившись, — а если я изменю своё решение, что-то изменится?

— Возможно, — так же задумчиво ответила Лили.

— С Рождеством, Лили, — через плечо бросил парень, спускаясь со ступенек на крыльце.

— С Рождеством, Северус, — ответила Лили, но Снейп уже скрылся за углом дома.

Он собирается поменять своё решение? Неужели это Северус Снейп?

Тряхнув головой, Лили закрыла дверь.

Возможно…

========== Часть 31. Я не уйду и не усну, пока ты не вернешься ==========

Дорогие мои, любимые читатели! Я приношу свои самые искренние извинения за долгое отсутствие обновлений. Спасибо за поддержку и понимание. Не забывайте оставлять отзывы.

С наилучшими пожеланиями,

Ваша Elizabeth Ocviv

Человек умирает столько раз, сколько раз он теряет дорогих ему людей. © А.П.Чехов

Джеймс Поттер

С самого утра в доме царила суета. Мама бегала с кухни в гостиную, туда-сюда, дабы не промахнуться с выбором столовых приборов и не сжечь фирменный жульен. Периодически она давала наставления Джеймсу и Чарлусу, но в основном занималась уборкой, приготовлением праздничного ужина и прочими важными мелочами. У Джеймса и его отца было время для разговоров. Один из них случился, когда они разбирали старые вещи в подсобке.

— Пап, скажи, ты когда-нибудь понимал, что имеешь для счастья всё, но чего-то всё-таки не хватает?

Мистер Поттер удивлённо приподнял брови и улыбнулся.

— Конечно, понимал. Раза два, наверное.

— Что ты имеешь в виду? — Джеймс упаковал очередной сломанный хроноворот и посмотрел на отца.

Чарлус Поттер добродушно похлопал по плечу любопытного сына и сказал:

— Мне нравится, что ты повзрослел, Джим. И маме очень нравится. Она мечтала, чтобы ты был именно таким: взрослым и понимающим. Откровенно говоря, Сириус всегда тебя в этом обставлял и пытался хоть как-то вразумить, но ты ещё тот упрямец, весь в меня! — отец и сын рассмеялись. — Уж не знаю, как такое произошло, что ты изменился так быстро, но я думаю, в этом и есть прелесть любви, сын. Ты не свернёшь на кривую дорожку, если от всей души любишь очень хорошего человека.

— Ты прав, пап, — кивнул Джеймс и продолжил сортировать высоченные стопки журналов по колдомеханике. — А что насчёт моего вопроса?

— В жизни мне посчастливилось лишь дважды пройти через это. Первый раз — когда я понял, что хочу жениться на твоей маме и провести с ней всю свою оставшуюся жизнь, а второй — когда мы с твоей мамой очень сильно захотели, чтобы ты появился. В итоге получил и то, и другое.

Джеймс оторвался от сортировки пыльных журналов и посмотрел на отца. В глазах плясали смешинки, на губах играла заразительная отцовская улыбка. Чарлус добродушно смотрел на него, но складывалось впечатление, будто он чего-то не договаривает.

Ровно в двенадцать часов из камина, изящно вписанного в массивную стену гостиной дома Поттеров, небрежной походкой вышел Сириус. Его появление сразу же привлекло внимание жильцов.

— Ох, Сириус, здравствуй, дорогой, — Дорея Поттер поцеловала в щёку юного Блэка и заботливо стряхнула остатки летучего пороха с его мантии. — А где же Регулус?

Бродяга коротко улыбнулся и ответил:

— Он скоро будет. Благодарю вас за приглашение.

Миссис Поттер стёрла проступившую слезинку и простодушно возразила: