— Как Джесону удалось найти Галлиэйл?
— Он рассказывал о великой войне миров, в которой ниссы гибли, как мошкара в огне, под ударами мощного оружия людей с Земли.
— Старик говорил мне о войне. Он говорил, что мы потерпели поражение.
— Корабль Джесона был поврежден. Он все падал и падал и, наконец, упал на Плутон среди Утесов Голубого Льда. Он увидел среди снегов Портал, тот самый, в котором мы бились с нелюдями, валлант. Таким образом, он попал в Галлиэйл, — заключил Джимпер.
— Но лишь после того, как он долго прожил среди нас, Валлант. По его желанию часовые стояли на посту день и ночь и сторожили пещеру. Пещеру, Откуда Нет Возврата, и откуда открывается великолепный вид на ледяные горы и вершины. Часто, когда он опрокидывал в себя одну-две большие бочки наилучшего королевского эля, он тяжко вздыхал и громко плакал, вспоминая о битве Гигантов, но он знал о магии пещеры и ждал. Однажды, когда он уже постарел и тело его сгорбилось, часовые дали ему знать, что странный космический корабль совершил посадку вблизи пещеры. Король был глубоко опечален и поклялся, что прикажет охранять своим лучникам выход и сказал , что если Джесон покинет его, то назад может не возвращаться, но Джесон только улыбнулся и сказал, что он просит дать ему в спутники посла для переговоров с Гигантами, и этим послом был я, Джимпер, воин и ученый, которого выбирал сам король.
— Это действительно была честь. Мне жаль, что я не знаю каких-либо занимательных историй, которыми я мог бы очаровать старину короля. К тому же, я еще плохо владею языком.
— Много лет тому назад, еще до Джесона, в Галлиэйле появлялся другой Гигант, — пропищал Джимпер. — Это был не болтун, а сильный Гигант, воин. История рассказывает, как он выступил против Чешуйчатого, чтобы доказать свою любовь к королю тех времен. Я слышал эту историю от прадеда, когда был совсем маленьким, когда мы сидели кружком под лунами и вспоминали старые времена. Он пришел из пещеры, раненый, как и вы, Валлант. Король тех времен хотел его убить, но так как он в знак дружбы пошел в Башню Забвения и сразился с Чешуйчатым, который охранял сокровища, то король таким образом узнал, что он настоящий друг расы Добрых Гигантов.
— И что же случилось с ним под конец?
— Увы, он никогда не вернулся из Башни Забвения, Валлант. Но память о нем покрыта славой.
— Это веселый анекдот. Через несколько минут мы узнаем, что на уме у короля Твипла.
Процессия остановилась на двадцатифутовой главной площади перед воротами дворца. Воины выстроились по бокам Валлант с луками наготове. За стеной высотой в фут, с заостренными зубцами, сложенной из полированных камней, виднелся вход высотой в два фута, который вел во дворец, освещенный ярким светом. За ним Валлант заметил причудливо вырезанные двери, затянутые узорчатой материей, и увидел группу вельмож-сприлов в великолепных костюмах. Они кланялись шедшему в развалку королю-эльфу, который шел впереди, уперев руки в бока и воззрился на Валланта.
Он заговорил пронзительным голосом, разводя руками, делая паузы и снова начиная говорить, прихлебывая из кубка, который подавал ему маленький сприл, не выше небольшого бурундучка.
Когда он кончил, слуга подал ему платок, и он утер розовое лицо. Джимпер, который к тому времени уже успел занять место среди придворных позади короля, подошел к Валланту.
— Король говорит… — он сделал паузу и задрожал. — Его королевская воля в том…
— Продолжай, — приказал Валлант.
Он рассматривал ряды лучников с луками наготове.
— Скажи мне самое худшее.
— Чтобы доказать вашу преданность, Валлант, вы должны войти в Башню Забвения и убить там Ядовитого Чешуйчатого Пожирателя Огня!
Валлант глубоко вздохнул.
— Вы только на минутку опечалили меня, Джимпер. — Сказал он почти весело. — Я думал, что из меня хотят сделать мишень для королевской артиллерии.
— Не шутите, Валлант, — в гневе закричал Джимпер. — Нет худшей судьбы, чем уготованная вам королем! Я так и сказал ему…
— Не суйтесь в горячую воду, Джимпер. Все в порядке. Я удовлетворен его решением.
— Но, Валлант, никто, даже Великий Гигант не смогли устоять против ужасного чудовища, которого злые Гиганты поставили сторожить Башню!
— Будет ли удовлетворен король, если я войду в башню и выйду оттуда живым, даже если я не найду дракона?
— Не обманывайте себя Валлант! Чешуйчатый ждет там…
— И все же?
— Да, войти в Башню вполне достаточно, но…
— Прекрасно. Я могу не притаскивать дракона за хвост, но легенда не предусматривает такого варианта. Когда мне идти?
— Если это может быть…
Джимпер задрожал, затем выпрямился.
— Не бойтесь, Валлант. Джимпер будет на вашей стороне.
Валлант улыбнулся в сторону крошечных воинов.
— Не хочу, Джимпер, чтобы вы за меня беспокоились. Я надеюсь положить этого дракона к вашим ногам.
Джимпер посмотрел на него, уперев руки в бедра.
— И я, Валлант, желаю вам всего лучшего.
Он повернулся и, возвратившись к королю, отсалютовал ему кратко доложил о ответе Валланта. Ропот прошел по толпе придворных, затем взметнулся гром приветствий, в воздух взлетали крошечные шапочки. Король сделал знак, и одетые в белое слуги стали устанавливать столы, накрывать их скатертями и выкатывать из подвалов большие, в четверть баррели, бочки.
— Король объявляет эту ночь праздничной, Валлант! — пропищал Джимпер, подбегая к нему. — И вы также должны пообедать.
Валлант наблюдал как перед ним воздвигали платформу, обычно используемую в качестве трибуны, и застелили ее шелкоподобной скатертью. Затем он уселся, поднял бочку с элем и произнес тост в честь короля.
— Ешьте, пейте и веселитесь! — провозгласил он.
— Если бы вы могли знать, что нам готовит завтра, — горестно сказал Джимпер.
На рассвете следующего дня Валлант широко шагал по изумрудно-зеленой равнине Галлиэйла, ощущая утреннюю свежесть, чувствуя холодный воздух на своем лице, игнорируя пульсирующую головную боль после выпитых прошлой ночью пяти бочек королевского эля и наблюдая за все увеличивающимся силуэтом Башни на фоне светлеющего неба.
Длинный меч, размером в рост человека, копия крошечного меча, висевшего на поясе Джимпера, был взят из королевской гвардии в полной боевой готовности.
— Я признаю, что король Твипл сделал все возможное для подготовки этой экспедиции, Джимпер, — сказал Валлант. — Даже если он утверждает, что никогда не слышал о вашем Дружественном Гиганте.
— Странные настали дни, когда ценные старинные предания прошлого забыты королем. Что бы он об этом не думал, он хочет найти победителя.
— Ну, я надеюсь, он будет доволен, когда я вернусь и отрапортую, что не нашел чешуйчатого чудовища.
Джимпер шел рядом с Валлантом и смотрел вверх. Теперь он был одет в великолепную новую алую мантию и розовую шапочку с черным плюмажем.
— Валлант, Чешуйчатое Чудовище живет в Башне, и то так же верно, как расцветают цветы и умирают короли.
Еще через пятнадцать минут хода Валлант и его эскорт прошли через лес из огромных хвойных деревьев и очутились на склоне, покрытом дикой растительностью, где длинные насыпи, поросшие виноградной лозой и куманикой, окружали монолитную Башню, стоявшую на гребне скалы. Неподалеку лежала плита из белого камня. Она лежала среди подлеска. Валлант подошел ближе и увидел иссеченную непогодой верхушку башни.
— Эй, похоже, здесь кто-то проживает, и это кто-то — настоящий гигант, — сказал он.
Потом он посмотрел на могильные холмы, большие и малые, которые образовывали интересный геометрический рисунок, доходивший до основания башни.
— Это руины зданий и стен, и все это было построено много десятилетий тому назад, очень давно.
— Здесь жили гиганты, которые служили сприлам, — пропищал Джимпер. — Потом пришли злые Гиганты и убили наших мастеров огнестрельным оружием. В те дни сприлами правил великий король, Валлант, и звали его Джозо, Хозяин Ворот. Именно он повел народ на борьбу против злых Гигантов.