- Пас.
поможет…
- Что? - переспросил Стайлз, приподнимая брови. - Бросаете меня? Все? Ну и ладно, я возьму кого-нибудь ещё, - фыркнул парень, поднимая голову и осматривая с прищуром весь зал, внезапно находя выход из ситуации. И не особо-то ему обрадовавшись.
Малия в этот момент разговаривала с недавно подошедшим Джеймсом. Вроде, они обсуждали что-то вроде ЗоТИ, на которой они сидели вместе, и никто не уделял этому особенного внимания, так как все гриффиндорцы уже спокойно относились к новенькому. Ну, почти все.
Стайлз, приподняв брови, с прищуром взглянул на Тео. Парень хмуро смотрел в сторону девушки и МакКинни, сжимая и разжимая ладони, и Стайлз неожиданно осознал, что это единственный его шанс в ближайшее время. И до чего он докатился?
Как оказалось, Тео и впрямь против не был. Он согласился сразу, как только Стайлз сказал, что хочет накопать что-то на Джеймса, и только потом парни осознали, что искать-то им, и правда, абсолютно нечего.
- Что в нём может быть странного? - приподнял брови Тео, чуть сощурившись.
- Не знаю, - мотнул головой Стайлз, раздражённо вздохнув. - Всё в нём странно. Кто он? Почему перевёлся? Кто его родители? Они у него вообще есть? Зачем студенты переводятся из школы в школу?
- По причине переезда? - протянул Рейкен, зарабатывая от Стайлза скептичный взгляд.
- Это обычные студенты, - кивнул он, едва сдержавшись, чтобы не закатить глаза. - А это Джеймс.
- Но у нас нет доказательств того, что он не обычный, - напомнил Тео, чуть вздыхая и складывая руки на груди.
- Слушай, ты мне помочь хочешь или нет? - поморщился Стайлз, получая в ответ сдержанный смешок.
- Обязательно, Стайлз, - кивнул Тео и, обойдя парня, похлопал его по спине, заставляя Стилински скривиться. - Но только позови меня в следующий раз тогда, когда будешь иметь хотя бы примерный план.
И после этого Стайлз решил отложить своё расследование на неопределённый срок. Джеймс-то всё равно никуда не денется, а парню ещё предстояло играть в важном матче, от которого зависело даже больше, чем от финальной игры. Поэтому он отодвинул образ новенького и всех странностей, связанных с ним, на задворки сознания. Но всё нарушилось за два дня до игры.
Стилински летел из совятни, огромными глазами перечитывая одну и ту же строчку из письма отца уже раз сто тридцать. Джон просто ответил ему на вопрос о том, как в Аврорате узнали о случившемся в том отеле, и старший Стилински, после подробно изложенного в двух страницах наказания, ожидающего Стайлза по возвращении домой из-за того, что он не рассказал сам, ответ всё-таки дал. И вот он-то и потряс парня настолько, что дальше читать он даже не мог.
- Эй, смотрите, - не поприветствовавшись и не сказав больше в принципе ничего, Стайлз упал на скамью между Лидией и Малией и положил письмо на стол, поднимая на друзей восторженный взгляд.
- А что мы должны увидеть? - приподнял брови Скотт, непонимающе глядя на письмо. Стайлз посмотрел на него взглядом, обещающим очень и очень скорую смерть, и ткнул пальцем в нужное место в письме, щурясь.
- МакКинни, - прочёл он, чуть ли не подпрыгивая от восторга, вызванного находкой, и недовольства из-за непонимания этого друзьями.
- И? - изогнула брови Малия, тоже явно не понимая.
- Вы что, серьёзно? - почти испуганно спросил Стайлз, округляя глаза. - МакКинни, сотрудник по фамилии МакКинни рассказал отцу, что произошло в отеле. Кто ещё у нас носит фамилию и кто имел доступ к этой информации?
- Да, но разве это плохо? - нахмурилась Эллисон, на всякий случай переглядываясь с Лидией, которая, впрочем, зачем-то сидела и читала письмо, причём, видимо, уже дальше того места, на котором застрял Стайлз. - В смысле, если его отец мракоборец, то это же хорошо, нет?
- Это очень и очень подозрительно, - сощурился Стайлз, заставляя друзей одновременно тяжело вздохнуть. - Вы что, не видите? Его отец вдруг оказался в Аврорате, он сам - в Хогвартсе. Не странно ли?
- Стайлз, твой отец находится в Аврорате, а ты сам - в Хогвартсе, - вздохнула Эллисон, миролюбиво улыбаясь. - Тебе не кажется, что это вполне нормальная ситуация?
- Если меня спросят, работает ли мой отец в Аврорате, я отвечу честно, потому что ни мне, ни ему скрывать нечего, - отозвался Стайлз, обиженно складывая руки на груди.
- А ты уверен, что этого не сделает он? - вскинул брови Айзек, чуть усмехнувшись.
Стайлз, смерив всех друзей долгим недовольным взглядом, махнул рукой и поднялся на ноги, оборачиваясь почти у самого выхода.
- Вот увидите, - крикнул он им, удаляясь из Зала спиной. - И потом, как и всегда, знаете, кто окажется прав? Я! - крикнул он и вышел в коридор под удивлённые взгляды других студентов, чьё внимание было привлечено странными выходками гриффиндорца.
- Он ведь никогда не успокоится? - вздохнула Эллисон, чуть улыбнувшись вслед ушедшему другу.
- Ну, может, в конце года, когда мы будем разъезжаться по домам и никогда не увидимся, - пожала плечами Малия и нахмурилась, заметив, как, напрягшись, посмотрела на всех Лидия. - Всё хорошо?
- Скотт, тебе нужно это видеть, - пробормотала она, поворачивая к парню письмо и указывая на последний абзац.
Тем временем Стайлз направлялся к библиотеке. Его переполняли раздражение и решимость. Нет, он точно знал, что Джеймс сейчас солжёт. Скажет, что его отец не работает или ещё что. Стайлз был уверен. Был. Но недолго, так как, найдя в библиотеке Джеймса и спросив у него, где работают его родители, он получил ответ:
- Отец работает в Аврорате, а мать осталась а Америке.
И после этого Стайлзу не оставалось ничего, кроме как ретироваться с осознанием проигрыша. И он думал, что ничего, ведь на днях матч, он сможет окончательно отвлечься на что-то любимое, посвятить себя этому. Но, видимо, несчастливая у Стайлза выдалась осень.
- Стайлз, вообще-то, если говорить о занятости родителей, - неуверенно пробормотал Скотт, чуть вздыхая, когда он вернулся в Зал, одним взглядом говоря, что обсуждать произошедшее он не собирается. - Во время игры одному из нас придётся… как бы это сказать…
- Что? - испуганно спросил Стилински, округляя глаза.
- Одного из нас не будет на игре, - вздохнул Скотт, потупляя взгляд. - И я пересёкся с МакГонагалл по дороге сюда, и она сказала, что капитан не имеет права пропускать матч не по причине проблем со здоровьем, это правило. Вот, так что…
- Почему нас не будет на игре? - севшим голосом спросил Стайлз, глаз которого непроизвольно дёрнулся.
- Это твой отец написал, - слегка виновато произнёс Скотт. - Моя мама ещё в больнице, её не выписали, но зато Мечиеславу отправили домой. И твой отец сидел с ней какое-то время один, несколько дней, но в день игры у него операция в Финляндии, поэтому…
- Да ладно, - застонал Стайлз, пряча лицо в ладонях. - Первая игра сезона, - прошептал он, качая головой. - Как мы можем принять техническое поражение?
- Вообще-то, - протянула Малия, явно не питающая к Стайлзу жалости в данный момент, - нужна всего лишь замена.
- Замена ловца? - изогнул брови Айзек. - Стайлз играл за команду четыре года, вряд ли найдётся кто-то ещё на его место, даже на одну игру.
Кто-то на его место, даже на одну игру, нашёлся тем же вечером. И Стайлз едва не наложил на себя руки, когда понял, что это…
- Джеймс! - вскрикнул он, в шоке глядя на Скотта. - Ты поставил на моё место Джеймса? Скотт, скажи, ты меня убить хочешь?
- Он единственный человек, который хоть как-то проявил себя за последние года, если не брать в счёт тебя, - пожал плечами МакКолл, отрываясь на миг от составления слегка изменённой под нового ловца стратегии. - Отдавать первый же матч на техническом поражении нет никакого желания, но ты не можешь остаться, дома нужна помощь. Я бы тоже поехал с тобой, но меня МакГонагалл не пускает, это против правил.
- А не против правил отбирать у меня место ловца? - прорычал Стайлз, со злостью глядя на проходящего мимо МакКинни.
- Стайлз, - усмехнулся МакКолл, переглядываясь с Айзеком, - ты не смещён. Ты вернёшься и получишь место обратно. Ты его даже не теряешь. Просто ты сыграть не можешь, но есть человек, имеющий возможность тебя заменить. Лишь на одну игру. А потом ты вернёшься и снова будет играть за нас.