Выбрать главу

Singing Radiohead at the top of our lung.

(Поем во всю глотку песни Radiohead) — Все шокировано на меня смотрят но…

With the boom box blaring as we’re falling in love.

(Наш бум-бокс надрывается, и мы влюбляемся.) — Тут же ловят ритм.

Got a bottle of whatever but it’s getting us drunk.

(У нас бутылка неважно с чем, но её содержимое опьяняет,) — Все танцуют.

Singinghere’stonevergrowingup.

(И мы поем: «За то, чтоб никогда не взрослеть!») — И все выкрикивают припев.

Call up all our friends.

(Обзваниваем всех друзей) — Снова удар по струнам.

Go hard this weekend.

(И все выходные оттягиваемся по полной) — Пальцы с непривычки болят.

For no damn reason.

(Безо всяких причин.)

I don’t think we’ll ever change.

(Не думаю, что мы когда-нибудь изменимся.) — Замечаю как Алексия снимает длину платья Кейси и та в шоке начинает смеяться и танцевать ещё больше.

Meet you at the spot.

(Встречаемся на нашем месте) — Всё таки не зря я вчера руководила светом.

Half past 10 o’clock.

(В пол-десятого вечера,).

We don’t ever stop.

(И так будет вечно,).

And we’re never gonna change.

(Ведь мы никогда не изменимся.)

Say.

(Скажи,) — Я смотрю на Алекса, который явно не ожидал от меня такого.

Won’t you say forever.

(Ну, скажи «Навсегда»!)

Stay.

(Останься,).

If you stay forever.

(Если останешься таким навсегда.)

Hey.

(Эй,).

We can stay forever young.

(Мы вечно будем молодыми!)

Поём припев и пальцы начинают каменеть от струн гитары.

We live like rockstars.

(Мы живём как рок-звезды,).

Dance on every bar.

(Танцуем на барной стойке).

This is who we are.

(Мы такие.)

I don’t think we’ll ever change (hell no).

(Не думаю, что мы когда-нибудь изменимся (Да ни за что!))

They say «Just grow up».

(Все говорят «Повзрослейте уже!»,).

But they don’t know us.

(Но они не знают нас.)

We don’t give a fuck.

(Нам на всё наплевать,).

And we’re never gonna change.

(И мы никогда не изменимся…)

Поём второй куплет и кажется, у меня неплохо получается.

Singing Radiohead at the top of our lungs.

(Поем во всю глотку песни Radiohead,).

With the boom box blaring as we’re falling in love.

(Наш бум-бокс надрывается, и мы влюбляемся.)

Got a bottle of whatever but it’s getting us drunk.

(У нас бутылка неважно с чем, но её содержимое опьяняет,).

Singing here’s to never growing up.

(И мы поем: «За то, чтоб никогда не взрослеть!»)

We’ll be running down the street yelling «Kiss my ass».

(Мы рванем по улице с криками «Поцелуй меня в зад!».)

I’m like «Yeah whatever», we’re still living like that.

(Я такая: «Подумаешь!», так мы и живем.)

When the sun’s going down we’ll be raising our cups.

(Когда солнце садится, мы поднимаем стаканы) — Все поднимают свои бокалы вверх.

Singing here’s to never growing up.

(И поем: «За то, чтоб никогда не взрослеть!»)

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up.

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть!)

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up.

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть!)

Say — Уже намного тише пою я.

(Скажи,).

Won’t you say forever.

(Ну скажи «Навсегда»!) — Подхожу к гитаристу у которого взяла гитару.

Stay.

(Останься,).

If you stay forever.

(Если останешься таким навсегда.) — И отдаю её ему.

Hey.

(Эй,).

We can stay forever young.

(Мы вечно будем молодыми!) — Ударник барабанит по барабанам и все снова выкрикиваю припев, который получается очень громким!

Singing Radiohead at the top of our lungs (Ooooooh).

(Поем во всю глотку песни Radiohead, (У-у)).

With the boom box blaring as we’re falling in love.

(Наш бум-бокс надрывается, и мы влюбляемся.)

Got a bottle of whatever but it’s getting us drunk (wow).

(У нас бутылка неважно с чем, но её содержимое опьяняет, (Вау)).

Singing here’s to never growing up (here’s to never growing up).

(И мы поем: «За то, чтоб никогда не взрослеть!» (чтобы никогда не взрослеть)).

We’ll be running down the street yelling «Kiss my ass» (kiss my ass!)

(Мы рванем по улице с криками «Поцелуй меня в зад!» (Поцелуй меня в зад!))

I’m like «Yeah whatever», we’re still living like that (just like that).

(Я такая: «Подумаешь!», так мы и живем (Как есть)).

When the sun’s going down we’ll be raising our cups.

(Когда солнце садится, мы поднимаем стаканы).

Singing here’s to never growing up.

(И поем: «За то, чтоб никогда не взрослеть!»)

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up.

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть!)

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up (Oh, raise your glass and say).

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть! (Оу, подними бокал и скажи)).

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up (Ladidadida).

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть! (Ладидадида)).

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up (And no, we’re never growing up).

(Оу уоу, оу уоу, за то, чтоб никогда не взрослеть! (нет, мы никогда не повзрослеем)).

Oh whoa, oh whoa here’s to never growing up.