Я закрыл глаза и подождал, пока не перестанет кружиться голова.
- Ааз? - позвал я, наконец.
- Да, малыш?
- Расскажи мне об Извре.
- Что насчет него?
- Мне просто пришло в голову, что эти бесы были просто до смерти напуганы, когда узнали, что ты изверг. Какой репутацией пользуется твое измерение?
- Ну, - начал он. - Извр - самообеспечивающееся, неприветливое измерение. У нас возможно, и не самые лучшие бойцы, но они достаточно близки к этому, чтобы путешественники из других измерений поторопились уступить им место. Технология и магия существуют у нас бок о бок и переплелись друг с другом. В общем и целом это создает весьма мощный узелок.
- Но почему кто-то должен этого бояться?
- Как я сказал, в Извре есть много притягательного. Одним из побочных эффектов успеха является изобилие прихлебателей. Было время, когда мы быстро подошли к тому, чтобы потонуть в массе беженцев и иммигрантов из других измерений. Когда они стали уж слишком нам досаждать, мы положили этому конец.
- Как? - нажал я.
- Во-первых, вытурили всех посторонних, которые не вносили свой вклад. А потом, в качестве добавочной меры стали распостранять слухи об определенном антиобщественном отношении извергов к выходцам из других измерений.
- Какого рода слухи?
- О, обычные. Что мы едим своих врагов, пытаем людей для развлечения и предаемся половой практике, считающейся сомнительной по стандартным меркам любого из измерений. Люди не знают, сколько тут правды, а сколько - преувеличения. Но никто не рвется выяснить это из первых рук.
- А сколько тут правды, Ааз? - спросил я, приподнявшись на локте.
Он зло усмехнулся мне.
- Достаточно, чтобы эти слухи выглядели правдивыми.
Я собирался спросить его, что требуется для того, чтобы считаться иммигрантом, вносящим свой вклад, но решил пока этого не делать.
ГЛАВА 11
"Одна из радостей путешествия
это возможность посетить новые
города и познакомится с новыми
людьми."
Ч. Хан.
- Ах! Какой великолепный образец цивилизации! - хохотнул, не выдержав, Ааз, оглядываясь вокруг и восторгаясь, словно ребенок, впервые попавший на ярмарку.
Мы небрежно прогуливались по одной из менее оживленных улиц Твикста. Всюду валялись где попало мусор и нищие, в то время как глаза-бусинки грызунов, как человеческие, так и нечеловеческие, изучали нас из затемненных дверей и окон. Город представлял собой скопление зданий, прилепившихся вокруг армейского аванпоста, снабженного гарнизоном больше по привычке, чем по необходимости. Встречаемые иногда нами солдаты настолько выродились по сравнению с подтянутым образцом вербовочного плаката, что часто трудно было сказать, кто выглядел более грозно - стражник или явно уголовный тип, которого он сторожил.
- Если ты спросишь моего мнения, это больше похоже на человечество в его наихудшей разновидности, - мрачно пробурчал я.
- Именно это я и сказал: великолепный образец цивилизации!
Я мало что мог сказать на это, не чувствуя себя завлекаемым на очередную философскую лекцию Ааза.
- Ааз, это мое воображение или люди пялятся на нас?
- Расслабься, малыш. В подобном городе жители всегда инстинктивно стремятся определить на глаз характер чужака. Они пытаются угадать жертвы мы или хищники. Наша задача - гарантировать им, что мы относимся ко второй категории.
Чтобы проиллюстрировать свой довод, он вдруг круто обернулся и пригнулся, словно кот, обводя грозным взгядом пройденную улицу и положив руку на рукоять меча.
В окнах и дверных проемах возникло неожиданное движение, когда примерно дюжина полуразличимых фигур снова растаяла в темноте.
Одна фигура не исчезла. Девка облокотилась о подоконник, сложив руки так, чобы подчеркнуть полуприкрытые груди, и приглашающе улыбнулась ему. Он улыбнулся и помахал ей. Она нахально медленно провела кончиком языка по губе и неприлично подмигнула.
- Гм... Ааз?
- Да, малыш?
- Мне бы крайне не хотелось вмешиваться, но ведь предполагается, что ты дряхлый старик, помнишь?
Ааз все еще носил личину Гаркина. И кажется этот факт на мгновение выскочил у него из головы.
- Хмм? Ах, да. Я полагаю, что ты прав, малыш. Однако это кажется никого не волнует. Может быть в этом городишке привыкли к старикам.
- Ну, а не мог бы ты, по крайне мере перестать хвататься за меч? Ему же полагается быть нашим боевым сюрпризом.
Ааз теперь носил плащ убийцы, который он опять быстро запахнул, чтобы спрятать меч.
- Да, слезешь ты наконец с моей спины, малыш? Я же сказал, никто, похоже, не обращает на нас ни малейшего внимания.
- Никто? - Я указующе мотнул головой в сторону девицы в окне.
- Эта? Она обращает на нас не больше внимания, чем на любого другого на улице.
- В самом деле?
- Ну, если и обращает, то больше на тебя, чем на меня.
- На меня? Брось, Ааз.
- Не забывай, малыш, что ты теперь весьма впечатляющая личность.
Я моргнул. Это мне не пришло в голову. Я забыл, что на мне теперь была личина Квингли.
Мы спрятали охотника на демонов у городской черты. На самом деле, вообще-то мы его закопали. Поначалу это предложение меня шокировало, но, как указал Ааз, статуя не нуждалась в воздухе, и это был единственный имевшийся у нас верный способ гарантировать, что его не найдет кто-нибудь другой.
Даже боевой единорог стоявший за нами, теперь полностью оседланный и в броне не помогал мне держать в уме свою новую личность. Мы уже слишком долго путешествовали вместе.
Полагаю, мне следовало теперь получать какое-то удовлетворение от того факта, что я мог сохранять не только одну, но и две личины без сознательных мыслей об этом. Я его не получал. Меня нервировала необходимость помнить, что со стороны я кажусь иным, чем вижу себя сам.
Я бросил быстрый взгляд на девку. Когда наши глаза встретились ее улыбка заметно расширилась. Она проявила свой увеличивающийся энтузиазм, высунувшись еще дальше из окна, и я начал беспокоится, что она может вывалится... из окна или из платья.
- Что я тебе говорил, малыш? - Ааз восторженно хлопнул меня по плечу и бесстыдно подмигнул.
- Я предпочел бы нравиться ей таким какой я есть на самом деле, мрачно проворчал я.