Выбрать главу

Я же вгляделся в облака, представляя, как они растворяются. Это помогло, и я увидел Осло. Поняв где (над чем) я сейчас лечу, я взял пару градусов на запад. Дом Астрид левее.

Так, а вот и крыша её дома. Приземлившись не далеко от дома, я сменил облик, из тени выходя парнем. Когда я подошёл и стукнул по двери, она тут же открылась, как-будто меня ждали.

— Проходи, — только и сказала девушка, впуская меня в дом и закрывая за мной дверь.

— Рассказывай, — снова заговорила Ас, когда мы вошли в гостиную, и села на диван.

Я встал напротив девушки, а потом опустился, сев на корточки.

— Сейчас или никогда.

— Сейчас.

— Астрид, я — дракон.

========== Глава 5 ==========

POV Астрид [Вечер]

И тут всё встало на свои места. И тут всё сразу стало понятно. Я предполагала, что Инглинг — это Беззубик, но боялась услышать, что это правда.

Парень же учтиво молчал, давая мне возможность осознать всё и принять хоть какое-то решение. Мне же было, на моё же собственное удивление, стыдно поднять голову. Я вспомнила, как описывала парня, получается, ему же, только тогда он был в образе дракона.

— Как это произошло? — Наконец, выдавила я из себя, но голову поднять так и не смогла.

— Что именно? — Отозвался Инг.

— Как ты стал, — не выдержав, я подняла голову и посмотрела прямо в глаза Инглингу. — Драконом.

Парень же наоборот закрыл глаза, видимо, начиная что-то вспоминать. Он долго молчал, и я уже начала думать, что мой вопрос останется без ответа, но Хеддок начал говорить.

— Когда-то давным-давно, когда ещё не было таких государств, как сейчас, когда люди ещё не изучили и половину земель планеты, когда мир был другим, на землях, где сейчас находятся современные Норвегия, Швеция, Швейцария и прочие северные государства, жили викинги. Они заселяли не только материк, но и острова, как прибрежные, так и те, что находились далеко от большой земли. И вот был один такой остров, что находился дальше всех от большой земли. Остров Олух. Его населяли сильные и смелые викинги. Они никогда не боялись смотреть в лицо опасности и смело встречали любые испытания, что преподносили им Боги. Остров Олух считали проклятой землёй, потому что он был расположен ближе всех к проклятому заливу. За вечным туманом, который не мог пройти ни один корабль, открывался Остров Драконов. Один только Один знал, что скрывалось за вечным белым туманом. И вот однажды, когда Олух отразил одну из атак драконов, на остров напало соседнее племя с другого острова. Те викинги жили на уже сгоревшем от пламени драконов острове, поэтому они решили захватить Олух. Но смелые жители деревни, расположенной на острове, не хотели сдаваться без боя. Началась война. Долго длилась война, в ней не было ни выигрывающей стороны, ни проигрывающей. Счёты были равны. Взмолился тогда Остор Громогласный, вождь племени, к Богам. Долго Боги не отвечали на его молитвы, но однажды Бог Лжи и Обмана Локи решил помочь викингам с острова Олух. Наградил он Остора сыном, сказав, что сын его, Мирикл, будет первым в своём роде, что он поможет закончить войну. Он положит ей конец. Время шло, война продолжалась, племя захватчиков начало брать верх. Юный Мирикл рос, но был не похож на своих соплеменников. Все викинги были большими и сильными, в то время, как сын вождя не отличался ни силой, ни здоровьем. В самом своём младенчестве он очень сильно заболел, и люди говорили, что он и зиму не переживёт. Но Мирикл и зиму пережил, и до пятнадцати лет дожил. Медленно Олух сдавал позиции, как вдруг сын вождя исчез. Ушёл в лес и исчез. Исчез бесследно. Остор знал, что с ранних лет мальчик любил ходить в лес, поэтому сильно не переживал. Но, когда прошли третьи сутки, Мирикла признали умершим. Люди смеялись над вождём, говоря, что он на закате лет совсем выжил из ума. «Как можно довериться Богу Лжи и Обмана? Богу Локи» — говорили они и продолжали смеяться. Однако на седьмой день с момента исчезновения Мирикл вернулся в деревню. Но это уже был не тот парень, что неделю назад ушёл, исчез. Это был красивый, высокий и сильный парень. Его тёмные волосы чуть развевались на ветру, а зелёные глаза смотрели на всех свысока. За его спиной было два больших чёрных крыла, а от копчика отходил длинный чёрный хвост. Жители деревни испугались Мирикла, молясь Одину, чтобы тот защитил их. Мирикл же решительно взмахнул крыльями и оторвался от земли. Издав громкий гортанный клич, он призвал драконов, которые помогли сыну вождя одержать победу над захватчиками. С тех пор в семье вождя передавался дар, его окрестили «Дар Дракона». Многие пытались пробудить его, но это удавалось сделать крайне редко. Но Мирикл умолчал об одной своей особенности. Он не был полудраконом, он мог становиться полностью чешуйчатой рептилией. Моя же семья — это потомки славной семьи вождя острова Олух, поэтому я унаследовал этот дар. Я не знаю, почему я получил этот дар, а не мой отец, но воспринимаю его всерьёз, — под конец рассказа Инглинг открыл глаза и посмотрел на меня, словно чего-то ожидая.

Но я не могла ничего произнести. Я была ещё погружена в рассказ парня. Но тут я вспомнила легенду «о викинге-драконе, сумевшем остановить почти столетнюю войну». Её мне рассказывала мама до того, как я потеряла её.

— Но ведь есть легенда, и она совсем не такая, как та, что ты мне сейчас рассказал, — наконец, произнесла я.

— Я понимаю, о чём ты говоришь, — улыбнулся парень. — Это одна и та же легенда, только та, что я тебе рассказал, является истинной.

— С чего ты взял? — Тут же поинтересовалась я.

Сейчас меня уже не волновало, что передо мной сидит дракон. Сейчас меня волновало совсем другое. С чего он взял, что его легенда является правдивой.

— Астрид, — мягко улыбнулся мне Хэддок, а его глаза блеснули. — Ты сама назвала драконов мудрыми существами. Так почему же теперь ты в этом сомневаешься?

— Да, я назвала драконов мудрыми, но с чего ты взял, что именно та легенда, что ты мне рассказал, является правильной, истинной? — Я в упор смотрела на парня, но он не избегал моего взгляда, а наоборот, смотрел мне прямо в глаза, словно что-то искал в них.

— Моя память меня ещё ни разу не подводила, — усмехнулся парень, закатывая глаза. — Я, как сейчас, помню, как я вышел из леса, как на меня смотрели жители, как я взлетел над деревней, и как призвал драконов.

— Ты хочешь сказать, — начала я, но замолчала, смотря на парня.

— Да, моя драконья память позволяет мне вернуться в любую точку в прошлом, но только тогда, когда я жил, — Инглинг раскрыл глаза и посмотрел на меня. — А прожил я всего три жизни, не включая мою. Мой дар слишком редкий, чтобы появляться через одно-два поколения.

— А в прошлый раз ты давно жил? — Не удержалась я от вопроса.

— Достаточно, — кивнул Инг. — Я жил тогда в Индии, и к нам приплыл Васко да Гама. Кажется, это 1498 год, если мне память не изменяет.

— Не изменяет, — покачала я головой. — Ты жил в пятнадцатом веке?

— Я застал ещё тридцать три года шестнадцатого века, — усмехнулся Хэддок, но потом улыбка с его лица исчезла. — Как ты? Я чувствую, что мой дым тебе помог, температура не поднимается высоко.

— Да, помог, — растерянно кивнула я. — О, Великий Один, никогда не думала, что увижу в своей жизни подобное.

— У тебя даже дракон таких эмоций не вызвал, — рядом со мной сел Инглинг и обнял меня за плечи. — Как ощущения?

— Ну, ты же умеешь чувствовать эмоции, — я неуверенно посмотрела на парня. — Зачем же ты тогда спрашиваешь?

— Я, кажется, уже говорил тебе, что чувствую эмоции только в облике дракона, — меня сильнее сжали в объятиях. — Но я сейчас явно не дракон.

— Инг, — начала я, но тут же запнулась. — А как мне теперь тебя называть?

— Как хочешь, — не выпуская меня из объятий, Инглинг пожал плечами. — Хотя, если ты назовёшь меня Беззубиком, когда рядом будет твоя подруга, то она тут же догадается, что я — тот самый, кто подкинул тебе записку в шкафчик.

— О, Тор, — усмехнулась я. — А я уже и забыла об этой записке.

— Но, тем не менее, не выкинула её, — раздался шёпот возле моего уха.