— А можно, как я люблю? — Усмехнулся Инглинг и выразительно посмотрел в конец класса.
— Любой каприз за твою годовую пятёрку по моему предмету и шикарный доклад на следующий урок, — усмехнулся в ответ учитель, а потом посмотрел за наши с Ро спины. — Британи сядь с Робином и освободи последнюю парту.
— Почему я не могу остаться на последней парте и спокойно отсидеть рядом с новым одноклассником? — Тут же взбунтовалась Бри.
Инглинг наклонился к учителю, который уже успел встать со своего места и подойти у первой парте среднего ряда, и что-то у него спросил, на что мистер Нильсен что-то так же тихо ему ответил.
— Мисс Критчез, — холодно произнёс парень, смотря своими зелёными глазами прямо на Бри, но создавалось ощущение, что он смотрит сквозь неё, отчего девушка тут же встрепенулась (похоже, она не почувствовала холода в голосе). — Вас, кажется, вежливо попросили пересесть и уступить парту для другого ученика, но никак не вступать в споры. Вы находитесь на уроке, где учитель имеет полное право пересадить Вас именно туда, куда хочет он сам, а не куда хотите Вы. Так что я попрошу Вас освободить последнюю парту и сесть с мистером Ингерманом. Ничего серьёзного не произойдёт, если вы один урок отсидите с этим парнем.
— Да, кто ты такой, чтобы мне указывать? — Воскликнула Бри, которую слова Инглинга очень сильно задели и вывели из себя.
— Я не припомню, чтобы разрешал Вам переходить со мной на «ты», — спокойно ответил ей парень, смиряя девушку холодным взглядом таких загадочных зелёных глаз. — Поэтому попрошу Вас закрыть свой рот, пока я не сделал этого в более жёсткой форме. Я, конечно, не бью девушек и другим не советую, но в любом правиле бывают исключения.
— Да, пошёл ты, — снова воскликнула девушка и, схватив свою сумку, вылетела из кабинета.
— Инг, — как-то добро усмехнулся мистер Нильсен. — Кажется, ты перегнул палку.
— Ничего страшного, — махнул рукой парень. — Зато теперь стелиться не будет. Вы меня, мистер Нильсен, прекрасно знаете.
— Смотри, — усмехнулся учитель. — Она сейчас побежит в параллельный класс, где учится её парень, и пожалуется на тебя, ещё и приврав с три короба.
Только мистер Нильсен закончил говорить, как дверь с ужасным хлопком открылась. В дверном проёме показалась фигура Крипера. Картер был достаточно крепким и высоким парнем, но до Инглинга ему явно далеко.
Пускай новенький не был владельцем больших мускул, но он был жилистым (это было видно, потому что он надел только футболку, которая так красиво обтягивала его тело), что было гораздо лучше. Жилистые парни обычно сильнее таких, как Крипер или Сверр.
— Это ты, глиста, мою девушку обидел? — Пробасил Картер.
— Имел и имею на это полное право, — флегматично заметил Инглинг, осматривая парня сверху вниз. — И ты действительно думаешь, что такой, как ты, сможет выстоять против меня?
— Что-то ты парень рамсы всё-таки попутал, — разминая кулаки, встал со своего места Сверр.
— Смотри не надорвись, когда будешь до моей челюсти тянуться, — усмехнулся Инг.
А ведь и правда. Сверр был ниже даже меня, хотя я ростом в один метр и восемьдесят два сантиметра. Конечно, для девушки это много, но мне нормально, потому что половина парней в школе ниже меня, и они ко мне просто не пристают, понимая, что я выше них. Что-то я отвлеклась.
— Ублюдок, — прошипел Йоргенсон, приближаясь к парню.
— Я бы попросил, — усмехнулся Инглинг, хватая кулак Сверра на уровне своей груди и сжимая его до такой степени, что парень начал всхлипывать от боли. — Но Вы, молодой человек, видимо, просьб не понимаете.
— Инг, — мистер Нильсен, спокойно наблюдавший за этой картиной вдруг улыбнулся. — Оставь паренька, он же от твоей силы умрёт.
— Я бы не сказал, — флегматично ответил парень, но руку Йоргенсона отпустил, повернувшись к Криперу. — Ну, ты у меня следующий, да?
Картер ничего не ответил, а только пошёл на Инглинга с кулаками. В это время за спиной парня поднялся Йоргенсон и собирался ударить Инглинга в спину.
Резкий присяд со стороны новенького, поворот на сто восемьдесят градусов, захват руки Сверра, и Йоргенсон летит в Картера, громко матерясь.
— У меня отменный слух, неудачник, — подбирая рюкзак, усмехнулся Инглинг. — Поэтому не советую подходить ко мне со спины.
— Простите, мистер Нильсен, — обратился к учителю парень. — Я сорвал Вам урок.
— Ничего страшного, — махнул рукой мужчина. — Зато преподал урок этим олухам. Этого давно никто не делал.
— Какую тему мне взять в качестве доклада? — Усмехнулся парень, видимо, вспомнив слова учителя.
— На твой выбор, — махнул рукой мужчина. — Ты прекрасно знаешь, что я люблю слушать твои рассказы.
— Хорошо, я подготовлю что-нибудь интересное, — с улыбкой ответил парень.
Прозвенел звонок, и все начали спешно собирать вещи и, обходя находящихся без создания Крипера и Сверра, которых Инглинг оттащил от входа в класс, старались побыстрее смотаться.
[Ночь]
Было около восьми вечера, когда за моей спиной послышался свист, а после хлопанье крыльев.
— Ты снова здесь? — Раздался у меня в голове вопрос. — Зачем ты пришла на этот раз?
— Я осознала свою ошибку, — не поворачиваясь к дракону лицом, ответила я.
— Я это уже давно понял, — усмешка так и сквозила в голосе дракона. «Никогда бы не подумала, что стою на крыше и разговариваю с настоящим драконом.» — пронеслась мысль у меня в голове. — Но тем не менее ты снова пришла сюда, ко мне на крышу, а не пошла куда-нибудь в научный институт и не сказала, что видела настоящего дракона.
— А с чего ты решил, что я этого не сделала, и сейчас где-нибудь с соседней крыши за нами не наблюдают? — Поинтересовалась я, поднимая бровь.
— Я, — начал дракон, подходя ко мне. — Знаю, — едва задевая меня крылом, могучее животное обогнуло меня. — О тебе, — его длинный хвост обвил мои ноги, не давая ступить шага. — Всё, — я почувствовала, как на затылке волосы встали дыбом — голова дракона была прямо у меня за головой.
Дыхание спёрло. Я чувствовала, как медленно и спокойно дышит за моей спиной могучий зверь, как его хвост медленно опутывает всё моё тело. И только сейчас мне стало страшно.
— Чего ты боишься? — Раздался тихий голос дракона.
Он громко выдохнул, окутывая меня чёрным туманом. С каждой секундой, проведённой в своеобразных оковах мне становилось всё хуже. Создавалось ощущение, что дракон хочет медленно убить меня.
— Мне не нужна твоя смерть, — снова раздался голос дракона, но на этот раз уже в голове. — Неужели ты хочешь умереть?
— Нет.
— Тогда я не убью тебя.
========== Глава 2 ==========
POV Инглинг [День]
Вчерашние воспоминания ещё свежи. Я до сих пор помню, как бешено стучало сердце Астрид, как она почти не дышала, замерев в «объятиях» моего хвоста, как она неуверенно ответила «нет» на мой вопрос про смерть.
Она тогда действительно сомневалась, но стоило мне тогда резко поднять её над землёй, перенести хвост за территорию крыши и слегка расслабить хватку, так девушка сразу решила, что жизнь очень дорогая «вещь». Астрид буквально молила о пощаде. Я сразу же перенёс её на крышу и поставил на пол, выпуская из «объятий» моего чёрного хвоста.
Но больше всего я помню её запах. Не аромат духов, а именно её запах. Запах мяты и корицы. Два этих аромата я обожаю в обоих обликах. Скорее Инглинг-человек любит запах корицы, а Инглинг-дракон — мяты. Но в ипостаси дракона мои чувства обострились, поэтому меня сводили с ума оба запаха.
Сейчас же я снова уловил эти запахи — корица и мята (для меня это было достаточно необычным сочетанием, но очень приятным). Астрид вошла в класс. Рядом с ней шла её подруга. Она была такой же блондинкой, как и Астрид, но, если от Астрид веяло женственностью, то от её подруги Ронды, если я не ошибаюсь (память у меня хоть и хорошая, но запоминать имена — нет, у меня в этом нет особой нужды, потому что я запоминаю только имена тех, кто мне нужен или важен), скорее чем-то мужским. Возможно такое влияние оказывает её брат-близнец, ведь девушка тоже немного влияет на парня (а как ещё объяснить его длинные, как у его сестры, волосы).