Оззи снова обратился ко мне:
— Ты удивлен, что теперь мне все известно? Ну, эта чепуха насчет носильщика… Что ж, мне пришлось вернуться к своему нанимателю, чтобы прояснить вопрос-другой. — Он фыркнул. — А у моего нанимателя есть возможность узнавать истинную сущность вещей.
— И еще, похоже, дырка здесь, и там тоже. — Малабала смущенно тряхнул своим ветхим одеянием. — Порой трудно следить за личной гигиеной, когда сидишь на плоту посреди моря.
— Но мой наниматель дал мне очень точные инструкции, — радостно продолжал джинн.
— Как? — возмутился Кинжал, прерывая излияния Оззи. Головорез, похоже, наконец полностью оправился от действия заклинания Малабалы и, судя по позе и тону, снова стал самим собой. — Ты опять здесь?
— О да, здесь, — отозвался джинн со смесью превосходства и удивления. — И ты, по-видимому, тоже. Прошу прощения, что я не узнал тебя. Сначала я принял тебя за очень большую муху.
При этих словах Кинжал вздрогнул, но почти тут же вновь обрел жестокое спокойствие.
— Мне что, применить силу?
Тут уже был черед Оззи потерять самообладание.
— Силу? Уже? — Джинн умолк, в верхней части его безволосой головы появились громадные морщины. — Но я узнал из достоверного источника, что вы под заклятием.
— Постойте! — с великим воодушевлением воскликнул маг. — Я помню свое прошлое! Поверите ли, я даже не представлял, что позабыл его!
— О, — медленно произнес Оззи, будто только теперь начиная понимать, — вы были под заклятием до этого, так? — Он прикусил губу величиной с речной берег зубом, огромным, что твоя мечеть. — Это все та штука, которую я проделал, чтобы избавиться от магии, верно? Та самая, с Малабалой. — Оззи легонько прицокнул языком размером чуть побольше нашего корабля. — Все из-за моей нетерпеливости.
— Ну? — был единственный ответ Кинжала.
— Ну, пока! — снова попытался ухмыльнуться джинн, правда, безуспешно. — Ты же знаешь, раньше или позже Синдбад будет мой.
Кинжал лишь взглянул на голову Оззи.
— Да, наверное, попозже. — С этими словами джинн снова исчез, и оказалось, что я таращусь в ясное небо.
— Да! — вскричал Малабала, не обращаясь ни к кому конкретно. — Да! И мой брат тоже! Как я мог быть таким глупцом?
— Что ж, я рад, что мы смогли кое-что прояснить, — заявил Кинжал. — И теперь, маг, давайте поговорим прямо, — взмахнул он для выразительности руками, — без угроз, как люди, обладающие истинной силой в этом бзззз-бзззз-бзззззз! — Он опять замахал руками, наверное снова пытаясь взлететь.
Ответные слова мага лишь подтвердили то, чего я боялся.
— Простите? — отозвался Малабала. — Я вижу, что ваши губы шевелятся, но не могу расслышать слов. — Он нахмурился. — Может быть, вы под заклятием? Такое, похоже, случается сплошь и рядом. — Он снова умолк. — Итак, о чем я говорил? Ах да. Я знаю, откуда я родом. — Последовала очередная, еще более долгая пауза. — Да, я знал, откуда я, — добавил он наконец, — буквально сию минуту знал.
Так что исчез не только джинн, но и все, что он сделал, — и хорошее, и плохое. Я почувствовал, как меня тянут за рукав. Взглянув вниз, я снова увидел улыбающееся лицо Ахмеда.
— Рад видеть, что ты не остался в гостях у рыб, — весело заметил юнец.
К искреннему моему удивлению, даже такое проявление чувств тронуло меня. В великом городе Багдаде один носильщик ничем не отличается от другого; однако теперь, когда я отправился в путешествие, в глазах своих товарищей я приобрел определенную значимость. Для меня было внове чувствовать собственную важность.
Удивительно, но пока я размышлял обо всем этом, выяснилось, что я не просто растроган; я начинал чувствовать, что сила духа помаленьку покидает меня. Не только глаза мои увлажнились, но и колени задрожали. Судя по тому, как заходила подо мной ходуном палуба, я был уверен, что вот-вот свалюсь прямо тут. Я решил, что, наверное, тут дело не только в моей новообретенной значимости и что я не настолько привык к опасностям, как думал.
— Бзззз-бззз-бззззз, — хором жужжали Кинжал и Шрам, мечась по палубе.
— Итак, что-то я такое делал? — задумчиво рассуждал Малабала. — Ах да. Я начал превращать пару бездельников в насекомых! — Он простер руки, правую над левой, похоже вставая в исходную магическую позицию. Он нахмурился и переместил левую руку над правой.
Я глубоко вздохнул, пытаясь успокоиться.
— Похоже, моя жизнь полна событий. — Вот и все, что я смог придумать.
— Жизнь рядом с моим хозяином всегда полна событий, — ответил Ахмед. — Но все-таки ты, похоже, выходишь из этих событий относительно благополучно, точно так же, как хозяин. Может, само имя Синдбад приводит своего обладателя к чудесной жизни.