Выбрать главу

— Несчастный случай, я так полагаю?

— Думаю лучше попинать на его здоровье, ну там сердце не выдержало или еще чего. Хотя он не так уж и стар.

— Ты же знаешь, что я буду всегда против таких способов.

— Знаю но ….

— И только ради Аландора я бы пошел на такие жертвы, но не в этом дело.

— А что тогда?

— Мы должны вычислить всех сообщников, а он или они у него точно есть, так что придется иди до конца, иначе все может повторится вновь.

— Но это может быть слишком опасно. А я до сих пор не знаю где он хранит эти камни-кристаллы.

— Ты была у него дома?

— И у него, и у его земляков, и там ничего не нашла.

— А если найдешь, что ты намерена делать с кристаллами? — кажется, я опять стал подозрительным, думал она опять сейчас начнет обижаться.

— А что бы ты сделал? Конечно же вживлю в себя и буду, хоть и не вечно, но самой умной и сильной. Шучу, шучу не надо делать такие большие глаза. Да не удивляйся ты так, я прекрасно знаю твою реакцию и мне для этого не обязательно тебя видеть.

— Госпожа вы мне, — спросил Тихон, стоявший у ворот.

— Это я сама с собой, не обращайте внимание.

— Ну, дак бывает, понимаю. Уже уходите?

— Да, много дел на сегодня, всего доброго.

— И вам госпожа.

Она вышла за ворота и не спеша направилась в сторону отеля своего отца. За всю дорогу она так ни разу и не обернулась, видимо решила, что я вернулся в Замок, но я не смог. Я должен был убедиться, что все её действия не кроют под собой корыстных замыслов, поэтому и пошел за ней.

— Господин Рогерт уехал, — сообщил ей Бернардо.

— Куда? Мне нужно его видеть.

— Вам пройдется подождать, думаю он не скоро будет. Он отправился в сторону заброшенной шахты. Вы же знаете, что там какие-то прохвосты собираются банду организовать, вот ваш отец и поехал с ними переговоры устраивать. Не хватало нам тут еще подпольных преступников терпеть.

«Ага, вам и своих хватает», — подумал я.

— Сколько он с собой людей взял? — забеспокоилась Виола.

— Четверых. Да вы не переживайте, это ж мирные переговоры, — попытался успокоить девушку распорядитель отеля.

Но Виолу видимо это не успокоило и она, хоть и медленно, но направилась в сторону шахт. Я напомнил себе о том, что все же являюсь телохранителем главы государства и хотел развернуться обратно, но чутьё требовало следовать за девушкой. И её беспокойство невольно передалось и мне. Чувство опасности обостренное за годы шерифства меня редко когда подводило и я не смог её бросить. А вдруг та банда возле шахты, о которой рассказывал Каст действительно опасна. Она, конечно, сможет стать невидимой и спастись в случае опасности, да и не буду себя обманывать, но беззащитной её тоже не назовешь, но появилось жгучее желание схватить её в охапку и потащить в обратную сторону.

Через время она добралась до ручья и не спеша пошла вдоль него любуясь предзимней природой: птички в небе прощались с последними теплыми деньками и улетали в теплые края, вновь зеленела молодая трава, которая скоро покроется снегом. Но вдруг мы услышали глухой хлопок и его могли узнать только знающие люди — это был выстрел, прозвучавший где-то глубоко в шахте. Виола мгновенно кинулась на звук, а я естественно за ней.

На входе в шахту стоял вооруженный, но похоже очень тупой амбал, который был сразу же вырублен и обезоружен девушкой. Пока прощупывал пульс она как будто испарилась, и я её потерял, а в кустах обнаружил два не дышащих человека Горна. Взглянув в темноту тоннеля, у меня началась паника: как можно было молодой и слабой девушке без страха броситься туда? Найду — убью! И сжав амулет, который я хранил для экстренных случаев, отправил сигнал тревоги Касту и Вэлле.

Не пробежав и пары метров подземелья, меня окутали темнота и сырость, пришлось двигаться на ощупь и прислушиваться к разным звукам. В нос ударил затхлый запах мокрых тряпок и дыма. Дойдя до развилки трех туннелей, в одном из них я увидел мерцание факелов.

— Зачем ты его убил, кретин? — рослый мужик прощупывал пульс у лежащего на полу седого человека.

— Сам кретин. У меня четкое распоряжение на счет каждого кто сунется сюда, — крикнул в ответ мужчина, сидящий на полуразваленной табуретке.

Вообще в комнате находилось пятеро: два неизвестных вооруженных мужчины, связанный Николас Грейк, ошарашено смотревший на неподвижный труп Горна, и еще один мужчина, которого я не сразу заметил, но который, видимо, заметил странное колыхание пламени, возле которого я прошел и резко поднявшись, прыснул на меня порошок-пудру.