– Угадай, кто там читает лекцию? – тихо спросила она Гая. Тот был слишком близорук, чтобы разглядеть преподавателя.
– Кто?
– Тоби Лаш.
– Да ты что!
– Собственной персоной. С трубкой, как обычно.
Гай схватил ее за руку и потянул прочь.
– Думаешь, они оба тут? Тоби и Дубедат?
– Наверное. Кажется, Якимов упоминал, что Тоби занимает здесь какой-то важный пост.
Помолчав немного, Гай решительно сказал:
– Это хорошо.
– Почему же?
– Они смогут замолвить за меня словечко.
– Но станут ли?
– Почему нет? Я же помог им, когда они нуждались в помощи.
– Да, но, когда в помощи нуждался ты, они сбежали из Румынии и бросили тебя разбираться самостоятельно.
Они стояли в коридоре, где на дверях висели таблички: «Директор», «Старший преподаватель», «Библиотека» и «Комната отдыха преподавателей». Прежде чем Гарриет успела добавить еще что-нибудь о Лаше и Дубедате, Гай открыл дверь библиотеки и сказал:
– Подождем здесь.
За конторкой сидела гречанка. Она дружелюбно поприветствовала их, но пришла в ужас, стоило Гаю поинтересоваться, когда можно увидеть директора.
– Директора здесь нет, – ответила она.
– А где его можно найти? – спросила Гарриет.
Девушка опустила взгляд и покачала головой, словно директор был слишком великим человеком, чтобы обсуждать его вот так запросто.
– Если вы подождете, – сказала она Гаю, – то можете увидеть мистера Лаша.
– Я бы хотел договориться о встрече с мистером Грейси, – сказал Гай.
– Не думаю, что это возможно. Вам надо будет поговорить с мистером Лашем. Но я могу записать вас на прием к мистеру Дубедату.
– А мистер Дубедат сейчас здесь?
– Нет, что вы. Сейчас его нет. Он очень занят. Он работает дома.
– Понятно.
– Пойдем отсюда, – пробормотала Гарриет.
Гай был сконфужен.
– Если мы уйдем, – возразил он, – нам придется сюда вернуться. Раз уж мы здесь, лучше подождать и поговорить с Тоби.
Гай отправился разглядывать книжные полки, а Гарриет осталась у двери. Ей хотелось увидеть, как отреагирует Тоби Лаш, встретив их здесь. Лаш и Дубедат когда-то прибыли в Бухарест из оккупированных стран, и Гай взял их на работу. Эта парочка сдружилась и в один прекрасный момент, не посоветовавшись ни с Гаем, ни с кем-либо еще, втайне покинула город, опасаясь германского вторжения.
Гарриет услышала, как Тоби шаркает ногами в коридоре. Он нажал на дверную ручку и ввалился внутрь; руки его были заняты книгами, волосы упали на глаза. Он наткнулся на Гарриет, узнал ее и в смятении уставился на нее. Подозрительно оглядевшись, он увидел Гая и уронил книги, после чего схватился за свою трубку. Присосавшись к ней, он пришел в себя и выдавил:
– Ну надо же!
Гай обернулся, улыбаясь так невинно и дружелюбно, что Тоби тут же успокоился, бросился к нему и схватил его за руку.
– Это просто чудо! – воскликнул он, тряся своими пышными усами. – Просто чудо! И Гарриет здесь!
Он обернулся к ней, словно только что ее заметил.
– Когда вы сюда приехали, дорогие мои?
Гай уже собирался ответить, как Тоби воскликнул: «Пойдемте в кабинет!» – и вытеснил их из библиотеки, так что они не успели сказать ни слова. Он отвел Принглов в комнату, на двери которой висела табличка «Старший преподаватель», усадил на стулья, а сам устроился за большим столом.
– Ну что ж, – сказал он с довольным видом и оглядел их, выпучив глаза в комическом изумлении, словно сомневаясь в их реальности. – Кто бы мог подумать! То есть вам всё же удалось сбежать от этого всего?
– От чего именно? – спросила Гарриет.
Тоби воспринял ее слова как шутку. Пока он хохотал, его грубое бледное лицо исказилось, словно было слишком мягким, чтобы удерживать форму. Он крепко сжимал свою трубку – единственный надежный ориентир в мире, где могло произойти всё что угодно. На нем был всё тот же старый пиджак с кожаными заплатками, бесформенные фланелевые штаны, которые он называл «трубами», и тяжелые ботинки, но его манера держаться свидетельствовала, что он стал влиятельным человеком. Когда с приветствиями было покончено, Тоби с важным видом устроился в кресле и обратился к Гаю:
– Держите путь на загадочный Восток, так? Загадочный Ближний Восток, вернее?
– Нет, мы хотим остаться здесь. Вы можете устроить мне встречу с Грейси?
– Вот как!
Тоби опустил взгляд. Пока он размышлял над просьбой Гая, голова его опускалась всё ниже и ниже, пока наконец он не сказал благоговейным тоном:
– Мистер Грейси очень болен. Он не дает обычных аудиенций.