— Так она тебе и даст, жди! — ехидно бросил Лешка. — Ермиловна — зловредная, даром старого гвоздя не дает. Без Комара не обойтись.
Оказалось, что Комар — бывалый парень и знает подход к Ермиловне. Жил он по соседству. К входной двери его дома жеваным хлебом была приклеена бумажка:
«Меняю старые монеты и марки. Спросить Комара».
Комар вышел на Лешкин свист, ведя на веревке маленького пушистого щенка. Свободной рукой Комар придерживал сползавшие штаны. Кондратьев впился в щенка загоревшимися глазами. Он сразу позабыл и про железный лом, и про Федора.
— Комар, где ты взял собаку?!
— Выменял!
Комар с нескрываемой гордостью оглядел свое сокровище.
— Чистокровная овчарка! — сообщил он.
Лешка жестоко завидовал Комару. Он протянул руку, погладил мягкую спину щенка, потрепал его за уши.
— Комар! — неожиданно воскликнул Лешка. — Ты влип!
Огромные черные глаза Комара тревожно взглянули на Лешку.
— Это не овчарка, — торжественно объявил Кондратьев, — это переродок.
Потрясенный Комар бессильно опустился на ступеньку. Несколько секунд он растерянно переводил глаза с Лешки на щенка и обратно. Наконец пришел в себя, вскочил, решительно подтянул штаны и шагнул к Кондратьеву.
— Что ты врешь! — закричал он возмущенно. — Что ты все врешь! Не видишь, что ли, какой хвост?
— А что твой хвост, когда уши главнее! Ишь, болтаются, как тряпки.
Комар стремительно наклонился к щенку, схватил его и дернул за уши. Собачонка жалобно завыла. Комар поднялся.
— Иди отсюда! — грозно сказал он Лешке. Его губы дрожали от негодования. Он вплотную придвинулся к Лешке.
— Иди, говорю, гуляй! — выразительно повторил он.
-— А, что с тобой связываться! — не очень уверенно сказал Лешка. — Уйду. Только ты сначала монеты отдай.
— А ты их на марки променял или нет? —-возмутился Комар.
— Марки твои дрянь, забирай обратно.
Терпение Комара лопнуло. Он спустил щенка на землю и заорал:
— Сигнал, взять его!
Щенок трусливо прижал уши, перевернулся на спину и поднял все четыре лапы. Сигнал сдавался без боя!
Убитый собачьей глупостью, Комар потерял всю воинственность. Федор, смеясь, наклонился к Сигналу и потрепал его пушистую мордочку.
— Ты, наверно, медвежонок, а не овчаренок, — приговаривал Федя, лаская щенка.
— Слушай, — встрепенулся Комар, — может, он медвежьей породы?
— Сам ты медвежьей породы! — расхохотался в лицо Комару Лешка. И Федя смеялся от души, глядя на маленького, худощавого, расстроенного Комара. А тот, оскорбленный, засунул щенка под мышку и пошел прочь. И тут Лешка вспомнил, зачем они пришли к Комару. Он догнал незадачливого хозяина Сигнала, как ни в чем не бывало дружески хлопнул его по плечу и изложил суть дела.
— Ничего не выйдет, — пренебрежительно ответил Комар. — Ермиловна уже и котят не берет, полную хату их развела.
Но Лешка горячо просил Комара отвести Федю к старой Ермиловне и помочь ему войти к ней в доверие. Комар слушал молча, почесывая у щенка за ушами, потом у себя в носу… И тут Федю осенило: он предложил Комару в благодарность за знакомство с Ермиловной выучить Сигнала охотничьему делу.
Заряд попал в цель. Комар сразу согласился, но затем с недоверием посмотрел на Федю и спросил:
— А сам‑то ты понимаешь что‑нибудь в охоте?
— Да он же с Севера приехал, — сказал Лешка, с сожалением глядя на Комара. — Он же там всех лисиц перестрелял!
Федя смущенно дернул Лешку за руку. Но тот только отмахнулся и продолжал нести про друга такие небылицы, что у Феди загорелись щеки. Зато грозный хозяин Сигнала поглядел на Федю с явным уважением.
— Кондрат, — спросил он очень серьезно, — а почему Горев рыжий?
— Сам ты рыжий! — сердито оборвал Лешка. — Не видишь, что ли, Федя — каштановый. Поди хоть Симку спроси.
Спрашивать Симку Комар не пошел — поверил так. Он поручил щенка Лешке и предложил Феде сейчас же идти к Ермиловне. Но тут же, сурово глядя на обоих друзей, предупредил, чтобы не жулили, а не то… И Комар показал маленький грязный кулак.
ССОРА С ЛЕШКОЙ
Комар осторожно постучал в низкую темную дверь и тонким голосом спросил:
— Можно?
Дверь открыла сгорбленная седая старуха.
— Чего тебе? — недовольно спросила она Комара. — Сказано было: больше ничего не дам. Кого это ты привел?
Старуха недружелюбно оглядела Федю маленькими бесцветными глазками.
— Бабушка Ермиловна, — вкрадчиво заговорил Комар, — этот пацан привез с Севера сибирского котенка.