Донър остави пиличката и се усмихна. Далмас сви рамене и погледна филипинеца, застанал между стената и дивана.
— Нямам вашата организация, Донър, но се ориентирам. Мисля, че легендата е добра и би могла да мине с малко съдействие от страна на полицията. Не отговаря обаче на фактите, каквито са — подчерта Далмас.
Донър повдигна вежди. Сутро започна да люлее нагоре-надолу носа на излъсканата си обувка.
— Например каква е ролята на мистър Сутро в тази история? — продължи Далмас.
— Приятел е на Уолдън — усмихна се Донор. — Уолдън му е споменал за неприятностите си, а Сутро знае, че Рикио работи при мен. Понеже е съветник, не е искал да каже на Уолдън всичко, което знае.
— Ще те светна какво му липсва на твоето съчинение, Донър — рече Далмас мрачно. — Липсва му страхът. Когато работех за Уолдън, той беше твърде много уплашен, за да ми помогне… А днес следобед някой е бил толкова уплашен от него, че го е застрелял.
Донър се наклони напред, присви очи и погледът му се вледени. Ръцете му отпред на бюрото се свиха в юмруци.
— Уолдън… мъртъв? — едва прошепна той. Далмас кимна.
— Застрелян е в дясното слепоочие… с трийсет и два калибров. Изглежда като самоубийство, но не е.
Сутро вдигна бързо ръка и закри лицето си. Рижият застана нащрек на табуретката в ъгъла.
— Искаш ли сега да чуеш истинската версия, Донър?… Да я наречем версия… Уолдън лично е бил замесен в контрабандата на наркотици и в никакъв случай не е бил сам. След отменянето на сухия режим е решил да се откаже. Бреговата охрана нямало да отделя вече толкова много време да следи дали на корабите се превозва алкохол и контрабандата с наркотици по крайбрежието нямало вече да носи лесна печалба. Освен това Уолдън се влюбил в момиче с хубави очи и животът му бил пълен. Затова ре шил да зареже наркотиците.
Донър облиза устните си и каза:
— Какви са тия наркотици?
Далмас го погледна.
— Не си и чувал за такова нещо, нали, Донър? По дяволите, та откъде накъде! Само лошите момче та си играят с подобни неща. Но на лошите не им допаднала идеята Уолдън да се оттегли ей така. Доста си пийваше и като нищо щял да изпее нещичко на приятелката си. Те искат той да се оттегли така, както им е угодно — посрещнат от дулото на пистолета, и постигнаха своето.
Донър бавно извърна глава и изгледа вързания за облегалката на стола мъж.
— Рикио — промълви той.
После стана и заобиколи бюрото. Сутро свали ръка от очите си и го проследи. Устните му трепереха.
Донър застана пред Рикио. Насочи ръка към лицето на момчето и блъсна главата му назад в облегалката на стола. Рикио изстена. Донър се ухили, надвесен над него.
— Остарявам. Как не се сетих по-рано! Ти си убил Уолдън, ти, копеле. Върнал си се и си му светил маслото. Забрави да споменеш тая подробност, миличък.
Рикио отвори уста и изхрачи кървава струя върху дланта и китката на Донър. По лицето му премина нервна тръпка. Отстъпи и се отдалечи, като държеше ръката си изпъната напред. Извади носна кърпа, внимателно се избърса и я пусна на пода.
— Дай ми пистолета си, Ноди — обърна се към рижия.
Сутро трепна и устата му се отвори. Гледаше като болен. Високият филипинец зареди празното си оръжие, сякаш бе забравил, че в него няма патрони. Ноди извади изпод дясната си мишница пистолет с къса цев и го подаде на Донър. Той го взе и се върна при Рикио. Насочи го в него.
— Рикио не е убил Уолдън — обади се Далмас. Филипинецът скочи бързо напред и го цапардоса с големия пистолет. Пистолетът удари Далмас по рамото и надолу по ръката му плъзна болезнена вълна. Той се претърколи настрана и светкавично извади колта. Филипинецът отново се засили да го удари, но този път не успя да го улучи.
Далмас скочи, отстъпи странично и фрасна с все сила филипинеца по лицето с цевта на колта. Онзи рухна, седна на пода и подбели очи. Бавно падна напред, като се вкопчи с две ръце в дивана.
Лицето на Донър остана безизразно като маска. Държеше късоцевния пистолет, без ръката му да трепне ни най-малко. По тънката му горна устна се бяха появили капчици пот.
— Рикио не е убил Уолдън — повтори Далмас. — Уолдън е убит с пистолет с изпилен номер, поставен след това в ръката му. Рикио не би извършил подобна глупост да стреля с изпилен пистолет.
Лицето на Сутро бе пребледняло като на мъртвец. Рижият бе станал от табуретката и стоеше прав, с провесена до бедрото дясна ръка.
— Разкажи ми всичко по-подробно — настоя Донър със спокоен глас.
— Следата с изпиления пистолет води към проститутка — Хелън Долтън или Берванд. Бил е неин. Каза ми, че преди време го дала в заложна къща. Не й повярвах. Приятелка е на Сутро, а той бе толкова разтревожен от посещението ми при нея, че реши да ми покаже пистолета си. Защо, мислиш, съветникът беше толкова притеснен, Донър, и откъде според теб е знаел, че вероятно ще посетя проститутката?