Выбрать главу

— К кому я должен обратиться? — остановил он торопящегося мимо офицера с листами бумаги в руках. — Меня вызвали…

— Агент Молдер? — услышал он низкий, с хрипотцой, голос.

К нему широкими шагами шла, издалека протягивая руку, высокая афро в строгом синем костюме. Лицо ее было смутно знакомо.

— Люси Картер, — представилась она. — Я занимаюсь этими переговорами. Пойдемте, покажу вам, что у нас уже есть…

— Это агент Крайчек… — кивок в сторону напарника.

— Очень приятно… — рассеянный ответ.

Люси Картер уже быстро шагала прочь, увлекая Молдера за собой, подобно тому, как лодка увлекает щепку.

В углу, в какой-то выгородке, на стене были развешаны таблицы, схемы и увеличенная фотография террориста. Лицо… не сказать, что неприятное. Вполне даже мужественное. Но страшно измученное. Глубоко ввалившиеся глаза. Упавшие уголки рта…

— Это он?

— Да. Дуэйн Берри. Вооружен автоматическим пистолетом «смит-и-вессон» тридцать девятой модели калибра девять миллиметров и располагает одной полностью снаряженной обоймой — то есть восемью патронами. Преступник удерживает четверых заложников в помещении бюро путешествий и экскурсий, забаррикадировавшись изнутри и угрожая убить заложников, если мы попытаемся проникнуть внутрь…

— Вы считаете, его намерения серьезны?

— Очень велика вероятность, что он пустит пистолет в ход, не задумываясь.

— Чего он требует? — спросил Молдер.

— Свободного выхода для себя и одного из заложников, психотерапевта доктора Хакки, работавшего в том же Дэвисовском центре, где проходил лечение сам Берри.

— И все?

— Еще ему нужен транспорт. Он хочет отвезти доктора в то место, откуда его самого похитили пришельцы, хотя он и не помнит, где расположено это место. Потому ему и понадобилось бюро путешествий…

— А вообще — он хорошо соображает?

— Вполне. Но он уже давно не принимает лекарств и сейчас находится в маниакальном состоянии. Он утверждает, например, что в него вживили какие-то артефакты, оставили следы на теле, а еще — какие-то следящие устройства… Что такое? Я говорю ерунду? Ну так я ничего не понимаю в этих пришельцах…

Молдер удивленно моргнул. Вроде бы он никак еще не обозначал своего отношения…

— Это нормально, — сказал он. — Я ведь тоже никогда не вел переговоров об освобождении заложников.

— Вам помогут, — сказала Люси Картер. — Это агент Рич, он будет вашим консультантом.

Из-за спины Молдера вышел и приветливо кивнул невысокий прилизанный офицер в полосатой рубашке и темном галстуке. Руки он почему-то не подал, держал их сложенными на груди, и сразу начал торопливо говорить — как будто ему до этого затыкали рот, а теперь вот позволили.

— Мистер Берри так долго находился вне нормального контакта с людьми, что сейчас он вполне готов к общению с дружелюбно настроенным человеком. Подчеркиваю: дружелюбно настроенным. Вас порекомендовали на роль посредника, исходя главным образом из этих соображений. Его именно сейчас вполне можно вернуть на рельсы здравого смысла…

— Вам известны какие-либо детали его похищений? — перебил его Молдер. — Когда, надолго ли…

Агент Рич отвернулся и посмотрел на свою начальницу с непередаваемой гримасой. «Ну вот, и этот тоже…» — говорил его выразительный взгляд. Начальница ответила ему не менее выразительным взглядом.

— Агент Молдер, неужели вы всерьез верите во всю эту чушь? — голосом строгой школьной учительницы спросила Люси Картер.

— Да, а что? Вам это не нравится?

Пауза.

— Так. Агент Молдер. Вы прибыли сюда для того, чтобы спасать человеческие жизни. Каждые три часа мы будем оценивать ваш прогресс на переговорах. И — насколько точно вы следуете нашим тактическим рекомендациям. Исходя из этого, мы будем давать оценку вашим действиям. А также решать, пришло или не пришло еще время силового решения… — она гордо развернулась и прошла мимо Молдера, и его опять качнуло волной…

Молдер сосчитал про себя до десяти и пошел за нею следом.

Он догнал Люси Картер у стола, на котором стоял портативный «макинтош».

— Послушайте, — сказал он. — Не важно, как лично вы относитесь к пришельцам. Вы можете считать, что их не существует. Но мне, если я хочу что-то понять в этом человеке, обязательно нужно знать, что с ним произошло, что он пережил. Потому что все эти похищения очень различны… У вас есть его история болезни?

— Нет. Эти данные не были нам предоставлены. И что? Ни у кого не хватило инициативы позвонить в госпиталь и затребовать необходимые документы?