Берри тяжело рассмеялся за спиной.
- О, тебе несдобровать, если они услышат!..
- Вот на это, Дуэйн, мне плевать.
- Не-ет, - протянул Берри,- я бы с тобой так не поступил... Кроме того, у нас с доком уже назначена одна маленькая процедура. Верно, док?
Молдер вдруг почувствовал потребность .оглянуться. Доктор Хакки смотрел на него, и в глазах его плыло безумие - едва ли не большее, чем у пациента...
Оператор за стеной показал большой палец. Теперь на экране большого монитора были видны почти все: женщины в углу, мужчины, привязанные к креслам... Террорист мог скрываться в одном месте: в мертвой зоне, непосредственно под объективом.
Ричмонд, штат Вирджиния
8 августа 1994 7 часов утра
- За все время наблюдения он попал в поле зрения лишь дважды,докладывал оператор. - Вот, на плане отмечена мертвая зона, где он и находится практически постоянно...
-- Он что, знает о наблюдении? пробормотал Рич.
- Догадывается,- сказала Люси Картер. - Интуиция. А может быть, просто инстинкт... Что там за шум?
- Сейчас посмотрю...
У дверей отеля шел разговор на повышенных тонах. Спорила женщина с одним из агентов.
- Нет, это вы не понимаете ничего. Я только что специально прилетела из Вашингтона..
- Здесь кризис с заложниками, и мы не имеем права пропустить вас...
- Да я битый час добиваюсь, чтобы вы позвали кого-нибудь, кто имеет право!
- В чем дело, мэм? - подошел Рим. - Успокойтесь.
- Вечно мне говорят, чтобы я успокоилась! Я агент Скалли из Вашингтона. У меня есть информация, жизненно важная для успеха ваших переговоров...
- Какая? - это уже была Люси Картер. Она подошла незаметно и быстро.
Скалли перевела дыхание.
- Здесь критическая ошибка. Этот человек, Дуэйн Берри. Который утверждает, что его контролируют инопланетяне...
- Да. И что?
- Тут можно где-нибудь сесть? Желательно за стол... Так вот, он страдает редким психическим заболеванием...
Она стала выгружать из портфеля распечатки медицинских карт и томограмм.
- История такова: в восемьдесят втором году при исполнении служебного долга федеральный агент Дуэйн Берри получил пулевое ранение в голову, в левую лобно-виcочную область. Ему спасли жизнь, но и только: в результате повреждения мозговой ткани у него развился тяжелейший синдром Гейтца. Знаете, что это такое? Он назван по имени рабочего с фабрики мягких игрушек по имени Уильям Гейтц, который сто лет назад получил удар стальным болтом по голове - именно в лобно-височную область. Гейтц стал социопатом и патологическим лжецом. Он жил в мире своих фантазий и регулярно пытался воплощать их в жизнь...
- Ясно, - усмехнулась Люси Картер. - А как вы оказались замешены в эту историю?
- Раньше я работала с Молдером,сказала Скалли. - И теперь он позвонил мне и попросил собрать недостающую информацию.
- Вот уж он обрадуется, - Люси прищурилась. - Как никогда в жизни.
- Я смогу до него добраться? И передать ему эти сведения?
Берри катался по комнате на стуле. Cгул был с колесиками.
- Правительство, между прочим, прекрасно обо всем осведомлено,- сказал он, подъезжая к Молдеру,- Без их согласия эти нелюди не смогли бы орудовать здесь, как в каком-то вонючем виварии. Несколько раз я видел среди этих тварей людей. Обычных людей. Как мы с вами. Только они всегда были в черных очках. Они организуют какую-то секретную корпорацию...
- Вот он, - сказал оператор. - Плечо и часть головы. Это он, клянусь. Я же говорил - все время в мертвой зоне...
- А кто именно в правительстве знает об этом?
- Как - кто? Военные, конечно. У них с человечками своего рода соглашение. Те кое-что дают военным, а военные делают так, чтобы о человечках никто ничего не знал. Или, на худой конец, не верил в них.
- Понятно... Дуэйн. Слушай, Дуэйн... Тебе ведь придется как-то выходить из этого положения. Скажи; чего ты хочешь добиться? В конце всего? Пролистаем все промежуточные этапы...
Берри помолчал. Объехал Молдера кругом, снова оказался перед ним.
- Да ничего особенного. Просто хочу опять оказаться в том месте...
- В каком?
-- В том самом. Где меня забрали в первый раз.
- Но ты знаешь, где оно?
- На горе. На высокой горе. Мы поднимались... мы восходили к звездам... к звездам... к звездам, будь они прокляты! И больше я восходить не хочу...
Берри уронил лицо в ладони и застыл.
"Молдер", - тихо сказали в ухе, и Молдер вздрогнул. Это был голос Скалли.
Она здесь. Значит, что-то сумела раскопать.
"Молдер, слушай меня внимательно. Дуэйну Берри верить нельзя. У него синдром Гейтца. Он может возомнить себя кем угодно, хоть Господом Богом. При этом он свято верит в свои выдумки.-Он получил ранение при исполнении служебного долга..." Молдер посмотрел на Берри, и тот, словно почувствовав чужой взгляд, вскинулся. И ответный взгляд был страшен: готовность крушить и ломать читалась в нем..
- А как они тебя находят? - устало спросил Молдер.
- Пеленгуют, - лицо Берри сразу стало мягче.- У меня маячки в теле: в челюсти, в какой-то из носовых пазух и вот здесь,- он задрал футболку,возле пупка...
Над пупком и правда располагался странный полулунный шрам.
"Молдер, он может сорваться в любой момент,- продолжала Скалли,- у него длительная история иррационального буйного поведения; были подозрения на височную эпилепсию. Он давно не получал лекарств, поэтому..."
- Дуэйн,- сказал Молдер,- а давай все-таки отпустим женщин? С тобой куда легче согласятся, если ты отпустить женщин. Подумай сам...
"Так, Молдер, так. Ты все правильно говоришь. На это он может пойти... Штурмовая группа уже на исходных, но они хотели бы, чтобы часть заложников все-таки вышла".
- Ведь в твоем плане женщины никакой роли не играют, правда же? Отпустить их будет правильным поступком. И тебе тут же пойдут навстречу.
- Ладно, - вздохнул Берри. Пусть идут. Но доктор останется. Мне нужен компаньон...
Он тяжело поднялся на ноги. Шагнул к женщинам. Они смотрели на него, не в силах поверить.
- Идите,- сказал Берри.- Ну, чего расселись? Идите. Проваливайте...
Те сидели неподвижно. Может быть, все затекло...
Первой шевельнулась та, которая постарше,- Гвен. Она встала, потянула за руку Кимберли. На подламывающихся ногах, вытирая спинами степу, они двинулись к двери. Вдруг Кимберли вырвала руку, шагнула к Берри. Тот отшатнулся.
- Я хочу сказать..- начала она; глаза у нее были страшные. Я хочу сказать, что верю вам. Вот...
Она шмыгнула носом и выбежала вон.
- Молдер, слушай меня. Сейчас начнется тактическая операция. Уже началась...
Зачем я это говорю, подумала Скалли, он и без меня знает, а я бубню ему в ухо. Только бы с ним ничего не случилось. Он молодец, женщины вышли. Почему считается, что мужчинами рисковать можно? Они такие же хрупкие. И так же умирают. Но ими - можно, а женщинами - нельзя...
- Нам понадобятся средства передвижения, - сказал Молдер. - Что ты хочешь?
- Я... не знаю... - Берри поморгал; лицо у него стало растерянным, как у потерявшегося мальчика.
- Хотя бы скажи, куда нам нужно попасть.
- Ну... они скажут. Они будут говорить, куда двигаться... Они всегда так делали.
- Черт...- Молдер облизал губы. Но и язык был такой же сухой.- Нам могут не дать машину, если мы не скажем, куда направляемся.
Берри в раздумчивости сделал несколько шагов и остановился напротив двери, шагах в пяти от нее. Эти ребята могут пальнуть и через жалюзи, вслепую, подумал Молдер. Они ведь наблюдают за нами через световод и знают, где Берри стоит. А стоит он действительно в створе двери... очередь не заденет ни меня, ни дока, а парня развалит пополам...
- Дуэйн, - позвал он. - Подойди сюда.
И Берри подошел. Остановился, глядя сверху вниз. Теперь нужно было мотивировать это приглашение...
Молдер, откинув голову, разглядывал потолок. Вот-вот начнется... И почти наверняка они застрелят Берри. Почти наверняка...
Можно спорить, правильно это или нет, справедливо или несправедливо. Но с тем, что со смертью Дуэйна Берри исчезнет неощутимый, исчезающе малый, эфемерный шанс - самому узнать о судьбе Саманты... даже ценой повторения этой судьбы... с этим Молдер смириться не мог. Поэтому... поэтому... нужно было что-то делать.