Выбрать главу

– Ладно, я буду называть тебя Кобурн, – сказал Пикетт.

* * *

Следующий час Джо сидел, прислонившись спиной к стене, положив дробовик на колени и думая о том, как бы он хотел, чтобы этот день сложился совсем не так, как сложился. Пикетт поглядывал на верхушки деревьев, которые виднелись над недостроенными стенами, и отчаянно надеялся, что стрелки не подбираются к ним со стороны гор.

Он также следил за северным краем поляны – вдруг Рохо появится из леса, – надеясь, что с его конем все в порядке. Кроме людей с оружием, засевших в скалах наверху, в лесу полно медведей гризли, кугуаров и других хищников, которые вполне могли посчитать Рохо обедом.

Он взглянул на часы.

Два часа дня.

Мэрибет будет ждать его к вечеру, не раньше. Так что, если им не удастся каким-то образом связаться с шерифом округа Титон, в течение следующих пяти часов никто не узнает, что у него проблемы, и даже не подумает отправить поисковый отряд. Пикетт вспомнил, что они собирались сегодня купить билеты на «Альпийскую горку» на Сноу-Кинг-Маунтин и Люси с нетерпением этого ждала.

Кобурн сидел рядом с ним, внимательный, неподвижный, смертельно опасный. Если он и шевелился, то лишь чтобы бросить взгляд над недостроенной стеной на горы, – и всякий раз стрелки открывали в ответ огонь. Пикетт решил, что именно этого он и добивался, чтобы определить, где они засели.

Когда стих последний залп, Кобурн прицелился и выстрелил. Затем сказал, что на все сто гарантировать не может, но почти уверен, что на сей раз попал в цель. Значит, осталось только два врага или два и один раненый. Когда они снова начнут стрелять, он сумеет понять, где они находятся.

– Когда ты в очередной раз высунешься, как в «Замочи крота»[2], они снесут тебе голову, – сказал Джо Кобурну.

– Как где?

– «Замочи крота».

На лице Кобурна ничего не отразилось.

– Это детская игра такая.

Ли посмотрел на пистолет в своей руке.

– У меня особо не было детства. И я мало играл. – Затем он поднял глаза на Джо и насмешливо добавил: – И уж, конечно, не «В замочи»… как ты там сказал?

Джо отправил эту информацию в дальнее хранилище, чтобы подумать над ней позже.

– Значит, ты намереваешься позволить им палить в нас, пока тебе не удастся сделать удачный выстрел?

– А у тебя есть другой план? – сердито поинтересовался Кобурн.

– Нету.

– В таком случае заткнись, пожалуйста.

Джо подумал про баллончик со спреем у себя на поясе. Он вполне мог использовать его против Кобурна, а потом сковать его мягкими наручниками. Только вот зачем? Встанет ли он после этого во весь рост, чтобы объяснить стрелкам в горах, что все хорошо, они могут сложить оружие и мирно сдаться ему как представителю властей?

Кобурн был грубияном и, скорее всего, убийцей.

Однако кое-что все-таки говорило в его пользу.

Он находился по эту сторону стены.

* * *

Ли видел, что егерь на него смотрит, когда перезаряжал свое оружие.

– Кобурн, прежде чем все закончится, я совершенно уверен, что мы сумеем прояснить ситуацию между нами, – сказал Пикетт.

– Я же сказал, это не твоя война. Нужно повторить?

– Моя семья сейчас в Джексоне, и в мои планы входит встретиться с ними вечером.

Кобурну снова отчаянно захотелось с силой врезать рукоятью пистолета по шляпе. Ему требовались тишина и спокойствие, дабы разобраться с тем, что сейчас происходило. Ли никогда не признавал слабости в людях. Не сказать, чтобы он не испытывал сочувствия или понимания по отношению к тем, кто не был заточен на жесткие действия. Но во время перестрелки – а он участвовал во многих – тот, кто медленно думает, не только сам умирает, но и тащит за собой других, храбрых людей.

В данной ситуации у него имелось две возможности. Сражаться или бежать.

Но он сомневался, что стрелки в горах дадут ему возможность воспользоваться вторым.

– По крайней мере, ты мог бы рассказать, что тут происходит, – сказал Пикетт. – Мне не каждый день доводится проводить инспекцию охотничьих лагерей и в результате оказаться мишенью для неизвестных стрелков, да еще рядом с психопатом.

Кобурн фыркнул.

– Меня много как называли, но психопатом – ни разу.

– Тогда докажи, что ты нормальный. Я сижу тут – и вижу мертвого парня с дырой во лбу, в то время как двое или трое других пытаются нас прикончить. Трудно прийти к другому выводу.

Кобурн воспринял его слова как вызов.

– И что, по-твоему, здесь произошло?

Пикетт довольно долго молчал, обдумывая ответ, и это снова начало выводить Кобурна из себя.

– Я видел много странного в горах. Здесь, в Гровантрах, или в моих, Бигхорнах. Иногда люди, которые не могут найти себе места где-то еще, думают, будто лучше этих лесов не найти. Я встречал тут специалистов по выживанию, готовившихся к концу света, гомиков, торговавших метом, экологических террористов и землевладельцев, управляющих своими ранчо, точно мелкие тираны. Когда я оглядываюсь по сторонам, – продолжал Пикетт, показав на лагерь за стенами, – я вижу начало чего-то, что постепенно разваливается. Я думаю, ты и твои дружки выбрали глухое место в горах, чтобы построить здесь штаб. Для каких целей, не имею понятия. Но вы решили, как и многие другие, что окажетесь достаточно далеко от цивилизации и сможете делать все, что вам захочется, – уж не знаю, что именно. Вы взяли с собой свое лучшее оружие и инструменты, пришли сюда и начали строить крепость. А потом между вами возникли разногласия. И меня это нисколько не удивляет, учитывая твой отвратительный характер и тот факт, что парень, лежащий сейчас на пороге, был вооружен винтовкой военного образца. В конце концов конфликт вышел из-под контроля, ты застрелил парня, а остальные сбежали в горы. Ты отправился за ними, но им хватило ума забраться повыше и выступить против тебя. И тут появился я.

вернуться

2

Название американской игры (в форме игрового автомата), в которой игроку нужно успеть ударить молотком по голове выскакивающего из норки крота, пока он не спрятался обратно.