Выбрать главу

— Проявление распутных желаний? — поддразнил Сэм.

— Спасибо, что не вмешались, мистер Бранниган.

— А ведь я вас предупреждал насчет одежды.

Лицо Молли покраснело еще больше.

— Не ваше дело, что я ношу. И вообще, что вы тут делаете?

Вспомнив о причине своего визита, Сэм ощутил, как в его груди вновь поднялась волна гнева.

— Сегодня утром я получил уведомление из суда. Думаю, вам будет интересно узнать, что ваше наступление начало успешно осуществляться.

— Я бы не стала называть свой поступок наступлением, мистер Бранниган. Скорее — запоздалый призыв к справедливости.

— Вы говорите о справедливости, мисс Джеймс? Значит, по-вашему, справедливо заставлять мою семью страдать за то, что произошло почти тринадцать лет назад? По-вашему, справедливо доставлять неприятности ни в чем не повинным людям?

— Я уже говорила, что не хочу обсуждать подобные вопросы с вами, мистер Бранниган.

— А я уже говорил, что если вы хотите неприятностей, мисс Джеймс, то я их вам доставлю. Предупреждаю вас раз и навсегда.

Не удостоив соседа ответом, Молли направилась к конюшне. Взгляд Сэма помимо его воли задержался на покачивающихся бедрах девушки, и он вспомнил зрелище, увиденное чуть раньше. Несмотря на пощечину, он почти завидовал дерзкому рабочему.

Джейсон Фоули опустился в кресло-качалку с жесткой спинкой, из которого он мог обозревать холл. Слегка дрожащей рукой он раскрыл лежавшую на коленях Библию. Каждое столкновение с племянницей оборачивалось катастрофой, и теперь Джейсон чувствовал себя более разбитым, чем осмеливался признаться даже самому себе. Вера говорила ему о дикой обезоруживающей красоте Молли, но он не ожидал, что она произведет на него подобный эффект.

Хотя Джейсон и отрицал очевидное, какая-то часть его натуры всю жизнь страстно желала такую женщину, как Молли. Возможно, корни его желания уходили в детство. Его отец имел огромное количество женщин, подобных Молли. Безнравственных женщин, которые спали с ним, даже когда его жена была еще жива.

Джейсон любил свою мать, красивую, набожную, богобоязненную женщину, всем сердцем. Мать умерла, а Джейсон повзрослел и женился на женщине, очень похожей на нее. Джейсон и его первая жена, Элизабет, чувствовали себя вполне счастливыми, если не принимать во внимание интимные отношения. Элизабет покорно исполняла свои супружеские обязанности, но не более того. Она ненавидела занятия любовью и считала их чем-то грязным и неприличным. Джейсон в муках проводил дни и ночи, мечтая о необузданных и грешных женщинах, которыми во множестве обладал его отец. О женщинах, которых он пытался исправить и наставить на путь истинный.

Когда Элизабет Фоули умерла, Джейсон почувствовал себя крайне опустошенным. Он ужасно скучал по жене и чувствовал себя виноватым за свои предательские мысли. Спустя несколько лет он встретил Веру, еще одну набожную женщину. Она проявляла к супружеской постели больший интерес, нежели Элизабет, но Джейсон по-прежнему мечтал о страстной женщине, которая будет проделывать с его телом дикие, запретные вещи. Спустя шесть месяцев после свадьбы Вера умерла, и Джейсона снова обуяло чувство вины. И вот теперь в его жизни появилась Молли Джеймс.

Листая страницы Библии, Джейсон искал знакомые слова, чтобы собраться с силами и отвлечься от предательских мыслей. Перевернув страницу, он начал читать: «…ибо она не жена Моя, а Я не муж ее; пусть она удалит блуд от лица своего и прелюбодеяние от грудей своих, дабы Я не разоблачил ее донага и не выставил ее, как в день рождения ее…» Молли казалась ему и впрямь грешной. Грех просто сочился из каждой ее поры. Она относилась к тем женщинам, что сбивают с пути набожных мужчин. Джейсон всю свою жизнь боролся с такими и наставлял их на путь истинный. Своеволие Молли приводило его в ярость, а ее одежда вводила его в грех.

Каждый раз, когда Джейсон видел ее, как она говорила — в «рабочей одежде», он с трудом сдерживался, чтобы не сорвать ее со слишком соблазнительного тела. При мысли о ее редкой красоте и необузданной чувственности Джейсон ощущал напряжение в чреслах и проклинал Молли за власть, которую она возымела над ним.

Он просто обязан спасти ее грешную душу, и да поможет ему Господь. Джейсон решил, что ему удастся такой непосильный труд, ведь он — один из избранных. Ему всегда удавалось обратить заблудших, подобный дар дан ему свыше. Он спасет Молли, чего бы ему это ни стоило.

Джейсон вспомнил о том, что привело его в «Леди Джей» — женитьба на Вере Джеймс. Господь дал ему возможность поправить финансовое положение и продолжить дело всей жизни. И он по-своему заботился о Вере, зная, что она хорошая женщина.