Молли вспомнила о том, как Сэм готовил для нее завтрак и как заботливо перевязал рану на руке. Она всегда чувствовала его заботу и участие, хотя он очень гордый и сильный. Гораздо сильнее, чем те мужчины, с которыми Молли приходилось встречаться. Мысли о Сэме заставляли ее сердце биться быстрее, а тело пылать от желания. Теперь Молли вполне отчетливо понимала, что влюблена в Сэма. Опасно, безнадежно влюблена, хотя и против своего собственного желания. Но любила ли она его достаточно сильно, чтобы забыть о своих предубеждениях, чувстве вины и желании отомстить? Молли не знала.
Она вернулась в «Кедровый ручей» на следующий вечер и ночевала здесь через день, как они и договаривались раньше. Молли все еще не позволяла себе оставаться здесь чаще. Слишком многое поставлено на карту. Но нравилось ей или нет, с каждым днем Молли все больше и больше попадала в зависимость от чар Сэма.
В понедельник Тру потерял подкову и сильно поранил ногу. Молли пришлось отвезти его в «Леди Джей». Они с Хоакином как раз осматривали ногу жеребца, когда возле конюшни остановились судья Иган и отец Фицсиммонс.
— Доброе утро, Молли, — поприветствовал ее судья. Он грузно спустился на землю со своей гнедой кобылы и подошел к Молли.
Она вытерла руки о кожаный передник.
— Добро пожаловать в «Леди Джей».
Отец Фицсиммонс, худощавый седеющий священник с добрыми голубыми глазами и теплой улыбкой, вышел из экипажа и встал рядом с судьей.
— Мы с судьей встретились, когда ехали из города. Оказалось, что мы направлялись в одно и то же место.
— Я приехал поговорить с вашим дядей, — пояснил судья. — Он дома?
— В гостиной, — ответила Молли.
— Красивое животное, — заметил судья, наблюдая, как Хоакин готовит заднее левое копыто жеребца под подкову.
— Спасибо.
— Вы сказали, Джейсон в гостиной?
— Да, вы можете пройти туда.
— Приятно было повидать вас, Молли, — произнес судья, приподнимая свой дорогой черный котелок в приветственном жесте. Затем он исчез в доме, оставив Молли и священника наедине.
— Жаль, что вы не присутствовали на мессе, Молли. — Святой отец строго посмотрел на нее. Молли сняла передник и направилась вместе с ним в сад.
— Я… я очень занята.
— Вы уверены, что все дело в вашей занятости? Остальные Бранниганы выкроили время, чтобы посетить церковь. Все, кроме вас и Сэма. Если вы поговорите с ним, уверен, он найдет время. Эммет и Пейшенс всегда приходят. Даже маленький Эммет спрашивал о вас. Он поет в церковном хоре.
Молли резко остановилась.
— Эммет поет?
— Как ангел.
— Но, отец, как он может петь? Он же с трудом разговаривает.
— Это может показаться странным, но когда он поет, то совсем не заикается.
— Не могу поверить.
— Тогда почему бы вам не приехать и не послушать его? Он будет в церкви в воскресенье.
— Отец, я хотела сказать вам кое-что. Я хотела прийти на исповедь, но раз уж вы здесь…
Священник посмотрел на Молли.
— Вы уверены, что наш разговор не подождет?
— Нет, отец. Я хотела сказать, что мы с Сэмом… мы не венчались в церкви. Нас поженил судья Бартон.
На мгновение лицо священника приняло удивленное выражение, но потом он улыбнулся.
— Я немедленно поговорю о вашем бракосочетании с Сэмом. Должен сказать, я удивлен, что Сэм не предложил вам венчаться в церкви. Но не волнуйтесь, он хороший человек. И он все сделает правильно. У нас будет приватная месса только для членов семьи…
— Дело не в Сэме, отец. Я так решила. В общем, история длинная, и я расскажу вам ее как-нибудь в следующий раз.
Священник внимательно посмотрел на нее:
— Вы с Сэмом должны исправить ситуацию ради ваших бессмертных душ. Я не могу допустить вас к причастию, пока вы не повенчаетесь перед Богом, но хотя бы приезжайте на мессу. — Священник потрепал Молли по щеке. — Надеюсь увидеть вас обоих в воскресенье.
Подняв глаза, Молли заметила приближающихся к ним судью и Джейсона Фоули.
— Ужин в восемь, — произнес судья, и Фоули довольно улыбнулся.
— Жду с нетерпением. Передайте от меня привет вашей очаровательной дочери.
Судья кивнул, а потом не без труда взобрался на лошадь.
— Передавайте привет Сэму, — бросил он Молли.
— Непременно, судья.
Судья подождал, пока священник усядется в экипаж, а потом двинулся вслед за ним по дороге, ведущей в город. Судья проделал слишком долгий путь, только для того чтобы передать приглашение на обед, и Молли подумала, что, возможно, он нашел нового претендента на роль мужа своей дочери. Наверное, он хотел таким образом заставить замолчать злые языки, распускающие сплетни о его дочери, раз и навсегда.