Выбрать главу

Таким образом она хотела привлечь всеобщее внимание к тому, что в этой глуши развлечений явно не хватает.

— Давай, — разрешила бабушка, убирая альбом на место. — Мне нравится «Супермен». Кто-нибудь хочет мороженого? У меня есть в холодильнике. Садитесь на диван, я сейчас принесу.

Нервы мои так расшатались, что, когда бабушка вошла в гостиную с мороженым, скрипнув дверью, я даже подпрыгнул. Это не укрылось от ее взора.

— Нужно смазать эту дверь, — пробормотала бабушка.

Я попытался сосредоточиться на фильме, показывали самый первый фильм о Супермене, который я не видел с восьми лет. Но чувство тревоги не покидало меня. У меня было странное ощущение — как будто ветер завывает у меня в голове. Может быть, пытался я утешить себя, он исчезнет так же быстро, как и начался. Но этого не происходило. Буря за окном только усиливалась.

Когда мы просмотрели фильм до середины, выключилось электричество.

Глава 6

Некоторое время мы молча сидели, не вполне веря в то, что произошло.

— Ну вот, как раз то, что нужно! — воскликнула бабушка Кейт. — И куда, интересно, я положила свечи? Так всегда и бывает… вы кладете вещи в надежное место, а когда они оказываются нужны, не можете вспомнить, где это укромное место.

Она встала, и я почувствовал, как спружинил диван. Я тоже подскочил. Не стану я сидеть один с Сюзи, тем более когда снаружи бушует буря, а в гостиной так темно.

— Бабушка, подожди! — воскликнул я. — Я помогу тебе найти их.

— И я тоже, — добавила Сюзи.

Я почувствовал, как она протянула руку и тоже ухватилась за бабушкину кофту, но с другой стороны. Сейчас не время было проявлять героизм. Мы втроем пробрались на кухню, причем Сюзи с бабушкой хихикали, как две дурочки. На кухне тоже было абсолютно темно. Если бы не запах чипсов, которые мы ели на ужин, трудно было бы догадаться, что мы на кухне. Странно, как это самое знакомое место теряет все свои узнаваемые черты, если наступает абсолютная темнота. Мы на ощупь добрались до стойки, сбив по дороге подставку для чашек, а сушилка для приборов вообще упала в раковину.

— Хорошо еще, что я не оставила здесь уотерфордские бокалы, — сказала бабушка.

— Бабушка, у тебя нет уотерфордских бокалов, — возразила Сюзи. — Ты подарила их моей маме, потому что ты сказала, что предпочитаешь более грубую посуду. Что, не помнишь?

— Ну, тогда можно считать, что нам повезло, правда? По крайней мере, мы зна ем, что они в безопасности.

Сюзи рассмеялась, но ее писклявый голос словно бы угас во мраке.

— Все-таки ты чокнутая, бабушка, — сказала она. — Ты такие странные вещи говоришь.

— Может быть, мы все-таки поищем свечки? — вмешался я.

Мне не нравился этот дурацкий разговор. Кому-то нужно было сохранять верность логике, и кроме меня кандидатов не было.

Бабушка остановилась и открыла ящик, а я выпустил из рук ее кофту. И в этот момент кухню осветила голубая молния. За какую-то миллионную долю секунды я успел заметить в саду движущиеся странные тени — бесформенные и огромные. У меня по спине побежали мурашки.

— Смотрите! — прохрипел я. — Вы их видели?

— Да, вот они, — выпрямляясь, сказала бабушка. — Я знала, что они должны быть здесь…

— Нет! Эти фигуры в саду! Вы видели эти фигуры в саду?

— Арчи, что ты такое говоришь, — проворчала Сюзи. — Не надо пытаться нас напугать…

— Но я правда видел, как там что-то двигалось. Правда! Я же не идиот…

— Ха! — рявкнула Сюзи.

Бабушка Кейт откинула занавеску и зажженной свечкой осветила окно, но мы увидели в нем только свое отражение. Тогда бабушка опустила свечу и сказала:

— Ничего там нет. Ничего. Наверное, тебе показалось. При свете молнии бывает оптический обман. Так, давайте-ка зажжем еще свечки, и я позвоню электрикам — пусть приедут починят.

— Мне не показалось, — настаивал я. — Правда, бабушка… Я точно видел снаружи какие-то тени.

— Да заткнись ты, — недружелюбно посоветовала Сюзи. — Хватит нам шуточек.

Бабушка положила руку мне на голову.

— Солнышко, это деревья, — успокаивающим голосом сказала она. — Послушай только, как воет ветер, тут все, что угодно, будет шевелиться.

Она почти убедила меня. Почти.

— Давайте закроем все окна и двери, — предложил я. — На всякий случай.

— Ага, и будем громко кричать от ужаса! — взорвалась Сюзи. — Я тебя задушу, Арчи Адаме. Клянусь, я тебя задушу. Потому что у тебя нет чувства меры.

— Тихо, — сказала бабушка Кейт, протягивая каждому из нас по свечке. — Арчи прав. Мы запрем двери.