— Скажите, господа, как мне объясниться с этим шутом? — произнес он вставая и уже хотел взять принца за руку, но тот, потеряв терпение, крепко обхватил венецианца и с силой швырнул его об пол.
В зале поднялось волнение. Я вбежал на шум и невольно окликнул принца по имени.
— Берегитесь, принц! — необдуманно добавил я. — Ведь мы в Венеции!
При имени принца наступила глубокая тишина, потом послышался ропот, показавшийся мне опасным. Все итальянцы, сбившись толпой, отступили в сторону; наконец они покинули зал, где остались только мы оба да еще испанец и несколько французов.
— Вы погибли, ваша светлость, — говорили они, — вам надо немедля уехать из города. Венецианец, с которым вы так сурово обошлись, знатен и богат, а убрать вас с дороги ему будет стоить всего лишь пятьдесят цехинов[17].
Испанец предложил позвать для охраны принца стражу и проводить нас домой. То же предлагали и французы. Мы стояли в раздумье, решая, что нам делать, как вдруг двери распахнулись и вошли несколько служителей государственной инквизиции[18]. Они предъявили приказ правительства, где нам обоим предписывалось немедленно следовать за ними. Под усиленной охраной нас довели до канала[19]. Здесь ожидала гондола[20], в которую нам пришлось сесть. Перед тем как высадиться на берег, нам завязали глаза. Нас повели по высокой каменной лестнице, потом по длинному извилистому переходу — над обширными сводами, как я мог заключить по гулкому эху, вторившему нашим шагам. Наконец мы достигли второй лестницы и по двадцати шести ступеням спустились вниз. Вошли в зал, где с нас сняли повязки. Нас окружали почтенные старцы, одетые во все черное, стены скудно освещенного зала были занавешены черным сукном, и в мертвой тишине, царившей в собрании, все это создавало страшное впечатление. Один из старцев, вероятно великий инквизитор, приблизился к принцу[21] и с суровой торжественностью спросил, указывая на венецианца, которого подвели к нему:
— Признаете ли вы этого человека за своего обидчика в кофейной?
— Да, — ответил принц.
Старец обратился к задержанному:
— Тот ли это человек, которого вы намеревались убить сегодня вечером?
Пленник ответил утвердительно.
Тут круг расступился, и мы с ужасом увидели, как голова венецианца покатилась с плеч.
— Удовлетворены ли вы? — спросил великий инквизитор.
Принц лежал в обмороке на руках своих провожатых.
— Ступайте! — грозным голосом продолжал старец, обращаясь теперь ко мне. — И впредь не судите слишком поспешно о правосудии в Венеции.
Мы так и не догадались, кто был тайный друг, спасший нас рукой правосудия от верной смерти. Оцепенев от страха, добрались мы до своего жилища. Полночь уже миновала. Камер-юнкер[22] фон Ц*** с нетерпением ожидал нас у крыльца.
— Хорошо, что от вас пришел посланец, — сказал он принцу, освещая нам дорогу. — Вслед за ним барон фон Ф*** принес с площади Святого Марка известие, которое перепугало нас до полусмерти.
— Кого я посылал? — спросил принц. — И когда это было? Я ничего не знаю.
— Сегодня вечером, после восьми часов. Вы приказали передать нам, чтобы мы о вас не беспокоились, если вы вернетесь домой несколько позже.
Принц посмотрел на меня:
— Может быть, вы без моего ведома приняли эту предосторожность?
Но я решительно ничего не знал.
— Какое может быть сомнение, ваша светлость? — сказал камер-юнкер. — Вот ваши часы, посланные в качестве подтверждения.
Принц схватился за карман. Карман был пуст, да и принц сразу признал свои часы.
— Кто их принес? — спросил он в недоумении.
— Незнакомец в маске и армянском платье, который тотчас же удалился.
Мы стояли и смотрели друг на друга.
— Что скажете? — спросил принц после долгого молчания. — Видно, здесь, в Венеции, за мной тайно следят.
17
18
19
20
21