— Или ты с ней?
— Черт побери, Джин, не могу поверить, что ты могла подумать такое.
— Я тоже не могла поверить, до вчерашнего дня я думала, что могу доверять моей подруге. — Джинни пожала плечами. — И посмотри, что из этого вышло.
— Что ж, если ты серьезно… Нет, между нами ничего не было. Карла никогда не пыталась, и я не стал бы спать с ней, даже если бы ты мне заплатила. — Сделав серьезное лицо, Гэвин добавил: — Я скорее бы переспал с Лорел!
— Ишь ты! — вспыхнула Лорел, не скрывая своего удивления.
Карла, очевидно, заехала домой, чтобы переодеться. Через десять минут она вновь появилась с небольшим чемоданом в руках и, не глядя на дом Джинни, пошла к машине.
— Я пойду туда и скажу ей пару слов, — предложил Гэвин.
— О нет! — Тронутая его сочувствием, Джинни тем не менее прошла в гостиную, блокируя ему выход.
Что оказалось бесполезным. Гэвин вместо того, чтобы броситься к двери, широко открыл окно и высунулся на улицу.
— Эй, Карла, он сказал тебе, что у него герпес?
Карла не подняла глаз, но молоденький полисмен, проезжая мимо, едва не упал с велосипеда.
— Бедный ребенок, — с улыбкой удовлетворения комментировал Гэвин. — Похоже, что она переспала и с ним.
Порой бывает такое, что все посетители уходят не слишком поздно. К половине одиннадцатого ресторан опустел, и в зале остались только Финн и Джинни. Они заканчивали уборку.
— Сегодня вы освободились пораньше, — заметил Финн. — Так что можете радоваться.
— Джем не ночует дома. День рождения у Каз Финнеган. Между прочим, я видела интересную передачу, — сказала Джинни. — Один французский парень купил полуразвалившийся замок в Уэльсе и превратил его в ресторан.
— Черт, как это я пропустил? Мне уже говорили об этом.
— Ничего, я записала. — Джинни собрала столовые приборы со стола номер десять и предложила: — Могу дать вам DVD.
Финн покачал головой:
— Не беспокойтесь.
— Но это чрезвычайно интересно. Вам понравится!
— Я думаю, это не обязательно. — Он сосредоточился, пересчитывая банкноты в двадцать фунтов, лежащие в кассе.
То, как он сказал это, вызвало любопытство Джинни.
— У вас нет DVD-плейера?
Защищаясь, может быть, слишком поспешно, Финн ответил:
— Нет, конечно, есть.
— Тогда почему вы не хотите взять у меня диск?
Он сделал паузу. Все еще держа деньги в руках, несколько мгновений он смотрел на нее.
— Потому что плейер до сих пор в коробке.
Джинни нахмурилась:
— О'кей. Хотя это и радикальное предложение, но, может быть, вам следует вынуть его из коробки и присоединить к телевизору?
И снова возникла долгая пауза. Затем Финн вздохнул:
— Я уже пытался, но ничего не вышло.
О Боже! Джинни пришлось приложить усилие, чтобы сохранить серьезное лицо.
— Но вы прочли инструкцию?
— Да. Но это не помогло. Все эти указания о бесконечных проводах, всевозможных кабелях и о том, куда что следует присоединять, короче, все эти глупые указания вообще лишены для меня какого бы то ни было смысла. — Финн тревожно посмотрел на нее: — Если вы смеетесь надо мной…
— Я не смеюсь. — Джинни прикусила губу. — Может, чуть-чуть улыбаюсь.
— Ничего смешного, — сказал Финн. — Мне стыдно. Я ведь мужчина.
— Было бы стыдно, если бы речь шла об импотенции, — не подумав, ляпнула Джинни и тут же спохватилась: — Конечно, речь не о вас. Вы понимаете?
— Да, я не импотент, — хмуро заверил Финн.
— Но то, что вы заявляете об этом, смешно.
— Мы ведь сейчас говорим не об импотенции?
Вполне серьезно Джинни покачала головой:
— Нет, потому что в импотенции нет ничего смешного.
Господи, неужели она говорит об этом?
— Я не могу подключить плейер, — признался Финн. — Или видео, или телевизор… Это распространенная фобия, — продолжал он, — электрические провода, розетки и инструкции, которые умышленно написаны так, чтобы вы ничего не поняли, крайне раздражают меня.
Он ненавидел это, она любила. Губы Джинни дрогнули.
— Как же вы управляетесь со всем этим?
Он явно смутился.
— Поручаю кому-нибудь.
— Мужчине, разумеется. — Собравшись с силами, Джинни спросила: — А если это сделает женщина?
На этот раз она поймала его изумленный взгляд.
— Что сделает женщина?
— Вы не хотели бы поручить это мне — подключить ваш плейер?
Он послушно пожал плечами:
— Если вы сможете.
— Извините. Не вижу энтузиазма.
Финн широко улыбнулся и задвинул кассу.
— Что ж, вы убедили меня. Да, пожалуйста!