— Какой сюрприз! Все в порядке?
— Все нормально. Я сгораю от любопытства. Что за новый парень у моей мамочки? Она так толком ничего мне и не рассказала. Знаю только, что он симпатичный и нравится ей, но это все, что я вытянула из нее. Но я хочу услышать больше! Я знаю, что вы вместе ходили в «Карсон» в пятницу, вот и подумала: позвоню Карле, она-то уж точно расскажет, что он за птица.
Сердце Карлы стучало как бешеное. Сегодня воскресное утро, и она лежит в постели Перри. Как она могла зайти так далеко? Что бы сказала Джем, если бы она открыла ей правду? И как будет реагировать Джинни, если узнает?
— Отодвинься! — прошипела Карла, прикрыв трубку ладонью, когда рука Перри потянулась к ее спине.
Сгорая от стыда, Карла продолжила разговор:
— Джем, я видела его пару минут, что я могу сказать тебе? Как говорит твоя мама, это вряд ли будет продолжаться долго. Я думаю, они просто встречаются время от времени, а что будет дальше, кто…
— Не-е-ет! — У Джем вырвался вздох разочарования. — Неправда! Ты знаешь, чего мама хочет. Потребовались годы, чтобы ей понравился кто-то, — возразила она. — Поэтому мне и интересно. Это может быть будущий отчим, кто знает! А ты не заговаривай мне зубы. Скажи хотя бы, он красивый?
Перри слышал весь разговор. На этой фразе он похлопал Карлу по плечу и кивнул.
— Да. Я думаю, вполне. — Карла вздрогнула, когда похлопывание перешло в совсем не дружеское поглаживание. — Ладно, он действительно очень интересный. А главное, рыжий.
— А вообще… Человек хороший?
— Не знаю, по-моему, да.
— Из тебя и слова не вытянешь, — сказала Джем. — Ладно, если бы ты познакомилась с ним на вечеринке, он бы тебе понравился?
Это уже было слишком.
— Мне нравятся помоложе. — Карла выскользнула, когда Перри снова хотел притянуть ее к себе, схватив ее руку двойным захватом.
— Что ж, мы это знаем. Но ты не обманешь меня, между прочим.
— Ты о чем?
— Ни на секунду.
Карла почти перестала дышать.
— Что ты имеешь в виду?
— Я не такая глупая.
— Ты?
— И мне не пять лет. Я понимаю, что происходит.
Она не могла знать. Не могла…
— А что происходит? — как попугай повторяла Карла.
— Ты притворяешься, будто ты одна. — Казалось, Джем хитро улыбалась, говоря это. — У тебя кто-то есть. Да?
— О! Как ты можешь говорить такое?
— Слушая меня, ты прикрываешь рукой трубку и говоришь кому-то, чтобы он отстал. Так?
— Но только иногда, — заметила Карла.
— И я спорю, что это кто-то, кого я тоже знаю.
Вздох облегчения был резким. Набрав воздуха в легкие, Карла взяла себя в руки.
— И что из этого?
— Спорим, — сказала Джем с победным вздохом, — что он лет на десять моложе, чем таинственный мистер Перри?
Глава 26
На прошлой неделе Джинни завидовала Иви. А сейчас уже не нужно. Потому что это случилось — тра-ля-ля! — пришла ее очередь. Джем приезжает домой на Пасху!
— Я послала куда подальше мои дежурства в пабе, — говорила она Джинни. — Руперт уехал на каникулы во Францию, а Люси вернулась в Бирмингем, поэтому я подумала: зачем мне там оставаться одной, когда я могу повидать тебя?
Значит, Руперт за границей, и этим объясняется визит Джем? Все равно — да здравствует Руперт!
— Какая прекрасная новость! — ответила Джинни, не скрывая радости. — Не могу дождаться, когда снова увижу тебя. И ты наконец познакомишься с Лорел.
— Не говоря о Перри, — напомнила Джем. — Очень хочется познакомиться с ним.
Хм… если он будет свободен. В последнее время Перри как-то потерял интерес к ней, во всяком случае, все было не так, как ей хотелось бы. Работа сама собой, но она стала подозревать, что дело тут не в его занятости.
Но если она спросит его, не хотел бы он познакомиться с Джем, то, возможно, у нее появился бы шанс узнать, что происходит.
— Да, но ты должна быть сдержанной. Помни, что я говорила тебе о Лорел.
— Я помню. Хотя я думаю, это смешно — держать ваши отношения в секрете.
Джинни подумала, что и ей это кажется странным, но в то же время она могла понять Перри. Не то чтобы им приходилось прятаться, нет, но он все время говорил, что ему нужно бежать, и они так и не могли встретиться всю неделю.
— Я знаю, дорогая. Но она его сестра, и он оберегает ее чувства. Она все еще в депрессии.
— Скажи ей, что я большой специалист в этих вопросах и могу развеселить любого. Я приеду в пятницу вечером. Мам, ты знаешь, как я… люблю тебя?
— Бесстыжая девчонка. — Джинни рассмеялась, потому что ей был знаком этот подхалимаж. — Конечно. Я встречу тебя на станции.
— Bay… Значит, ты свободна в пятницу?
— Абсолютно.
— В таком случае, — сказала Джем, — почему бы нам не поужинать в «Пенхалигоне» и не отметить нашу встречу? Я приглашаю!
— Джем, это дорого, ты не можешь позволить себе такое!
— Не могу? Прекрасная идея. Как насчет столика на троих?
— Ты, я и папа? Прекрасно. — Джинни в уме уже звонила Гэвину, она не была уверена, встречается ли он все еще с Клео и сможет ли оставить ее ради…
— Конечно, я уже позвонила папе, мы встретимся в воскресенье. Я думала о Перри. — Приятным голосом Джем продолжила: — Правда, я умница? За один раз увижу всех твоих новых друзей.
Синяя дверь перед глазами производила на Карлу магическое действие, притягивая ее с такой силой, какой она не могла противостоять. Она приходила сюда уже двенадцать дней, и таинство было сильнее и сильнее с каждым разом. Она звонила, и Перри открывал ей. Они были одни в их собственном мире, два нарушителя запрета, и это рождало столь острое чувство, какого ей не приходилось испытывать ни разу в жизни. Тотальная любовь. Тотальное доверие. Тотальное счастье.
И так будет, пока об этом не узнает Джинни.
Карла ненавидела себя за то, что делала, но не могла остановиться. Подняв голову к звонку, она дважды нажала на кнопку. И, не дыша, ждала звука его шагов, и сердце ёкнуло, когда дверь отворилась.
Он улыбнулся ей, молча и быстро втащив ее в квартиру.
— Привет, любимая.
И снова пришло это чувство. Сверкающее, неповторимое… Как можно отказаться от того, что так прекрасно?
После акта любви Карла открыла Перри свой сюрприз.
— Завтра ночью мы будем делать это на роскошной кровати под балдахином на четырех витых столбиках красного дерева.
— Что?
— Я заказала номер в замке Керноу. Их лучший номер. — Который вы можете получить за триста фунтов за ночь. Не то чтобы она сорила деньгами, просто она хотела сделать этот экстравагантный жест, чтобы отметить свою встречу с Перри. Пробегая красным ногтем по его лбу, Карла добавила: — Тебе понравится.
— Я не смогу поехать, тебе придется отказаться.
— Почему?
Он пожал плечами:
— Я завтра вечером встречаюсь с Джинни.
— Что? — Карла села на постели, чувствуя, как ледяная волна омыла ее сердце. — Но я хочу видеть тебя. Придумай, скажи Джин что-нибудь!
Перри усмехнулся, затем с сожалением покачал головой:
— Я тоже хочу видеть тебя, и, конечно, я предпочел бы это, но не могу. Она хочет познакомить меня со своей дочерью.
— Джем?
Он с облегчением щелкнул пальцами.
— Именно с ней. С Джем.
Карла слушала рассказ о том, как Джинни позвонила ему вчера и пригласила его в «Пенхалигон». Он пытался отказаться, но Джинни буквально умоляла. Джем так хочет познакомиться с ним… Да, ситуация, прямо скажем, неловкая. И в конце концов он сдался.
— Это так важно для нее, — заключил Перри, — я не могу отказать ей.
— Из-за Лорел. — В Карле мгновенно проснулся альтруизм. — Потому что тебе необходимо решить эту шараду. Доставить Джинни удовольствие.
Он развел руками:
— Именно. Не потому, что я хочу видеть ее.
— Как все ужасно! — Внезапно Карла вскинула голову. — Лорел управляет твоей жизнью, не позволяет нам быть вместе.