Выбрать главу

Чувства переполняли Джинни.

«Сказать ему, что я беременна?»

«Я не могу, я не могу».

«Просто сказать, что я…».

«Я правда не могу».

Господи, такая новость! Сегодня вечер из всех вечеров. Может быть, все к лучшему для него?

И вслух она сказала:

— Мы провели медовый месяц в Венеции. Может быть, мне следовало поехать в Хельсинки?

Это было забавное замечание. И должно было бы вызвать его улыбку, но Финну было явно не до шуток.

— Вы и тогда думали так? — произнес он.

Джинни растерялась: его тон был сердитым.

— Нет. Конечно, нет. Я понимала, что собой представляет Гэвин, но была очень молода и глупа. Я думала, что смогу изменить его.

— А сейчас?

Она пожала плечами:

— Сейчас я стара и глупа. Но на этот раз он сказал мне, что изменился.

— И вы верите ему?

Леопард может избавиться от своих пятен? Но когда она видела Гэвина и Бев вместе, ей казалось, что это счастливая пара.

— Я романтик, — вздохнула Джинни. — Хочется верить.

Финн смотрел на нее так, словно хотел сказать очень многое. Джинни представила, какое будет у него лицо, если она скажет правду.

«Сказать ему?»

«Нет».

— Что ж, — резко произнес Финн, — тогда желаю удачи!

— Спасибо. — Вот оно. Отставка принята. Она больше не вернется в ресторан.

— Всего! — Он повернулся и вышел из дома, закрыв за собой входную дверь и ни разу не оглянувшись.

Господи, что за ночь! Джинни потерла лицо, затем обхватила голову руками и сидела так, глядя в одну точку. Она даже плакать не могла. Подняла трубку и набрала номер Карлы. Наверное, она сходит с ума, видя, как Финн садится в свою машину.

И снова звонок в дверь. Шлепая босыми ногами по лестнице, Джинни направилась в холл. И открыла дверь.

— Вы сошли с ума. Никогда не поверю, что вы так наивны.

— Что?

— Гэвин. — Он пристально смотрел на нее. — Он опять разобьет вам сердце.

Как приятно видеть его снова! Джинни вздохнула:

— При чем тут мое сердце? О чем вы говорите?

— Так, значит, вы не встречаетесь с Гэвином?

— Я с Гэвином? Нет, конечно. Мы развелись девять лет назад. И я ужинала вчера с ним и его новой пассией. Ее зовут Бев, и она очень симпатичная. — Джинни понимала, что лепечет что-то без остановки, но плотина прорвалась и она не могла остановиться. — И представьте, она моя ровесница! Правда, я думала, что…

— Я думал, что вы и Гэвин снова вместе, — нахмурившись, прервал ее Финн. — Когда я завозил ваш жакет, Гэвин встретил меня в вашем халате.

— Его бойлер вышел из строя. — Гэвин, наверное, думал, что это очень смешно — встретить гостя в женском халате. — Я сказала, что он может зайти и принять душ, вот и все. Господи, если бы я когда-нибудь могла представить, что смогу вернуться к Гэвину, я бы решила, что сошла с ума.

— Извините, я рад, что ошибся. — Финн покачал головой. Выражение лица было непроницаемым. — Итак… хм… как вы думаете, у него получится с этой Бев?

— Честно? Не стоит так далеко загадывать. Бев очень милая женщина, как я уже сказала. Но Гэвин никогда не изменится. Это новое для него. Лично я даю этой паре несколько недель. — Это был слишком неуместный разговор, но Джинни решила продолжить: — И если честно, то и Бев тоже. Когда мы вместе обедали, она сказала, что даже если у них ничего не получится, она хотя бы пусть ненадолго, но вырвала Гэвина из его привычной системы.

Пауза затянулась. Наконец Финн сказал:

— Не обязательно.

— Почему?

Он пожал плечами:

— Человеку трудно отказаться от своих пристрастий.

— Что ж, они взрослые, разберутся. — Нервничая под пристальным взглядом Финна, Джинни почувствовала, как кровь прилила к щекам. — Почему вы так смотрите на меня?

Потому что, если он догадался, она просто умрет.

— Возможно, потому, что спал с вами и никак не могу этого забыть.

Колени Джинни дрожали так, что она едва стояла на ногах.

— Что?

— Простите. Будем честны. — Финн провел рукой по волосам. — Я знаю, для вас это была всего лишь одна ночь, то есть ничего особенного… но я не могу забыть того, что было. Понятно, что я не мог сказать это раньше, и, может быть, мне не следует говорить это сейчас. — Он помолчал секунду-другую. — И пусть это будет самый ужасный день в моей жизни, но я хочу, чтобы вы знали, что я чувствую по отношению к вам. И, если честно, я это чувствовал все время, пока Тамсин была здесь.

Секунды бежали… Джинни молчала. Наконец она прокашлялась.

— Я тоже.

Финн остолбенел.

— Что?

— Я тоже, — повторила Джинни.

— Правда?

— Господи, да! Правда!

Он поцеловал ее, и она никогда не чувствовала себя такой счастливой и такой растерянной. Отодвинувшись от Финна, она заморгала и произнесла:

— Мне нужно кое-что сказать вам.

Финн был не в настроении разделить ее серьезность.

— Только не говори мне, что ты родилась мужчиной.

Вряд ли. Джинни собралась с силами.

— Я не думала, что такое случится.

— Не думала о чем?

Отвага изменила ей.

— Я не могу сказать вам… тебе.

«Я не могу. Не могу».

— О'кей, — сказал Финн, — это что-то хорошее или плохое?

— Я не знаю.

— Я люблю тебя. Это не может помешать нам?

В глазах Джинни заблестели слезы.

— Я беременна.

Финн молча смотрел на нее.

— Беременна?

— Да. — Она видела выражение его лица, понимала, о чем он думает, и выпалила: — Это твой ребенок, клянусь! Я не спала больше ни с кем. Извини, что так получилось!

К ее радости, Финн вздохнул с облегчением, напряжение покинуло его, и он улыбнулся:

— Ты не должна извиняться. И я рад, что ты больше ни с кем не спала. — Взглянув на ее живот, он добавил: — У тебя все в порядке?

— С беби? О да, я делала УЗИ.

— И когда же ты собиралась сообщить мне?

— Я не собиралась. Я хотела переехать в Скарборо. — Джинни все еще не верила своему счастью. — До сегодняшнего дня у тебя была семья.

Финн обнял ее.

— У меня был ребенок, который не мой. И женщина, которую я не любил. — Его взгляд смягчился. — Более того, у меня были отношения с моей служащей, но я не мог ничего рассказать ей, потому что она хотела вернуться к своему бывшему мужу… Да, а что это за история с презервативами?

Вот и вопрос, на который Джинни могла ответить. Те два, что она и Карла проверили, все еще лежали в вазе для фруктов на кухонном столе. Подойдя и достав их, Джинни сказала:

— В прошлом году Тамсин решила завести еще одного ребенка, но ты не стремился к этому. Поэтому она проткнула иголкой каждый пакетик в коробке.

— Хорошая работа, священник мог бы призывать к этому с амвона. — Финн приподнял бровь, глядя на вазу для фруктов, затем повертел пакетик в руке. — И как выяснилось, это сработало.

— Правильный результат, — сказала Джинни, — неправильная цель.

— Ты шутишь? Тамсин, не зная того, наконец-то сделала что-то хорошее. — Отбросив волосы с ее лица, Финн продолжил: — Это самый счастливый день в моей жизни. Я думаю, мы должны это отметить.

Джинни дрожала от удовольствия, когда он снова поцеловал ее, затем с сожалением отпустила его.

— Мне нужно позвонить Карле. Она там умирает от любопытства.

— Карла подождет. — Финн не мог наглядеться на нее. — Я уверен, что нам сейчас не нужны гости.

— Но неизвестность сведет ее с ума. И потом, — сказала Джинни, — она все равно придет и станет барабанить в дверь, пока мы не откроем.

Ее мобильный лежал на кухонном столе. Взяв его и найдя номер Карлы, Финн позвонил.

Карла, несомненно, ждала у телефона и тут же ответила:

— Я видела, как он ушел, а потом вернулся. Я с ума схожу! Ты уже трахнула его или вы напрочь разругались?

— Неплохо сказано, — комментировал Финн. — Первое предположение ближе к правде.