«Здесь билось сердце прогрессивного человечества», — записал французский рабочий, освобожденный из фашистской неволи.
«Я преклоняюсь перед Лениным», — провозгласил рядовой солдат английской армии, приезжавший в Прагу из Баварии.
«Кто против ленинизма, тот обречен на верную смерть», — заявил неизвестно как попавший сюда молодой турок.
«Верю, ленинизм победит и в Африке!» — предсказывал египтянин, томившийся в фашистском лагере.
«Будем жить и бороться, как учит Ленин!» — обещали болгары.
Офицеров особо привлекли записи их зарубежных друзей — Иона Бануша, пришедшего в Прагу уже политработником румынской дивизии, и Имре Храбеца из Венгрии.
«Воевать и побеждать мы учились у советской армии, — писал Бануш. — Будет и у нас в Румынии настоящая армия рабочих и крестьян, воспитанная по-ленински. Кто победит такую армию!»
«Ленин — это сила, с которой ничто не страшно», — записал Имре Храбец.
Склонившись над книгой, Жаров не успел еще раз перечитать эти записи, как почувствовал на плече чью-то дружески опущенную руку и, полуобернувшись, поднял глаза: за спиною Гайный и Вайда.
Он с радостью пожал руки чешских друзей.
В зале, где шли заседания конференции, стояло красное пробитое пулями знамя пражских повстанцев.
— Вот оно, непобедимое ленинское знамя! — сказал Вайда. — С ним шла в бой вся восставшая Прага, с ним и пойдет она к новой жизни, на борьбу за социализм! — и старый рабочий рассказывал о мужестве повстанцев, сражавшихся под этим знаменем, которое они принесли сюда, чтобы склонить его перед памятью Ленина.
«Ленин пробудил сознание, дал силу, и мы победили, — записал Вилем по-чешски и тут же перевел. — По его заветам будем строить и укреплять новую чехословацкую армию».
«Знамя Ленина — знамя жизни! Никому не вырвать из наших рук этого боевого солнечного знамени, с которым все честные люди мира пойдут к коммунизму. И. Вайда».
Да, это очень верно: знамя жизни!..
Прошло еще несколько дней, и советский самолет, взявший на борт большую группу солдат и офицеров из полка Жарова, мчал их из Праги в Москву, на парад победы.
Внизу бесчисленные пути-дороги, форсированные реки и горные кручи, земля многих стран и народов, перекопанная траншеями и рвами, опутанная колючей проволокой, ощеренная надолбами, изуродованная снарядами и бомбами. Земля, на которой еще недавно высились «неприступные валы» вражеской обороны, беспощадно повергнутые в боях и сражениях.
— Да, — вздыхал Голев, всматриваясь в окно самолета, — четыре жестоких года потребовалось, чтоб пройти по ней от Волги до Эльбы и Влтавы.
— Зато теперь, — ответил ему Якорев, — мы пролетим этот путь меньше, чем за день.
— Победа, друзья! — обобщил Березин.
Все не отрывали глаз от земли, словно плывущей навстречу и опоясанной бесконечно огромным сизо-дымчатым кольцом горизонта, все с болью и гордостью вглядывались вниз: с болью за погибших, чьи бессчетные могилы остались там вечными памятниками всесветной славы, и гордостью за живых, воинов и тружеников, чьим мужеством завоевана победа…
…Красная площадь. Кремль. Ленинский мавзолей, и на нем Сталин.
С этой площади, выражая волю народа и партии, посылал он воинов с великой миссией. Сюда и возвратились они с победным рапортом своей родине, своему народу, своей Коммунистической партии. Она их учитель и вождь. С нею сбываются их любые мечтания. Лишь с нею раскрывается изумительное сверкание жизни. С нею они всегда впереди, всегда в наступлении, в величайшем наступлении, где каждый день труда и борьбы обещает победу коммунизму.
Стройно и торжественно идут сводные полки всех фронтов. Идут мимо ликующих трибун. Мимо Мавзолея. Идут, бросая к подножию исторической трибуны поверженные знамена разбитых вражеских полков — финских, испанских, бранденбургских, итальянских, баварских, рейнских и всяких иных, когда-то шагавших в строю голубых, коричневых и черных дивизий. Идут сыны великой страны, самой могучей и непобедимой. Идут мимо зубчатой Кремлевской стены, за которой на высоком куполе светлого здания реет вечно живое Ленинское знамя.
Знамя победы. Немеркнущее знамя жизни!
Уфа,
1956–1960 гг.
БИОГРАФИЧЕСКАЯ СПРАВКА
Иван Владимирович Сотников родился в 1908 году в семье рабочего-железнодорожника станции Скуратово, Тульской области.
Как писателя его воспитала и подготовила газета.
По окончании средней школы работал каменщиком, ремонтным рабочим на железнодорожном пути, секретарем сельсовета, учителем, инспектором народного образования, директором средней школы и филиала педагогического института.
Как активный рабселькор был выдвинут на работу в газету «Знамя Ильича», выходившую в Алексине, Тульской области. Несколько лет проработал ответственным секретарем редакции, заведовал сельскохозяйственным и производственным отделами. Был спецкором московских газет «За коллективизацию» и «Рабочая Москва».
Высшее образование получил на заочных факультетах. В 1930 году окончил литфак Государственной академии художественных наук, в 1934 году — курс Московского института иностранных языков и перед войной — два года аспирантуры при Московском пединституте.
В дни Отечественной войны командовал взводом, ротой, батальоном, был командиром части, начальником штаба дивизии. Участвовал в защите Москвы, в освобождении Украины, Молдавии, Румынии, Венгрии, Польши, Чехословакии и Германии. За военные заслуги награжден двумя орденами Красного Знамени, орденом Кутузова III степени, орденом Б. Хмельницкого III степени, орденами Отечественной войны I и II степени, двумя орденами Красной Звезды, медалями «За оборону Москвы», «За взятие Будапешта», «За освобождение Праги» и другими. Награжден также несколькими польскими и чехословацкими орденами и медалями.
Член КПСС с 1943 года.
С 1952 года — ответственный редактор альманаха «Литературная Башкирия».
На страницах газет и журналов много лет выступает как очеркист, литературный критик и публицист.
В 1928 году в газетах появились его первые очерки о людях культурного фронта. Некоторые из них были собраны потом в небольшую книжку «В атаку» (1933).
Писал рецензии, критические статьи, публиковавшиеся на страницах газет «Рабочая Москва», «Коммунар», «Советский воин», «Советская Сибирь», «Советская Башкирия», «Ленинец», «Литературная газета», в альманахе «Литературная Башкирия», в журналах «Сибирские огни», «Урал» и др. Некоторые из этих статей вошли в книжку «Писатели-сибиряки» (1950).
Как журналиста И. Сотникова всегда привлекали пафос труда и пафос борьбы. Потому и очерки его, а позднее и книги написаны о героях-тружениках и героях-воинах.
Война сдружила писателя с людьми необычайного мужества и отваги. Их великой миссии и посвящены его военные повести и романы.
Повесть «Корсунское побоище» (1951) представляет собой книгу записок офицера об известном Корсунь-шевченковском сражении.
В повести «Оружие чести» (1957) рассказывается о боях за освобождение Румынии, о братском содружестве советских и румынских войск, о первых боях только что зарождавшейся Румынской народной армии.
Книга «Корсунское побоище» и «Оружие чести» переведены на румынский язык.
Роман «Сильнее огня» (1959) посвящен битве за Днепр, окончательному изгнанию фашистских войск с советской земли.
Книга «Дунай в огне» рассказывает о немеркнущей славе наших войск, их битвах за Будапешт, за освобождение Праги, о разгроме фашистской Германии.
Этой книгой писателя завершается его трилогия «С великой миссией» — о сражениях и битвах Отечественной войны за рубежами родной земли.
И. В. Сотников — член Союза писателей СССР.