- Над твоим сознанием хорошо поработали, Стася. Но я найду способ помочь тебе, обещаю.
Хранительница презрительно скривилась, а экспериментатор насмешливо произнёс:
- Ищи! А пока будем жить в мире и согласии. Ты пришёл вовремя, Дима. Я как раз собирался позвать тебя, чтобы сообщить о новом статусе Годара. Отныне твоя страна - одна из провинций империи. Титул принца я тебе, так и быть, оставлю. Будешь моим наместником в Годаре. Каждое утро ты обязан приходить в Литту и докладывать о состоянии дел. А теперь я готов принять твою присягу!
Маг замолчал, выжидающе глядя на сына. Дмитрий не шелохнулся, зато Волк грозно рыкнул и стал медленно наступать на императора.
- Здравствуй, Тёма. Всё развлекаешься? Смотри, убьёшь меня, Дима плакать будет.
Фёдор погрозил зверю пальцем и покосился на дочь - Станислава не сводила торжествующих глаз с брата. Тем временем Волк мягко запрыгнул на ступеньки трона, и Дмитрий открыл рот, чтобы остановить друга, но тут вмешалась Стася.
- Придержи свою шавку, Дима!
- Простите, принцесса, - с каменным лицом произнёс маг и положил ладонь на загривок Волка.
- Я жду, сынок! Присягай, или я объявляю Годару войну!
В тронном зале повисла напряжённая тишина: лирийцы с трепетом ждали, чем закончится противостояние Смерти и императора. Но судьба сыграла злую шутку с обоими магами. Дмитрий не желал рисковать сестрой и другом, Фёдор - императорской короной. К тому же, новоявленный правитель мира до одури боялся сумасшедшего временного мага, который сидел у ног сына, как дрессированный цепной пёс, признающий лишь одного хозяина.
"Придётся подождать!" - одновременно подумали маги, и, успокаивающе потрепав Волка по загривку, Дима опустился на колено:
- Я признаю тебя императором Лайфгарма, Фёдор.
Лирийцы и высшие маги приглушённо ахнули. Они ожидали ругани, взаимных обвинений и само собой разумеющегося финала - смертельного поединка, но Смерть почему-то отдал Лайфгарм без боя.
- Я принимаю твою присягу, принц! - с пафосом возвестил Фёдор и благосклонно кивнул сыну.
Конечно, император предпочёл бы услышать другие слова, более раболепные и заискивающие, но пока был согласен и на эти. А Дмитрий поднялся, отряхнул и без того чистые одежды и, нацепив на лицо бесстрастную маску, поинтересовался:
- Я могу идти?
- Нет! Ты останешься в Литте и будешь вместе со всеми прославлять меня на пиру! - высокомерно заявил Фёдор и со злостью подумал: "Ты отказался служить мне, родному отцу - я не прощу. Ты сдохнешь от любви к сестре, уж об этом я позабочусь!"
"Я найду способ убить тебя!" - мысленно пообещал ему Дима и широко улыбнулся:
- С удовольствием, Ваше императорское величество, но я не один.
- Я прикажу поставить рядом с твоим стулом миску!
Волк зарычал и подался вперёд, но Дмитрий удержал его, обняв за шею: "Видишь, что происходит, Тёма? Не позволяй издеваться над нами. Помоги! Мне нужен друг, а не слуга". Зверь пристально посмотрел в глаза мага, задрал морду к потолку и завыл - тоскливо и протяжно. Император потерял дар речи, а лирийцы отпрянули к стенам, с ужасом наблюдая, как под замогильный вой вокруг Волка сгущается тёмное, точно беспросветный мрак, облако. Дима разжал объятья, отошёл в сторону, и зверь поднялся на лапы. Оборвал вой, прыгнул в антрацитовую мглу и из чёрной вспышки явился лирийцам в истинном обличье, вызвав испуганные, недоумённые крики. В тронном зале Литтийского дворца стоял живой и здоровый сын провидицы, только вот на доброго и наивного Тёму он совсем не походил. Чёрные, как безлунная ночь, одежды, переливающийся всеми цветами радуги плащ, ледяные серебряные искры в глазах - Артём выглядел под стать Смерти Олефира. И лирийцы устремили непонимающие, растерянные взоры на суровых и внешне безразличных ко всему высших магов, безмолвно требуя объяснений, однако члены Совета, как обычно, предпочли промолчать.
А временной маг лучезарно улыбнулся, взмахнул полами радужного плаща и отвесил императору глумливый поклон:
- А вот и я, Федя! Привет!
Дмитрий скорбно вздохнул: глаза друга остались глазами зверя, он лишь принял человеческий облик, не более того…
- Я счастлив видеть Легенду Лайфгарма! Наши встречи всегда так волнительны, Федя! Взять хотя бы предпоследнюю… - Артём мечтательно закатил глаза: - Это было великолепно! Я наслаждался видом Вашего трупа, Ваше императорское величество.
- Рад, что доставил тебе удовольствие, - язвительно скривился Фёдор.
- Да-да, доставили! - Временной маг закивал и закланялся, приложив руку к груди: - Спасибо, император! Надеюсь, Вы доставите мне подобное наслаждение ещё раз.
- Заткнись!
Фёдор приподнялся на троне, и Дмитрий поспешно шагнул к Артёму. Он крепко обнял друга за плечи, шепнул: "Уймись!" - и громко произнёс:
- Не нервируй императора, Тёма. Нас пригласили на пир, так что веди себя прилично.
"Как тебе не стыдно, Дима! Я почти достал его!"
"Ты нужен мне живым. А будешь нарываться, я тебя сам прибью!"
"Вредина!"
Артём довольно фыркнул и, выбравшись из объятий друга, обратился к придворным:
- Итак, господа! - Он посмотрел на высших магов, которые сникли под его сумасшедшим взглядом, и дико расхохотался: - Я снова с вами! А значит, всё будет хо-ро-шо!
- Придержи своего зверёныша, принц! - сердито потребовал Фёдор. - Я не потерплю, чтобы он превратил церемонию в балаган!
- Папа, пора приглашать гостей к столу! - неожиданно сказала Стася.
- Не вмешивайся!
Император резко обернулся, но, натолкнувшись на многозначительный взгляд дочери, смягчился:
- Да, принцесса, ты, как всегда, права. - Фёдор поднялся с трона и взмахнул жезлом: - Пир!
- Пожуём! - хихикнул Артём и обнял друга за талию…
Трапезный зал Литтийского дворца напоминал огромную лесную поляну. Пол - зелёный травяной ковёр. Потолок - раскидистые кроны деревьев. Сквозь белоснежные стены-стволы - дань уважения Белолесью - пробивались оранжевые лучи, освещая круглые столы с изящными, увитыми плющом ножками. Кипенные льняные скатерти цвели розами, маргаритками и фиалками. В центре зала - овальное озеро с прозрачной хрустально-чистой водой, сквозь которую виднелось дно - радуга разноцветной гальки.
- Красиво, - одобрил Артём и щекой потёрся о Димино плечо. - Давай устроим в Кероне что-нибудь подобное!
- Посмотрим, - буркнул принц, равнодушно созерцая великолепие парадного зала.
Фёдор и Станислава прошествовали к главному столу. Церемониймейстер дождался, пока император и принцесса устроятся в массивных деревянных креслах с высокими спинками, взмахнул тонкой витой палочкой, и гости ринулись занимать места.
Артём подёргал друга за рукав:
- А мы чего стоим?
- Ждём, когда нам укажут место, - усмехнулся Дима и вперил холодный взгляд в лицо Фёдора.
Император глумливо улыбнулся, кивнул церемониймейстеру, и тот громко объявил:
- Принцесса Лирии Вереника!
Дима виновато посмотрел на Артёма:
- Прости, я забыл о ней.
- Да я чего-то тоже…
Временной маг почесал затылок и скривился, наблюдая, как подружка, путаясь в складках длинного и тяжёлого парчового платья, приближается к императору. Фёдор придирчиво оглядел девочку с ног до головы, ущипнул за нежную щечку и сально хмыкнул:
- Садись, моя прелестная невестушка.
Маг хлопнул принцессу по попе, подтолкнул к стулу, и, одарив узурпатора ненавидящим взглядом, Вереника плюхнулась на стул. Гордо выпрямила спину, обвела презрительным взглядом гостей и просияла, увидев Диму и Артёма. Она хотела броситься к ним, но, повинуясь молчаливому приказу мужа, осталась сидеть на месте.
Артём же толкнул друга в бок.
- Я больше не могу ждать! Они всё съедят, и нам ничего не достанется, - громко шепнул он и направился к императорскому столу. - Кыш! - шикнул он на Михаила, и миротворец проворно вскочил, освободив временному магу место рядом с Вереникой.