Выбрать главу

Виссарион Григорьевич Белинский

Дурацкий колпак

6. Дурацкий колпак. Санкт-Петербург. 1838. В типографии Неймана и комп. Три части: III – 35, IV – 19, V – 25 (8). С эпиграфами – при III части:

Cette ardeur sainte du coeur, cette aspiration infinie de l'intelligence, qui font qu'un homme est im homme…

Pour un homme, vierge de coeur, la femme est une religion.[1]

…Верю я в предназначенье!..

При IV части:

– Qui es-tu toi?

– Un homme, seigneur!

– Qu'est ce que tu sais faire?

– Je sais n'etre pas au dessous de ce que je parais; servir celui qui aura confience de moi; aimer ceux qui sont honnetes; me hattre quand je ne peux pas faire autrement, et je ne mange pas de huitres…[2]

– There take, thy coxcomb!

Shakespeare[3]

При V части:

Il у avait tant do vie dans се fragment do yie!..[4]{1}

«Дурацкий колпак» – не новость в нашей литературе: он начат давно, помещался отрывками в журналах еще двадцатых годов; первые три главы его изданы прежде, а мы, признаемся, не помним их.{2} Прочтя последние три главы пожалели, что не имеем первых двух под рукою. Признаемся, мы не видим в произведении г. Филимонова глубокой, основной идеи и еще тем менее художественной отделки: мы видим в нем приятную поэтическую болтовню – не больше; но в этой болтовне так много истинного чувства, игры ума какой-то сердечной иронии, – что мы боимся судить слегка, чтоб не быть к нему несправедливым. В этих трех частях поэтической болтовни местами попадается и прозаическая болтовня как, например, вся XXIV глава, в которой автор доказывает стихами, впрочем, а не прозою, что должно писать щастие, а не счастие, т. е. в слове «счастие» буквы сч заменить буквое щ; но – повторяем – легкий, плавный, бойкий стих, какая-то оригинальность, остроумие и чувство вознаграждают за вое недостатки. Вот, например, вступление:

Читатель мой! скажу примерно,Вельможа вы, поэт, мудрец,Помещик, воин, иль купец, —По почте вы езжали, верно,К смотрителям входили в дом,Видали в рамках, за стеклом,Пораззолоченных кругом,Меж Кульнева, Венеры сонной,Патент о службе легкоконной,Из семинарии диплом.
Так и в каморке этой душнойРасчет со славою ведут?Глядят и здесь неравнодушно,Кого и как, за что зовут?И здесь, хлебая щи простые,Смотритель помнит дни былые…Порой, мечтая про войну,Глядит на рамки золотые,Рассказом веселит жену…И в нем порыв страстей высоких,И в нем огонь кипит в крови:Что наша жизнь без чувств глубоких?Что жизнь без славы, без любви?

Не видно ли в этих стихах игривости ума? А таких стихов много в поэме г. Филимонова.

Ужель бесследно (?) утро жизни,Моя ты, юность, протекла?Ты на алтарь своей отчизныНечистых жертв не принесла.Но ты не радостна была…Люблю страну мою родную!..Велик, прекрасен, дивен мир!Его я прелесть сердцем чую!Но гость, не призванный на пир,Я в мире парией блуждаю,В семье огромной – сирота…Всё жду чего-то, всё мечтаю —Но не сбывается мечта!..
Не поражал меня успех моих врагов,Я презирал бездарных дневников,Искателей одной корысти гнусной;С страстьми их низкими, с их хитростью искусной,Я состязаться не хотел.Я бремя жизни нес, лишения терпел —Но я страдал не малодушно;Я не унизил сан возвышенный певцов,Я не выкланивал у спеси равнодушнойЕе презрительных даров!
* * *
Страдальцы мира! Мы всех стран граждане-братья!Нас крест один соединил.Я презрел хладные неизбранных объятья:Я вам не изменил.Когда мне промысл не судилТолпу опередить – иду я врозь с толпою!Избыток сил души страдания виною.Я им горжусь: он дар творца,Замена счастья для певца.
* * *
Когда нам славным быть не можно —Быть можно счастливым кой-как…Годится в рыцари истории не всяк:Так пусть я буду рыцарем хоть сказки.Ведь жизнь комедия, сказал один чудак;Комедии ж ценить не должно до развязки:Еще не связан мой колпак…Когда б я Крезом в свет явился,Тогда, прельстясь пустой молвой,Смешался б, может быть, с толпой.В ней безотчетно б суетился.За вистом скуку б штурмовал,Льстецов скликал бы на обеды,Нужды – учителя не знал,Не знал бы над судьбой победы,Не знал бы сладости труда;Душевной не изведал силы,И в пресыщенье до могилыМои тянулись бы года,И умер в неге бы безвестной,И мне поэзии небеснойНе загорелась бы звезда!..

Во всем этом есть мысль, чувство, теплота; а мы выписывали, что попадалось на глаза, и старались только как можно менее выписывать. Заключаем: «Дурацкий колпак» есть приятное явление в нашей литературе. Нужды нет, что он старый наш знакомый: вспоминая новейшие поэтические произведения и сравнивая их с «Колпаком», мы невольно вспомнили пословицу: «Старый друг – лучше новых двух».

вернуться

1

Этот священный жар сердца, это бесконечное стремление ума, которые делают человека человеком…

Для мужчины с девственным сердцем женщина – это религия. (Франц.) – Ред.

вернуться

2

– Кто ты такой?

– Я человек, господин!

– Что ты умеешь делать.

– Я умею не быть ниже того, чем кажусь; служить тому, кто будет мне доверять; любить тех, кто честен; драться, когда я не могу поступить иначе, и я не ем устриц… (Франц.) – Ред.

вернуться

3

– Возьми свой дурацкий колпак! Шекспир. (Англ.) – Ред.

вернуться

4

В этом отрывке жизни – столько жизни!.. (Франц.) – Ред.

вернуться

1

«Моск. наблюдатель» 1839, ч. I, № 1 (ценз. разр. 1/I), отд. V, стр. 17–21. Без подписи.

Автор рецензируемой книги – В. С. Филимонов.

вернуться

2

В отрывках поэма «Дурацкий колпак» печаталась в журнале «Моск. вестник» (1829, ч. I), в «Невском альманахе» на 1828 г. и в альманахе «Денница» на 1831 г. Первые две главы поэмы (у Белинского ошибочно указано «первые три главы») вышли отдельными изданиями в 1828 г.