Доктор. Они что, горят?
Елена. Надо же мне было что-то зажечь, раз уж не оказалось свечки под рукой.
За ее спиной появляется Софья.
Софья. Папа, что здесь происходит?
Доктор. Мы тебя, доченька, разбудили?
Софья. Нет. Я читала при свете горящих занавесок.
Граф. Надо быть ненормальным, чтобы породниться с такой семейкой.
Доктор. Доченька, граф хочет предложить тебе руку и сердце. С какой руки вы начнете, граф?
Граф. А нельзя ли нам остаться вдвоем?
Доктор. Нет-нет. Пусть Софья тоже послушает.
Граф. Как вам будет угодно. Софья, выходите за меня замуж.
Елена. Боже мой, как это романтично! Надо же было порезаться так не вовремя.
Софья. Мне жаль, граф, но брак — это очень серьезный шаг, а у меня слишком мало ума, чтобы оценить всю его серьезность. Спокойной ночи, граф. Спокойной ночи, папа…
Елена. И тебе, сынок. Не забудь потушить занавески, когда кончишь читать.
Граф. Я так легко не сдамся. Утром я снова приду.
Доктор. Доброй ночи, ваша светлость.
Елена. Доброй ночи, граф.
Оба низко ему кланяются.
Доктор. Осторожней, Христа ради. Ты подпалила мне бороду.
Граф (в сторону). Если они станут моими родственниками, это будет самое страшное проклятие на мою голову.
Леонн. Не дай-то Бог!
Граф. Что такое? Кто там? А ну выходи.
Леонн. Прошу прощения, сударь. Я шел мимо… Разрешите представиться. Меня, граф…
Граф. Знаю. Новый учитель. Вам еще не надоели ваши жалкие попытки снять заклятие с нашей деревни?
Леонн. А вы еще не устали от жалких попыток завоевать Софью?
Граф. Я вижу, вы за словом в карман не лезете. Чтобы заклятье потеряло силу, Софье надо дать образование, чего вам не сделать. Либо ей надо выйти за меня замуж…
Леонн…чего она не сделает. Счастливо оставаться.
Граф. А вам счастливого путешествия.
Леонн. Путешествия?
Граф. Ну как же, если в течение суток вам не удастся повысить ее интеллект, вы должны будете покинуть нашу деревню. Задержаться на одну лишнюю секунду значит самому стать жертвой заклятия. (В зал) Замечательный пункт.
Леонн. Этого не может быть. Напрасно, сударь, вы меня пугаете. Я никуда не уеду. Если хотите знать, я люблю Софью.
Граф. Любите?? В Куличовке любовь под запретом. Это тоже предусмотрено заклятием.
Леонн. Вы хотите сказать, что Софья не может полюбить меня?
Граф. В вашем распоряжении сутки, чтобы выяснить это. Двадцать пять часов.
Леонн. Двадцать четыре.
Граф. Что?
Леонн. В сутках двадцать четыре часа.
Граф. Правильно. В феврале. Спокойной ночи, сударь.
Уходит.
Леонн. Неужели это правда? И если я ее ничему за сутки не научу, она меня не полюбит?
На балкон выходит Софья.
Софья. Леон!
Леонн. Софья! Что случилось?
Софья. Я слышала ваш разговор с графом. Скорей поднимайтесь сюда. Мне надо вам кое-что сказать.
Он взбирается на балкон.
Леон, меня нельзя ничему научить. Уезжайте из Куличовки.
Леонн. Только с вами.
Софья. Тогда бежим вместе. Сейчас же.
Леонн. Но заклятие…
Софья. Тут мы бессильны. Ничего, будем жить в лесу и питаться кореньями. Я состарюсь, стану уродливой и совсем глупой. И так и не научусь любить вас. Зато мы будем вместе.
Леонн. Поэтому я и решил остаться.
Софья. Тогда мы пропали.
Леонн. Ну что вы, что вы! Я вас всему выучу. И заклятье потеряет силу. Вот увидите, Софья. Завтра же.
Софья. Ах, Леон. Как бы я хотела полюбить вас.
Леонн. И полюбите. Завтра. Клянусь.
Софья. Тогда до завтра.
Она уходит в дом. Он спускается вниз.
Леонн (отдуваясь). Жаль, что она спит не на кухне. Все-таки первый этаж
СОФЬЯ вновь выбегает на балкон.
Софья. Леон! Сюда! Скорей… скорей же!
Он опять влезает на балкон.