Леонн. Что такое?
Софья. Не могу заснуть. Мне страшно.
Леонн. Ничего не бойтесь.
Софья. Я готова тысячу лет терпеть заклятие ради того, чтобы один день любить вас по-настоящему.
Убегает.
Леонн (в зал). Вы заметили, она не интересуется, любят ли ее. Ей важнее самой научиться любить… Да-а, в странное место меня занесло. Я уже успел полюбить Янку, и Снецкого, и Мышкина, и даже графа, а вот они не могут ответить мне взаимностью. Господи, дай мне силы избавить их от этого заклятия, а заодно спуститься с балкона.
Спускается.
Между прочим, советую вам тоже поразмыслить. Не хочу вас пугать, но учтите, что вы сейчас находитесь в пределах Куличовки. Так что пожелаем друг другу удачи.
Собирается уйти.
Софья (выбегая на балкон). Леон! Я забыла сказать вам одну важную вещь!
Леонн (с трудом, переводя дух). Завтра, Софья. Я уже с ног валюсь от этой двухэтажной информации.
Уходит, еле волоча ноги.
ЧАСТЬ II
Площадь. Раннее утро. Кричит петух. Появляется СНЕЦКИЙ и зевает в унисон с кукареканием. Из мясной лавки выходит СЛОВИЧ.
Снецкий. Какие новости, Слович?
Слович. А что вас интересует?
Снецкий. Как обстоит дело с заклятием? Оно еще висит над нами?
Слович (задирает голову). Что-то не видать.
Снецкий. Может, в газете посмотреть?
Слович. Это мысль.
Приносит из лавки газету.
Ночью шел дождь.
Снецкий. Откуда вы знаете? Вы ведь еще не успели ничего прочитать.
Слович. А я на ощупь. Газета еще влажная.
Снецкий. Это, наверно, ваша собака постаралась.
Слович. Вряд ли. Она у нас не читает.
Входит ЯНКА с бидоном.
Янки. Сливки! Свежие сливки! Только что сняла.
Слович. Давайте.
Янки. Э, нет. Сначала их надо повесить обратно. Заходите попозже.
ЯНКА уходит, а мы переносимся в дом Зубрицких. Появляются супруги со свечами в руках. Они опускаются перед кроватью на колени.
Доктор. Начнем. Господи, ты все видишь, когда хочешь. Обрати же свой взор на Куличовку.
Елена. Мы люди простые. Господи…
Доктор. Но не настолько, чтобы верить в тебя.
Елена. Прости же нам грехи наши.
Доктор. Мы ведь не знаем, что творим, потому что творим не знамо что.
Оба. Благослови нас. Боже. Нас, и нашу дочь, и нового учителя, и себя самого, если сможешь. Аминь.
Стук в дверь.
Доктор. Это у нас?
Елена. Нет, за дверью.
Доктор. Так пойди открой. Это, наверно, учитель. (Кричит) Софья! Можешь поспать еще немного. А пока спускайся вниз. (Жене, безуспешно толкающей дверь) На себя! На себя!
Входит запыхавшийся ЛЕОН.
Леонн. Вы знаете, сколько сейчас времени?
Доктор. Без десяти шесть?
Елена. Восемь пятнадцать?
Доктор. Без четверти девять?
Елена. У нас нет часов.
Доктор. Давай наугад. Четыре двенадцать?.. Семь сорок?.. А вам сколько надо?
Леонн. Послушайте, граф сказал, что я должен снять заклятие в течение суток. Я приехал в Куличовку вчера в девять утра. Сейчас восемь. То есть в запасе у меня ровно час. Нет, меньше. Целая минута пошла коту под хвост… Господи, помоги мне. Услышь меня. Господи.
Доктор. Какая жалость, что вы разминулись. Мы разговаривали с ним буквально минуту назад.
Леонн. Где Софья? Нельзя терять ни мгновения. Сходите же за дочерью!
Раздаются шаги.
Доктор. Слышите, если это она, я попрошу ее сбегать за дочкой. Она мигом.
Софья (вбегая). Доброе утро, мама. Доброе утро, папа. Доброе утро, учитель.
Доктор. Все три раза правильно! Она сегодня в ударе!
Леонн. И вся сияет.
Елена. Где нам сесть.
Леонн. Доктор, при всем моем уважении я вынужден просить родителей удалиться.
Доктор. Я понимаю. Вас никто не потревожит. Пойдем, дорогая.