Выбрать главу

 - То есть, вы хотите убить меня, ни в чем не виновного человека, только потому, что душе господина ученого нужно новое тело?

 - Не стоит так искажать реальное положение вещей, — поморщился Дарлоу. — никто не собирается вас убивать. Это во–первых. А во–вторых, вам просто повезло, можно сказать, потому что душа господина Уиджина могла достаться и кому–нибудь другому.

 - Меня вполне устраивает и моя душа, — возразил я.

 - Не сомневаюсь, — кивнул мой собеседник. — Но она не устраивает человечество.

 - И это, по–вашему, не убийство?

 - Убийство, господин Додж, — это то, что совершили вы, — сказал он. — А то, что совершит государство, — это оздоровление генофонда нации. Человек, которого вы убили, давно похоронен и уже наполовину истлел, а душа его — душа, возможно, хорошего и законопослушного гражданина, — навсегда утрачена для человечества вместе с ее знаниями, умениями, опытом, любовью к людям. Вы же — убийца — останетесь жить, как ни в чем ни бывало. Разве что помнить о своей прошлой жизни уже не будете… Теперь вы ощущаете разницу между убийством и реинкарнацией?

 - Нет, — упрямо покачал я головой. — Меня не будет. Будет только оболочка меня, в которой будет жить мистер Уиджин.

 - Посмотрите, — Дарлоу, не оборачиваясь, указал на портрет за своей спиной. — Вот этот человек действительно мертв. И никакой оболочки. Вы хотите сказать, что между вами нет никакой разницы?

 Я не понял его вопроса, потерял нить его мысли. Мне снова захотелось спать. Наверное, инъекция еще не отпустила мой организм.

 Но, похоже, Дарлоу удалось меня запутать, потому что я и вправду не очень понимал теперь общности между убийством и реинкарнацией, которую понимал еще пять минут назад.

 - Итак, мистер Додж, государство не лишает вас человеческих прав, даже несмотря на совершенное вами преступление против жизни. Вы имеете полное право отказаться от предложенного вам импланта, если что–то вас не устраивает. Вам будет предложен ряд других. Если вы так и не придете к решению, будет произведена имплантация души, выбранной государством, то есть — господина Оскара Уиджина. Честно говоря, я не хотел бы, чтобы вы отказывались. Это очень достойный человек и большой ученый.

 - Да какая мне разница, кто будет разгуливать в моем теле, после того, как я сдохну! — не удержался я от грубости. — Это все равно, что предоставить погибшему в автокатастрофе решать, кому из больных достанется его уцелевшая почка, или печень.

 - Хм, — произнес Дарлоу, барабаня пальцами по столу. — Очень жаль, что я, кажется, так и не смог ни в чем вас убедить…

 

4

 

 Оказывается, напоследок мне полагались множество удовольствий: выпивка, секс с любой девушкой из каталога, свидание с женой и сыном — да любое желание!

 Но желаний у меня не было. И от свидания с женой и сыном я отказался — зачем оно мне. И зачем оно им. В их глазах я — убийца.

 Интересно, что будет, когда мы случайно встретимся на улице? Узнаю ли я их?.. Да нет конечно, ведь все мои воспоминания сотрутся вместе с душой…

 А что почувствуют они, увидев такого близкого им, но совершенно чужого человека?..

 После обеда мне дали три часа сна, потом сделали две инъекции и уложили на каталку.

 Сначала я хотел протестовать, но в последний момент почувствовал, что сам не смогу, пожалуй, сделать ни шагу, и подчинился.

 По тихим коридорам меня провезли в большой зал, залитый светом не меньше десятка ламп, где собралось довольно много людей. Я обратил внимание на женщину лет пятидесяти, рядом с которой чинно сидели на стульях молодой человек под тридцать и две девушки лет двадцати пяти и двадцати. Я понял, что это моя будущая семья.

 - Как ваше самочувствие, мистер Додж? — спросил подошедший Дарлоу, который был сейчас в белом халате и шапочке.

 Я только посмотрел на него равнодушно. Не хотелось ни с кем разговаривать.

 - Подпишите вот здесь и здесь, — юркий человечек в строгом черном костюме сунул мне ручку и папку с листом бумаги. — Это акт о том, что вы принимаете реинкарнацию в здравом уме и твердой памяти. Формалистика, знаете ли, бюрократия, — добавил он извиняющимся тоном.

 Я кое–как поставил подпись в требуемых местах. Подошел священник.

 - Сын мой, не хочешь ли ты покаяться в совер…

 - Нет, — перебил я. — Я, вероятно, много грешил, но греха убийства на мне нет.

 - Вы казните невинного! — крикнул я, обращаясь к жене Уиджина.

 Она опустила глаза.

 Конечно, какое ей дело до Имре Доджа! Ведь я — уже не я. Я — без пяти минут Оскар Уиджин.

 А что, собственно, я так ярюсь? Может быть, не так уж всё и плохо? Побуду Уиджином, почему бы нет…