Выбрать главу

— Великолепно! Я уверен, вы понравитесь ей. Те 1 ушка любит интеллигентных женщин.

— Сегодня у меня день сплошных комплиментов, не так ли? В какое время я могу быть там?

— Вам удобно в четыре? Тетя Флора угостит нас чаем.

— Флора — какое прекрасное имя.

— Да, только бы мне не запутаться в трех соснах: Флора, Лаура, верно?

Здесь Иан развеселился вовсю, затем, перестав смеяться, объяснил, как проехать в усадьбу. Лаура делала пометки, но пару раз сбилась.

— Повторите еще разок, Иан. Вы сказали: у фермы повернуть налево, за озером направо, потом снова налево?

— Нет, за озером налево, а затем направо. — Иан помолчал. — Послушайте, а не заехать ли за вами по пути и не подвезти ли вас? Я буду пересекать дорогу на замок Говард, и мне не понадобится делать большой крюк.

Предложение Иана ее обрадовало, однако она вежливо удостоверилась, не составит ли это ему труда.

— Конечно нет. Я отвезу вас к тетушке и доставлю назад к вашему коттеджу, где вы пересядете на свою машину. Где точно находится ваш коттедж?

На этот раз объяснение оказалось более простым. Иаи сказал, что без труда найдет дорогу и будет у нес в три тридцать.

В блокноте появилась новая пометка: найти ресторатора для средневекового пира, подыскать нужных размеров шатер.

Едва Лаура кончила записывать, как зажужжал сигнал переговорного устройства: приехал новый клиент. Попросив Анну провести его в кабинет, Лаура поднялась из-за стола, с теплой улыбкой, приготовленной заранее, протянула вошедшему руку.

— Здравствуйте, мистер Эймс. Как ваши дела?

Выкинув из головы мысли о средневековом пиршестве, Лаура сосредоточила внимание на делах нового клиента. К моменту его ухода она почувствовала усталость. Машинально подписала стопку писем, принесенных Анной, проверила с ней список дел, предусмотренных па следующий день, продиктовала короткую записку о поисках нестандартной по размерам палатки под ресторан на ярмарке. Еще одна записка касалась пожеланий нового клиента.

Откинувшись на спинку кресла, Лаура зевнула, прикрывая рот рукой.

— А-а… Простите, Анна. Думаю, для одного дня достаточно. Я уезжаю домой. Заложите две эти записки в компьютер, и на сегодня это все.

Анна кивнула и исчезла за дверью. Уходя, Лаура видела, что секретарь уже допечатывает вторую записку на клавиатуре ЭВМ.

— Желаю хорошо провести свободные дни, — сказала Лаура, задержавшись на минуту, чтобы полюбоваться быстрыми пальцами Айны. Профессиональная работа.

— Спасибо. А вы постарайтесь отдохнуть. Вы выглядите усталой. — Анна оторвалась от работы и озабоченно взглянула на Лауру.

Лаура состроила гримаску.

— У меня много дел, на эти дни. Надо съездить в наш новый коттедж, а потом в усадьбу тетки Иана Эйри. Но за добрые пожелания спасибо.

— Но вы хоть не будете сидеть в офисе, подышите свежим воздухом, — ответила Анна, держа пальцы на клавиатуре. — В конце концов, смена обстановки так же полезна, как отдых.

По пути домой Лаура вспомнила эти избитые слова и подумала, что, в сущности, они верны, хотя и употребляют их походя. В Париже она чудесно отдохнула, часами гуляя с Патриком по городу. Ноги у нее гудели, тело ломило, но, ложась в постель вечером после теплой ванны, она ощущала в себе только приятную усталость.

Это была совсем иная усталость, не такая тяжесть, как теперь, когда мозг работает, как перегревшийся двигатель машины, и не дает ни заснуть, ни успокоиться. Лаура была без сил, но в то же время трудилась без остановки: опасная для жизни комбинация.

Она остановилась у магазина, чтобы купить продукты на уик-энд; чувствовалось отсутствие Патрика. Оказывается, как привыкла она полагаться на своего жениха, обеспечивавшего ей повседневные удобства и комфорт. В квартире Лауры уже не было безупречного порядка, даже запах стал какой-то нежилой. В ванной выросла куча нестиранного белья — значит, предстоит стирка, потом надо будет его гладить.

Без Патрика квартира выглядела холодной и пустой. Лаура распаковала продукты, разложила их в холодильнике, затем разобрала грязное белье и включила стиральную машину. Еще предстояла проблема ужина. Она слишком устала, чтобы готовить какое-нибудь сложное блюдо, поэтому остановилась на салате и жареном палтусе.

Позже пришел черед пылесоса, полировочной пасты, ряда мелочей. Когда наконец она нырнула в постель, то и здесь не нашла покоя. Приснился ей странный, похожий на реальность сон. Лаура увидела себя в коттедже ночью, одну. Отовсюду слышатся какие-то звуки, чьи-то шаги, скрип половиц. Из последних сил она бежит из комнаты в комнату, сердце у нее разрывается от ужаса, холодный пот заливает лицо.