— На какие шиши? У нас с тобой еще за квартиру не уплачено...
— А! О! — Орион принялся выгребать из карманов мятые купюры и монеты. — Во! Я заначку распотрошил, хватит? А то если этот ваш морж усатый опять зарплату вовремя не дает, так чего сидеть?
— Хватит, — коротко ответила Лорейн, подумав о том, что старшего Малфоя может ждать крайне неприятное разочарование.
Глава третья, в которой знакомство перерастает в нечто большее
Люциус не находил себе места. Кажется, так он не нервничал, даже когда рожала Нарцисса, что уж говорить о собраниях Пожирателей!
К его облегчению, Лорейн с Орионом собрались к назначенному сроку, оставалось задействовать портключ и оказаться в мэноре.
— Предупреждать надо, что эта хрень кишки выворачивает, — буркнул Орион, отдышавшись. — Я б тогда завтракать не стал!
— Идемте, — нервно сглотнул Люциус, постучал в высокую дверь кабинета и сообщил: — Отец, они прибыли.
— Пригласи, — раздался в ответ хрипловатый голос.
— Не вертись... — прошипела Лорейн, с уважением кланяясь старшему Малфою, устроившемуся в кресле с высокой спинкой. Руки тот сложил на набалдашнике тяжелой трости, которой наверняка не раз поколачивал сына.
— И не думал... — шепнул в ответ Орион, отчаянно косясь по сторонам.
— Мисс Лорейн Абрамс с сыном Орионом, — все сильнее бледнея, продолжил Люциус. Его отец продолжал мерить взглядом гостей.
...Женщина оказалась довольно привлекательной, сероглазой, с непослушной копной рыжеватых кудрей, почти не накрашенная, в строгом маггловском деловом костюме, из украшений — только крохотные сережки. И фигура недурна, заключил Абраксас, немудрено, что сын не сумел пройти мимо. И держит себя подобающе: не смотрит прямо, не заговаривает первой. Словом, на вульгарную дешевку не похожа.
А вот мальчик... Мальчик смущаться даже не думал, с большим интересом поглядывая по сторонам. Люциус не ошибся — похожи они были невероятно, но вот вели себя совершенно по-разному. В Орионе не было (да и взяться неоткуда было) надменности и чопорности отца. Держался он не то чтобы развязно, но совершенно непринужденно, бояться ничего не боялся, затянувшейся паузой не тяготился...
— А мы так и будем стоять перед вами навытяжку? — спросил вдруг он и почтительно добавил: — Сэр!
Люциус зашипел, но мальчишка только улыбался ангельской улыбкой и щурился — ну верно, в точности как сам Абраксас.
— Предложи гостям присесть, — кивнул тот сыну и продолжил рассматривать внука.
Осанка недурная, хотя поработать есть над чем, руки неухоженные, со сбитыми костяшками, но это мелочи. Одет тоже не бог весть как, что понять легко. Причесан со всем старанием, но сразу видно — так он ходит только во время торжественных мероприятий. С первого взгляда ясно — своевольный мальчишка, с таким, пожалуй, намучаешься... С другой стороны, сильная воля тоже немало значит.
Задав все полагающиеся вопросы и убедившись, что изложенная Люциусом версия, по меньшей мере, правдоподобна, Абраксас напрямую обратился к Ориону:
— Послушай, мальчик... В этом году тебе предстоит пойти в школу, и очень многое будет зависеть от того, станешь ты считаться магглорожденным волшебником или же полукровным древнего рода...
— Дискриминация и сегрегация по признаку рождения, — выдал тот и добавил неизменное: — Сэр! Кошмар. В двадцатом веке!
Люциус закрыл лицо рукой и не знал, куда бы ему деться. Лорейн сидела спокойно и попыток одернуть отпрыска не делала, понимая, что толку от этого будет ноль.
— У нас более закостенелое общество, — усмехнулся Абраксас. — И чем раньше ты с ним познакомишься, тем лучше для тебя же. Ты вульгарен, невоспитан, вырос в абсолютно неподходящей среде, но...
— Но почему-то это начало вас колыхать только сейчас, сэр, — перешел Орион на привычный жаргон, и Люциус понял, что сейчас сгорит со стыда. — Можно покороче, а? Я уже понял, что вы тут живете как... ну... лет двести назад, электричества нет и кофемолки у вас на ручном приводе, а там футбольный матч по телику вот-вот начнется... Чего вы от меня хотели-то, сэр?
У Лорейн задрожали плечи, и только пару минут спустя Малфой-старший понял, что это не от слез, а от сдерживаемого смеха.
— Люциус может признать тебя сыном. Вернее, бастардом, рожденным до законного брака. Такое практикуется. Ты получишь его фамилию, но не титул... И, возможно, что-то унаследуешь в будущем.
— Понимаете, сэр, — совсем уж нагло ответил Орион. — “Абрамс” — это танк такой. А что такое Малфой — я не знаю!
Тут уже раздалось сдержанное рычание Лорейн, и мальчишка огреб полновесный подзатыльник, от которого чуть не грохнулся со стула.