— Ага, ты так не можешь, — Орион перевернулся на живот, подперев подбородок кулаком. — Понятно все с тобой!
— Слушай, ты…
— Слушаю я! Погоди, не дерись!.. Я по делу хотел сказать, — вполне серьезно произнес он.
— Ну?
— Я так думаю, расспрашивать его ни о чем нельзя. Он не ответит. Ну, может, только деду чего скажет, и то еще неизвестно. Он же гордый до усрачки, а по всему выходит… — Орион замолчал. — И тут, маман, случается у нас жопа.
— Почему? — нахмурилась она.
— Потому что у меня был план. Отца там здорово покоцали, в тюрьме этой. По-простому, по-нашенски. Я думал, под это дело можно замутить еще один процесс, типа, издевательства над заключенными и все дела, но тогда выйдет, что ему придется обо всем рассказывать. Или это… — он почесал в ухе, — дед говорил, можно воспоминания просмотреть. Ты прикинь, каково отцу будет, если комиссия или там суд присяжных все это увидит?
— Да он скорее повесится, чем на такое пойдет, — убежденно сказала Лорейн.
— Так и я о чем… Дед, конечно, может его заставить, но, думаю, не станет. И так вон… позору натерпелся, — Орион вздохнул. — Походу, на то и был расчет: отец в жизни не скажет, что там было! Ладно… Надо еще че-нить придумать будет.
— Ты уж придумаешь, — фыркнула Лорейн, потрепав его по голове.
— И придумаю! Хотя… — Он снова почесал в ухе. — Зафиксировать это дело все равно нужно. Сейчас соваться не будем, а через какое-то время, когда все поуляжется, можно и выступить. Мол, а че, я ниче, мне пальцы ломали, признание выбивали, а я невиновный! Но пока не будем, ага?
— Не будем, — согласилась Лорейн.
— Ма, — сказал Орион. — Мне, наверно, придется вернуться в школу. Так ты тут пригляди за всеми. И не вздумай с отцом сюсюкаться! Не было ничего, и все тут, ясно?
— Ты меня сейчас поучишь!..
— Поучу! Мужик я или кто?!
— Ты пацан сопливый!
— И все равно мне лучше знать! Э, мать, ну че ты опять ревешь? Ну жив он, условно здоров, и слава богу, мелкого не отняли, бабло тоже… — Орион тяжело вздохнул и по-взрослому погладил мать по голове. — Дожили, блин. Один закрылся и сидит страдает, второй дрыхнет, один я тут, понимаешь, рулю! И не хихикай! Может, я и не наследник, но, походу, все-таки Малфой. И я никого и ничего никому не отдам!..
— Высказался? — спросила Лорейн. — Тогда спи, наказание мое!
— Ага-а… — ответил Орион, зевнул, повернулся на другой бок и тут же уснул.
Глава девятая, в которой бастард ищет свое место в жизни и налаживает бизнес-процессы
Проснувшись поутру, Орион долго думал, чем бы ему таким заняться, потом решительно поскребся в дверь к деду. Тот так и не выходил с прошлого вечера, как доложили домовики.
— Дед! — позвал он. — Деда! Можно? Дело есть!
— Ну заходи уж, от тебя не отвяжешься, — раздался ответ после долгой паузы.
Абраксас, сидя в кресле, изучал свежий номер "Пророка" и, судя по выражению лица, боролся с желанием немедленно бросить газету в камин, предварительно изорвав на мелкие клочки.
— Че там? — любопытно сунул нос в газету Орион. — Бля! Козлы! Поубивал бы нахрен! Только не сразу, а чтоб помучились!
Судя по тому, что ему не прилетело даже подзатыльника, дед был с ним абсолютно солидарен.
— Р-репортеришки… — прорычал он, отбросив «Пророк». Орион немедленно завладел номером, быстро проглядывая передовицу. — Мр-рази!
— На них в суд надо подать, — деловито произнес Орион.
— А?
— А че? Дело о защите чести и достоинства, — пожал тот плечами. — Обычная практика, я слышал. И еще компенсацию за моральный ущерб стребовать. Охренели совсем, на весь разворот такую фотку печатать!
Колдография и в самом деле была крайне удачной с точки зрения репортеров, но вот для запечатленных на ней могла оказаться ударом ниже пояса. Был там и прямой, бледный как воск Абраксас, до белизны стиснувший пальцы на набалдашнике трости, и измученный Люциус в абсолютно непотребном виде (он, кажется, толком не понимал, чего от него хотят, и хорошо еще, что адвокату удалось прорваться к нему до суда и дать инструкции), и вся тройка юристов — чопорный солидный маг и двое молодых и явно очень злых магглов (о чем упоминать не следовало)… Словом, кадр дня: судилище молодого Пожирателя.
— Кстати о компенсации и ущербе, — вспомнил Орион. — Дед, тут такое дело…
Он коротко описал, что именно вчера увидел, свои соображения по этому поводу… и испугался, как бы деда не хватил удар.
— Дожили, — горько сказал тот. — Мало позора на всю Британию, еще и это… Но ты прав, зафиксировать нужно. Я знаю надежных людей...
Он быстро написал несколько строк, запечатал письмо и вызвал домовика, приказав передать по адресу.