– Он не будет сражаться, но прикажет другим проливать за него кровь – моему брату, брату Кэтрин, моему мужу и, кстати, твоему – тоже, Джоанна.
– Король Эдуард не для того воевал все эти годы, чтобы покорить Шотландию, а потом уйти в сторону и позволить Брюсу стать королем.
– Да! – с чувством воскликнула Джори. – Он сражался за Шотландию, чтобы передать ее своему сыну. Но как только твой брат станет королем, он потеряет все завоевания отца, значит, кровь проливалась напрасно.
Джоанна успокоилась.
– Конечно, ты права. Отец понимает, что единственный способ, каким Эдуард может сохранить наши французские владения, – это жениться на дочери французского короля Филиппа.
– Несчастная леди, – вздохнула Джори.
– Изабелле всего тринадцать лет, она еще дитя.
– Мне жаль ее всей душой.
– Давай поговорим о чем-нибудь более приятном. Надеюсь, ты понимаешь, что скоро станешь похожа на свинью, объевшуюся винной ягодой, моя прекрасная подруга? – с нескрываемым удовольствием проговорила принцесса Джоанна. – Ага, вот и обед. Мне не терпится посмотреть, как ты будешь уплетать за обе щеки, Джори. Уверяю тебя, когда подойдет срок рожать, брюхо у тебя станет как у кита.
Джори побледнела.
«Почему Джоанна так любит говорить жестокие вещи? Думаю, это в ней говорит кровь Плантагенетов».
После обеда Джоанна отпустила Элеонору, Мод и молодую Кэтрин Мортимер, чтобы наедине поболтать с Марджори.
– Я умираю от любопытства, расскажи скорее, как же ты все-таки поладила с Уориком после того, как он так жестоко обманул твое доверие пять лет назад?
– Выяснилось, что мое доверие обманул не он, а мой дядя. Моя семья намеренно скрыла, что Гай делал мне предложение, чтобы убедить меня выйти замуж за Хэмфри де Боуна.
– Должно быть, для гордости Уорика это был тяжелый удар. Ведь ты предпочла ему, могущественному графу, молодого человека без всякого титула.
– У него достаточно стойкости, чтобы перенести любой удар. Ведь он снова начал свои ухаживания, когда я стала вдовой.
Джоанна улыбнулась коварной улыбкой.
– Когда он был у меня после смерти Гилберта, чтобы выразить свои соболезнования, и рассказал, что по-прежнему сохраняет к тебе любовное влечение, я с большим удовольствием сообщила ему, что веселая вдова наслаждается своей вновь обретенной свободой и ничуть не думает о замужестве.
– Ты очень заботливая подруга.
Джоанна предпочла не заметить сарказма в голосе Джори.
– И когда же он разыскал тебя и сумел сделать предложение?
– Я сама сделала предложение графу. К счастью, он не смог устоять перед искушением.
– Снимаю перед тобой шляпу, дорогая. Ты – настоящий эксперт в деле обольщения мужчин.
– Я его вовсе не обольщала. Я была в него влюблена.
Джоанна не сводила с нее глаз.
– Самое грустное, что я тебе верю. Зачем бы ты стала выходить замуж за человека, который уже убил двух жен? Джори, не смотри на меня так. Ты же знаешь мой поганый язык.
Джори сладко улыбнулась:
– Я прощаю тебя. У меня слабость к людям с пороками.
– Туше! Твои шпильки тоньше моих.
– Мне пора спать.
– Нет-нет. Прежде чем ты отправишься отдыхать, разреши мне попросить тебя об услуге. Не хочешь ли ты получить еще одну фрейлину?
– У меня нет фрейлин. Только одна странная валлийка.
– О Господи! Ты же графиня Уорик! У тебя должен быть собственный двор. Вот я и положу начало, уступив тебе одну из своих дам.
– Ты хочешь сбыть с рук Кэтрин Мортимер?
– Дьявол тебя побери, Джори! Я забыла о твоей проницательности.
– Если эта молодая красавица согласится, я с удовольствием заберу ее к себе.
– Ты – надежный друг, Джори. – И Джоанна вызвала камеристку: – Графине Уорик нужна вода для ванны.
Поднявшись наконец в свою башню, Джори надеялась найти там мужа. Она опасалась, что общество Эдуарда Плантагенета, с которым ее мужу пришлось мириться в течение долгих часов, приведет его в дурное расположение духа, и уже приготовилась по мере своих сил успокаивать и ублажать его. Однако, обнаружив, что комната пуста, Джори начала беспокоиться. В полированном зеркале она увидела свое встревоженное лицо и рассмеялась. Если в Англии и есть человек, способный составить компанию Эдуарду Плантагенету, то это граф Уорик.
Раздался стук в дверь, слуги внесли воду и наполнили мраморную ванну в форме лебедя. Джори поблагодарила их и, когда они ушли, начала расстегивать платье. Тут опять негромко постучали в дверь. Джори открыла и увидела на пороге Кэтрин.
– Можно мне поговорить с вами, миледи? – робко спросила девушка.
– Входите, Кэтрин. Я собиралась принимать ванну.
– Вы позволите мне помочь вам, леди Уорик?
– Благодарю. Вы очень добры. – И она повернулась спиной к Кэтрин, чтобы та помогла ей расшнуровать платье.
– Мне бы хотелось стать вашей фрейлиной! – внезапно выпалила Кэтрин и помолчала, как будто эта фраза исчерпала все ее мужество. – Принцесса Джоанна была очень добра, когда взяла меня в число своих дам, но я не подхожу для общества леди Элеоноры и леди Мод. Они сторонятся меня, потому что я так молода.
– Так молода и так красива. Вы представляете для них угрозу, Кэтрин. Я переговорю с Джоанной и скажу ей, что хотела бы иметь вас в числе своих дам.
– О, благодарю вас, миледи. Вы так добры. – Кэтрин повесила платье леди Марджори в шкаф, подобрала полотенце и следом за обнаженной Джори пошла к ванне.
Внезапно дверь распахнулась, и в комнату вошел Гай де Бошан.
Кэтрин вскрикнула и покраснела до корней волос. Потом присела в низком реверансе.
– Лорд Уорик, – чуть слышно прошептала она и выскочила из комнаты.
– Ты производишь убийственное впечатление на дам, любовь моя, – насмешливо проговорила Джори.
Казалось, Гай ее не услышал. Он застыл, завороженный явившимся ему видением. Его жена, обнаженная, откинулась на стенку черного мраморного лебедя в расслабленной, чувственной позе. Ее полные груди, казалось, плавали на поверхности воды. Ресницы с золотистыми кончиками отбрасывали нежные тени на скулы, а пухлые губы как будто бы жаждали поцелуев. Серебристые волосы каскадом переливались через край ванны, приглашая погрузить в них пальцы, спрятать лицо. Гай почувствовал, как закипело в крови желание. «А ты производишь убийственное впечатление на мужчин!» Уорик снова почувствовал приступ жгучей ревности к каждому мужчине, которому довелось бросить хоть единый взгляд на эту божественную женщину.