До парка они добрались за пару часов. Там они ушли далеко в глубь, подальше от любопытных глаз людей. Малфой и Забини эксплуатировали Гарри без зазрения совести. Он ползал на корточках по земле, выискивая нужные травки и шкурки, поднимал коряги и лез на деревья, терпя попутные комментарии несносных ребят. Однако, они же действительно рассказывали полезные вещи, и поэтому Гарри стоически терпел все невзгоды. К вечеру они вернулись домой. Гарри был грязный, злой и уставший, Забини весел, как всегда, а Малфой высокомерным аристократом. Впрочем, он другим-то и не был никогда.
- Поттер, после ужина остаешься варить с нами! – Сказал Блейз Гарри, когда тот открывал дверь в свою комнату, мечтая скорей переодеться и сходить в душ.
- Чертовы слизеринцы. – Прошипел Гарри сквозь зубы, но возражать не стал. Мечта стать аврором вновь вроде как стала осуществима.
Когда дверь за ним закрылась, Блейз спросил у Драко:
- Скажем ему?
- Нет, зачем? Пусть варит.
- То-то Снегг удивится, что Поттер решил поднатаскать себя специально для его курса.
- Особенно учитывая, что он больше не будет преподавать Зелья. – Ухмыльнулся Драко.
Блейз стукнул своей ладонью по раскрытой ладони Малфоя и довольно улыбнулся.
Вечером после ужина ребята остались на кухне готовить свое «домашнее задание». Драко и Блейз заставили Гарри разложить все ингредиенты на свои места, попутно объясняя ему, почему именно так они должны лежать, а не иначе.
- С чего вдруг такая забота? – Задал Гарри очень интересующий его вопрос.
- С того, Поттер, - слизеринцы ответили, - что если вдруг ты по глупости или недогляду положишь в кастрюльку не то, что надо, то все взлетит к Моргане, а нас всех выгонят из Хогвартса и вернут домой. Вероятно, в виде пепла.
- И вообще, Поттер не вякай без спроса, ибо тебя, полукровку, учат тому, что всем чистокровным объясняется дома, а в школе предполагается, что студенты это уже знают тем или иным способом. – Вставил Малфой свой пару кнатов. - Грейнджер этого знать не может, а Уизли тупой. А его семейка чокнутая.
- Они не чокнутые! – Резко взмахнул половником Гарри, за что тут же получил подзатыльник от Блейза.
- Думай, что делаешь, Поттер! – Прошипел он. – Нельзя этим капать на пол! Мы, так уж и быть, разрешим тебе доказать нам, что Уизли не чокнутые. Но только после того, как доварим зелье.
Гарри отвернулся к кастрюле, а Драко и Блейз довольно переглянулись. Когда Гарри выключил конфорку, Блейз его подвинул и сунул нос в половник. Вдохнув полной грудью запах, он довольно облизнулся и направился к серванту в комнате. Пошарив по полкам, он вытащил бутылку с золотистой жидкостью и поставил его рядом с кастрюлей. Гарри только открыл рот, но Блейз моментально призвал его к молчанию и ловким движением откупорил бутылку. Разлив жидкость по бокалам, он влил туда еще по половнику варева Гарри и мешанул пару раз против часовой стрелки. Жидкость в бокале стала янтарного цвета.
- Вау! – Только и смог сказать Гарри. Драко тоже был удивлен, но не подал и виду.
- Учитесь, пока я жив! – Гордо сказал Блейз и разбавил оставшуюся жидкость в бутылке. Подумав еще, он достал еще пару бутылок из запасов дяди Вернона. Гарри быстро перекрестился, чем удивил Малфоя. Забини сунул закрытые бутылки Драко, поднос с бокалами и открытой бутылкой Гарри, а сам взял кастрюльку с волшебным коктейлем и, как будто так и надо, пошел наверх. Ребята последовали за ним. Открыв дверь в их с Драко комнату, Блейз, не церемонясь, сел на пол, отставив кастрюлю в сторону. Образовав подобие круга, каждый взял по своему бокалу.
- Ну, понеслась! – Чокнулся он и махом выпил свою часть.
Глава 6. Нашествие Уизли
Гарри и Драко неуверенно переглянулись и последовали за Блейзом. Драко привычно резко выдохнул, а вот Гарри пришлось хуже. Он такого никогда не пил. Его рот открывался и закрывался сам собой, глаза почти вылезли из орбит, что на фоне его очков выглядело совсем устрашающе, а руками он пытался заглушить внутренний пожар. Драко заржал, а Блейз молча плеснул ему в открытый рот еще глоток пойла. Рот Гарри автоматически закрылся, глотка пропустила жидкость по пищеводу, а тело упало на пол. Блейз и Драко смотрели на вздымающуюся грудную клетку парня, налили себе по новой и выпили.
Гарри с интересом смотрел на карусель, что вытанцовывал потолок. Долго смотрел. Он насчитал десять слоников, пять овце-барашков, трех гиппогрифов и почему-то четырех Джинни Уизли. Все они танцевали друг с другом какой-то зажигательный ирландский танец, менялись партнерами и седлали друг друга. Когда наконец слоники увезли всех лихих наездников в заоблачные дали, Гарри с трудом принял вертикальное положение и сфокусировал свой взгляд. Перед носом маячил очень прозрачный стакан с крайне соблазнительной жидкостью. Стакан был протянут Драко. Смело взяв его в свою руку, которая даже почему-то не тряслась, Гарри поднял его вверх.