- Алло? – Услышал он голос подруги.
- Гермиона, привет! – Зашептал Гарри.
- Кто это? Вас плохо слышно. – Сказала девушка.
- Гермиона, это я, Гарри.
- Гарри, привет! Почему ты шепотом говоришь? – Удивилась она. – Что-нибудь случилось? Ты где?
- Я дома. Не то что бы случилось, в общем, ты не хотела бы у меня погостить?
- Гарри, ты приглашаешь меня в гости? – Недоверчиво переспросила она.
- Да.
- А твои дядя с тетей?
- Они не будут против, поверь.
- Гарри, а почему ты шепчешь? Ты голос сорвал?
- Нет, просто не хочу, чтобы меня услышали.
- Ты в беде? Отвечай немедленно!
- Да нет же, со мной все хорошо. Ты просто приезжай, пожалуйста!
- Гарри, с кем ты разговариваешь? – Дверь шкафа открылась, и Гарри увидел Артура Уизли. Мысленно проклянув все, что можно, особенно дотошность Гермионы, Гарри как можно вежливее улыбнулся. Ну что стоило Гермионе быстро сказать «да» и приехать. Не пришлось бы объясняться с мистером Уизли.
Артур Уизли слонялся без дела, ища что-нибудь новое, хоть сколько-нибудь интересное. Телевизор, радио, жалюзи он уже изучил, равно как и зонт-автомат. Хотелось чего-нибудь эдакого. И тут, проходя мимо платяного шкафа, он услышал шепот. Это показалось ему интересным, и он прислушался. Шепот принадлежал явно Гарри. Решив поинтересоваться, что, собственно говоря, происходит, он открыл дверь и увидел верхнюю одежду. Под потолком не было ничего особенного, хотя он и подозревал каждую шляпку в наличии рта. Но, помня, что это не магическая одежда, он догадался опустить голову вниз. И увидел Гарри, сидящего на полу шкафа и испуганно глядящего на него. Несмотря на свою чудаковатость, Артур не был глупым, и сразу понял, что Гарри с кем-то разговаривает по этой маленькой трубочке.
- Это Гермиона, сэр. – Ответил Гарри.
- Мисс Грейнджер? – Удивился Артур. – Ты разговариваешь с ней по этой коробочке?
- Да, сэр. – Сказал Гарри, похоронив надежду на спокойный разговор с подругой.
- Как интересно! – И Артур шагнул в шкаф. С трудом сев на пол, как Гарри, он радостно уставился на него. – И что она говорит?
- Ээээ… - Не сразу нашелся Гарри. – Поговорите с ней сами. – И с этими словами он протянул Артуру трубку.
Тот аккуратно взял ее и поднес к уху. После нескольких неудачных попыток он, наконец, не без помощи Гарри прислонил трубку нужной стороной. Гарри дал знак начать разговор.
- Мисс Грейнджер? – Неуверенно спросил он.
- Доброе утро, мистер Уизли. – Столь же неуверенно проговорила Гермиона. – Вы у Гарри дома?
- Да! Мы тут почти всем нашим семейством гостим.
- Ясно… - Протянула Гермиона, хотя ей ничего не было ясно. – Как ваши дела?
- Хорошо, жизнь идет своим чередом. А твои как?
- Тоже хорошо. Недавно вернулась с родителями из Брайтона.
- Как это мило! – Ответил ей мистер Уизли, радостно улыбаясь Гарри. Тот выдавил из себя кислую улыбку.
- Мистер Уизли, можно мне поговорить с Гарри, пожалуйста?
- Конечно, Гермиона! – И Артур передал трубку Гарри, как самую большую хрупкую ценность, и продолжил пялиться. Гарри стало очень неуютно.
- Гермиона? – Сказал он нормальным голосом.
- Гарри, что у тебя происходит?
- Приезжай, и ты все узнаешь. – Ответил ей Гарри, не желая рассказывать про общий дурдом.
- Я буду завтра же. – И подруга повесила трубку.
Гарри нажал на отбой и выдохнул.
- Она завтра приедет. – Пояснил Гарри.
- Потрясающее средство связи! – Радовался мистер Уизли. – Магглы такие выдумщики!
- Папа? Что вы тут делаете? В шкафу. – Появился в проеме Рон.