Выбрать главу

– Хорошо, что кровать большая, – кивнула я. – Вам с Адором не будет тесно.

На этот раз закашлялся герцог.

– Охрану необходимо усилить, – пришлось пояснить мне. – Наемники будут сторожить снаружи, мы – внутри. Я заступлю на дежурство первой.

Мужчины, кажется, собирались возражать, но их остановило прибытие долгожданного подкрепления, о котором доложил заглянувший в комнату Драй.

Ирье Квентин Лагри, предводитель отряда доверенных людей герцога, мне понравился. Крепкий мужчина за сорок, с уже абсолютно седыми волосами, был спокоен и уравновешен. В его глазах читался немалый опыт нахождения быстрых удачных решений в сложных ситуациях в кротчайшие сроки, а также умение командовать и добиваться от подчиненных даже большего на что они способны. Также мне понравилась реакция ирье Лагри на представление ему моей скромной персоны. Мужчина принял к сведению мой статус, внимательно и очень быстро оглядел меня с ног до головы и… ничего не сказал, что само по себе характеризовало его как человека умного и осмотрительного.

Увидев Квентина, я поняла, что удача сегодня на моей стороне: в его присутствии герцогу угрожала опасность небольшая, чем в моем, а, следовательно, я вполне могла этой ночью решать свои проблемы, переложив охрану Его Сиятельства на вновь прибывших.

Планы относительно прибытия в столицу меня не слишком интересовали, каких-либо предпочтений относительно дальнейшего пути и времени отъезда я не имела, и поэтому со спокойной душой и чистой совестью оставила мужчин одних.

Мальчонка отправленный шпионить перехватил меня у конюшни и доложил, что заинтересовавшая меня личность, нигде не останавливаясь, проследовала до ворот и покинула город в направлении Эвиноллы.

– Думаю, он меня не заметил, – закончил подросток свой рассказ.

– Он точно тебя не заметил, точнее не обратил внимания, – с улыбкой я протянула мальчику обещанную награду.

Говорить ему о том, что если бы убийца обнаружил слежку, рассчитываться мне было бы уже не с кем, я не стала. Зачем пугать ребенка?!

* * *

Сообщение о том, что охрана герцога этой ночью целиком и полностью ложиться на него и его людей, Квентин воспринял как данность и лишних вопросов мне не задавал. В благодарность я поведала ему о покинувшем Лягушку убийце, и, оставив мужчину переваривать информацию, отбыла из трактира. Ставить Аджея в известность относительно своего отсутствия я посчитала неблагоразумным, и беззастенчиво использовала Гвиоля в качестве передаточного звена, предупредив, что "в случае чего – я на охоте" и "герцог в курсе". Адор посмотрел на меня несчастными глазами, прекрасно понимая свою роль жертвы, но нашел в себе благородства и воспитания, чтобы пожелать мне удачи.

Раньше мне доводилось пару раз останавливаться в Ньюбере, но в другой части города, в заведении где, как правило, собирались одни наемники. Это был своеобразный клуб по интересам под названием Золотой Павлин. И именно туда я и собиралась завернуть, чтобы узнать свежие новости, а также найти себе друга на одну ночь.

Хозяин Павлина, хмурый Рамзон, приветствовал меня кивком головы. Его волосы выгорели, а кожа потемнела под солнцем дальних стран, – Рамзон тоже когда-то был наемником, и, может быть, поэтому у Павлина была репутация трактира именно для лиц этой профессии.

– Свободных комнат нет, – сразу предупредил хозяин, задержав взгляд на моей голове чуть дольше, чем следовало. Свои размышления он, конечно, оставил при себе. – Народу тьма! Такого наплыва давно не было…

– А что та пристройка за домом?

– Пока свободна. Оставлю ее за тобой.

Я кивнула.

– О! Как тебя ждали! – хмыкнул Рамзон.

Я проследила за его взглядом: пятеро мужчин как раз покидали мой любимый стол у стены в самом углу. Очень во время!

Я быстро заняла освободившееся место. Служанка проворно собрала грязную посуду, смахнула крошки тряпкой, а через пару минут поставила передо мной большую глиняную чашку и тарелку с тушеным мясом и картошкой.

– За счет заведения, – пояснила она в ответ на мою вздернутую бровь, – сделать заказ я еще не успела.

Встретившись глазами с Рамзоном, я послала ему воздушный поцелуй. Мужчина скривил губы в усмешке.

Когда-то давно случилось так, что я, сама того не зная, оказала услугу хозяину Золотого Павлина. Да не услугу даже, скорее просто дала совет, хоть у меня его и не спросили. Попросту – выпив, сболтнула лишнее. Дело касалось жены Рамзона. И я, думая чем угодно, но, видно, не головой, ляпнула о странностях в поведении женщины, а также свое мнение на этот счет. Трактирщик, как ни странно, прислушался к моей глупой пьяной болтовне и сопоставил некоторые факты. Потому что когда я вновь посетила Ньюбер, у Рамзона была уже другая жена. С тех самых пор хозяин Павлина ненавязчиво проявлял ко мне свое расположение, что, как правило, выражалось в смехотворно малых суммах за ночлег и еду. Однако сегодня он превзошел сам себя – бесплатно меня еще не кормили.

Народу в Павлине и всегда было немало, но в этот раз был явный перебор. Все столы заняты. Душно. Шумно. А в воздухе витает непередаваемый аромат, в котором смешались запахи кожи, металла, пива, жареного мяса, тушеной капусты, вина и пота. И вот странно: я, всегда тяготевшая к уединению и старавшаяся держаться подальше от людей, этот трактир любила именно за постоянный гвалт и многолюдность. Мне нравилось это место и особая его энергетика. Здесь я как никогда чувствовала себя частью целого и наслаждалась этим чувством.

Закончив трапезу, я начала ненавязчиво оглядывать других посетителей, так как не стоило забывать об основной цели моего визита. Мужчин, как всегда было больше чем женщин. Только два стола были заняты девушками довольно угрюмого вида, которые впрочем, время от времени невзначай заинтересованно косились в сторону мужиков.

Несмотря на вроде бы богатый выбор, мой взгляд не задержался ни на одном лице дольше необходимого. Сидевший через три стола горбоносый бугай с холодным прищуром уставился на меня в упор. Видно было, что наши цели совпадают, однако сердце неприятно царапнуло – это моя интуиция дала о себе знать. "Нет. Он опасен". Я безразлично перевела взгляд. Наемник, презрительно скривившись, отвернулся.

Время шло. Люди приходили и уходили, но никто из них не был мне симпатичен настолько, чтобы разделить с ним постель этой ночью. От духоты кружилась голова. Я начала злиться. Неужели во всей этой толпе не найдется подходящего человека для меня? Увы. Все мужчины, как один вызывали у меня лишь чувство утомленности и даже обреченности, и не с одним из них рядом я не могла себя представить. Устав ждать, я решила положиться на судьбу: если следующий вошедший в трактир мужчина не вызовет у меня положительных эмоций – иду спать.

Дверь в очередной раз распахнулась, и к стойке направился человек, с ног до головы закутанный в черный плащ. Я непроизвольно подобралась, ожидая, когда он скинет капюшон, но когда незнакомец это сделал, едва подавила разочарованный вздох. Он оказался блондином. Причем ярко выраженным: его прямые падающие на плечи волосы были белее мела. А я терпеть не могу мужчин со светлыми волосами. Когда же парень повернулся лицом к залу, я поняла, что с ним у нас точно ничего быть не может. Нет, уродом он не был. Наоборот его можно было бы даже назвать привлекательным, если бы не глаза. Холодные желтые глаза на бледном лице. Глаза зверя. Встретившись с ним взглядом, я тут же занялась изучением содержимого своей кружки, а когда снова подняла голову, незнакомец уже шел к лестнице. Видимо, он был из тех счастливчиков, что успели раньше занять комнаты.