- Гмм? - По выражению ее лица он видел, что она вот-вот рассмеется.
- Терпеть не могу мужчин, которые всегда правы.
Он снова показал на свои пустующие колени. Она отклонила предложение, ее черты стали серьезными, а голос тихим.
- А знаешь что? Ты ведь не только ради моей сестры затеял эту возню с поисками. Грега.
- Да?
- Ты хотел, чтобы и я кое-что тоже поняла, ведь так? Что она не единственная женщина из рода Барретов, у которой прошлое влияет на настоящее.
Молчание длилось не больше пяти секунд.
- Так... - потянул Джоэл. - Ты сегодня осилила лифт или опять поднималась по лестнице?
Она недолго выдержала его взгляд и опустила глаза.
- По лестнице, - вздохнула Клер. - Знаю, я невротичка. Ты никогда этого не говорил, но наверняка так думал. Просто каждый раз, когда я приближаюсь к лифту, у меня возникает чувство, что на мое лицо наваливаются подушки, готовые задушить меня.
- Каждый раз, когда я вижу тебя, я тоже почему-то думаю о подушках, игриво произнес он и увидел, что ее щеки порозовели.
Зазвонил телефон. Он потянулся за ним и заодно прихватил Клер и притянул ее к себе на колени, отвечая одновременно на звонок из бара. Когда он положил трубку, он заворчал на нее:
- Только не жалуйся. Ты же сама сказала, что пришла отблагодарить меня. И я стараюсь облегчить тебе задачу.
В этом все и заключалось. Джоэлу удавалось делать удивительно легко многие вещи. Любить его, во-первых. Забыть, что у нее когда-то было прошлое, во-вторых. Обвив руками его шею, она принимала поцелуй за поцелуем. Он покрывал ими сначала ее веки, затем щеки, потом губы.
- Прекрати, - пробормотала она.
- Почему?
- Это я должна выражать благодарность, а не ты. Я вполне способна выразить ее собственными средствами.
Он отнесся к этому скептически. Ей пришлось показать ему. Она не могла показать, как правильно это сделать без того, чтобы не расстегнуть две пуговицы его рубашки, потом еще три. Ее маленькая ладонь скользнула под рубашку, с любовью касаясь теплого тела, а рот прильнул к его губам, пытаясь языком противостоять его большему по размеру языку.
Джоэл попробовал изменить свое неудобное положение. Клер почувствовала его возросшее возбуждение и переместилась сама.
- Доктор, - шепотом сказал он, - вам придется за это заплатить.
- Я достаточно отблагодарила?
- На самом деле...
На самом деле она совершенно забыла о времени и о том, где находится, пока не услышала сдержанное покашливание позади. Она моргнула от неожиданности, посмотрела назад и увидела Джорджа, старшего официанта Джоэла, который внимательно разглядывал окно. Усмехнувшись, она соскочила с коленей Джоэла, взяла со стула пальто и на ходу чмокнула Джорджа в щеку.
- У тебя сегодня хороший вечер, Джордж?
- Великолепный, Клер. Я тебе говорил, что у меня жена беременна?
- Джордж! Это просто чудесно! У Джоэла снова зазвонил телефон. Она услышала:
- Ну-ка, возвращайся, - но спокойно продолжила путь, успев при этом коротко поздравить Джорджа. Доктор Бартон согласился подменить ее на время перерыва, но в службе "Скорой помощи" этим злоупотреблять нельзя. Ей пора уже было вернуться, да и у Джоэла, она знала, куча дел.
Клер пребывала в несколько приподнятом настроении до одиннадцати часов, пока сразу не привезли больше десятка пострадавших от пожара в местном мотеле. Вестибюль и приемные заполнились очень быстро, и персоналу трудно было справиться сразу со всеми. У большинства были поверхностные раны и ушибы, но двое потеряли сознание, а у ребенка, затеявшего игру со спичками, которая и вызвала пожар, были сильные ожоги. До часу ночи у Клер даже не было времени взглянуть на часы.
Было около двух, когда она выходила из больницы в подавленном состоянии от усталости. На улице уныло лил дождь, и настроение от этого не улучшалось.
Когда из тени ночи выступил Джоэл, она улыбнулась в первый раз после их вечернего расставания.
- И ты был здесь все это время? Ты же знаешь, по субботам я не жду тебя.
- По-моему, неплохая ночь для прогулки. Она почувствовала, как улыбка снова непроизвольно появляется на ее губах, а ночные переживания улетучиваются из головы. Обняв его рукой за талию, она ощутила на лице влагу дождя, но теперь он не раздражал ее.
- Тебе нужно что-то одеть на голову. Он остановился и нашел в кармане ее плаща шарф, про который она совсем забыла. Она терпеливо ждала, пока он завязывал его на голове. Пальцы были немного неуклюжими, но такими нежными. Волосы его прилипли к голове, и он забыл застегнуть свой собственный плащ. Когда он покончил с ее шарфом, они принялись за пуговицы его плаща.
- Ты сбежала от меня, - напомнил он ей. - Я тебя не прощаю.
- Ну ладно. - Она застегнула верхнюю пуговицу и подняла ему воротник.
- Если б ты пробыла еще пять минут и нас никто не прервал...
Она поперхнулась от смеха, снова обвила его талию рукой, и они зашагали.
- Ничем не могу помочь, если ты не можешь контролировать свои низменные инстинкты.
- Мы просто гуляем, - обиженным тоном сказал Джоэл, - потому что я не могу доверять твоим инстинктам в машине.
- Мы гуляем, - сообщила ему Клер, - потому, что ты взглянул разочек на мое лицо и решил, что у меня была ужасная ночь. Ты читаешь мои мысли, и эта твоя способность меня очень огорчает. Мы всегда гуляем после тяжелой ночи.
- А что было. Клер?
- Ребенок с ожогами. - Она сглотнула слюну. - Он поправится. Просто...
Она почувствовала, как Джоэл сжал ее плечи.
- А где мои орешки?
Он вынул из кармана помятый пакетик.
- Слава Богу.
- Ты от них растолстеешь.
- После того как откормим меня, возьмемся за тебя. Мы отучим тебя от всякого там мяса, сыра, овощей и приучим к настоящей вкусной дряни.
- Ты уверена, что у тебя есть диплом медика?
- Я была лучшей студенткой в группе.