Выбрать главу

Прорвавшись через их оборону, я сделал пару шагов и развернулся, стараясь избежать шеста. Мне не стоило принимать такие предосторожности. Противники преследовали не слишком плотно. Вместо этого они сомкнули ряды, образовав треугольник. Владелец шеста занял место в центре, примерно на полшага позади остальных, обеспечивая им защиту своим длинным орудием. Парень с камами оказался справа от меня, он и был моей следующей целью.

Проблема сотояла в том, что на этот раз он испоьзовал свое оружие правильно, постоянно размахивая им, так что я не мог ударить его по рукам. Достать его можно было только сложным ударом,который заставил бы его перейти в оборону и раскрыться. Это означало, что мне надлежало предпринять что- то против шеста. Затягивание поединка с любым из противников означало, что меня убьют остальные.

Что теперь?-- крикнула она.

Я даже не взглянул в ее сторону.

То же, что и всегда,-- ответил я.-- Разделяй и властвуй.

Это и в самом деле было стержнем моей стратегии. Мне предстояло разбить их ряд, найти способ разъединить их на достаточно долгое время, чтобы суметь разделаться с ними поодиночке.

Я знал, что не должен позволить им диктовать мне условия. Драка должна была развиваться по моему сценарию.

Я не колебался. Сделав два шага влево, я замахнулся мецом, чтобы сымитировать начало атаки. Опять- таки у меня не было определенной цели -- я просто хотел, чтобы человек с шестом слегка повернулся, защищая меченосца. Он так и сделал, и как только он начал движение, я уже мчался на полной скорости, наклонившись в сторону, чтобы меня не задели камы. Меченосец был слишком далеко, чтобы что- то предпринять, а человек с шестом не мог достать меня, не ударив при этом парня с камами.

Я воспользовался моментом. У меня было достаточно времени, чтобы сделать обманный выпад, парировать удар, а затем провести настоящую атаку. Если бы он парировал мое последнее движение, мне пришлось бы быстро отступать или подвергнуться риску быть задетым шестом.

Но он не парировал его. Язамахнулся, целясь ему в голову, но на полпути остановил меч и быстро описал им в воздухе круг. Он машинально выбросил одну кама вверх, парируя удар, а другую каму послал в контратаку. Я поймал ее в тот момент, когда мой клинок устремился по кругу вперед, отклонился и ударил по внутренней стороне его руки. Его оборонительная кама была все еще над головой, так что между острием моего меча и его шеей оказалось пустое пространство.

Мгновение спустя я обогнул его и обернулся, готовый прыгнуть в любом направлении, в зависимости от обстоятельств.

Мне не пришлось этого делать. Упавшее тело оказалось между мной и двумя оставшимеся противниками. Чтобы атаковать меня, им прошлось бы разъединиться, и они предпочли этого не делать.

Плохо. Это слишком облегчало мою задачу.

Они обучались на ходу, причем быстро. Я сделал два быстрых скользящих шага влево, по направлению к меченосцу, чтобы посмотреть, удастся ли мне поставить его между мной и шестом, но он не дал мне сделать. Он повернулся вместе со мной, но при этом тоже скользнул назад, оставаясь в радиусе защиты шеста.

Ладно. На это тоже можно найти ответ. Я сделал еще два шага в том же направлнии, ускоряя движение, а затем два шага обратно. Человек с шестом бросился вперед, стараясь не дать мне отвлечь себя, а когда увидел, что я меняю направление, замахнулся на меня шестом.

Превосходно.

Он выбрал высоко направленный удар, что было не лишено смысла. Поднимать оружие пришлось на бегу, и у него не было времени изменить позу перед замахом. Я легко парировал удар, а затем схватил шест левой рукой. Я дернул шест, подтягивая противника к себе, и побежал вперед, придерживая рукой.

Таким образом у меня остался лишь один противник.

Мы оба остановились и поприветствовали друг друга прежде, чем занять оборонительную позицию.

Компьютер, приостанови последовательность.

Я повернулся к ней, вскинув брови.

Она пожала плечами.

Вы доказали свою правоту,-- сказала она.-- Вы остались один на один. Теперь вам нетрудно убить его.

Я кивнул и медленно опустил меч. Иногда требуется больше времени, чтобы выйти из боевого состояния, чем войти в него.

Мне, однако, любопытно,-- сказала она.-- Я видела много стилей, но, должна признать, мне незнаком тот стиль, который использовали вы. Я знаю некоторые движения кэндо, а иной раз это выглядит как кэн- дзюцу, есть движения и других искусств, но в целом я затрудняюсь дать название этому стилю. Скажите, что это было?

Я слабо усмехнулся.

Это называется "шурикэндо", Путь Тайного Меча. Как вы заметили, он объединяет движения разных боевых искусств, берет из них все полезное. Я могу использовать катана, или шест, или даже кавалерийскую саблю и кинжал -короче, все, что угодно. Это скорее философия. Нежели набор движений. Здесь используется все, что дает эффект.

Она кивнула.

И действительнодает эффект, должна признать. Против скольких противников вы решились бы выступить с разумными шансами на успех.