- Вот как… Что ж, сэр, по ту сторону вы бы не смогли с ним встретить хотя бы потому, что его там давно нет.
Северус удивленно вскинул опущенную голову, натыкаясь взглядом на прищуренные глаза.
- Альбус жив?
- Более чем. – Гарри отставил бокал с недопитым виски в сторону. – Но меня гораздо больше волнует вопрос, почему живы Вы.
- Я – подарок. – повторил Снейп.
- И от кого же тогда?
- Она называла Вас Хозяином, - Северус поморщился на последнем слове. Его подвешенное положение вызывало волну какого-то усталого отвращения и отдавалось застарелой болью в груди. Ему старому так хотелось покоя, но теперь отказаться от Гарри воскресший зельевар не смог бы, даже если была бы возможность.
Поттер скривил губы в подобии улыбки, расслабленно откинувшись на спинку кресла. Ситуация прояснилась, и все стало кристально понятно. Нужно было лишь решить, что делать с «подарком».
- И что мне с Вами делать? – переадресовал он вопрос Снейпу.
- Прошу, - Северус отвел глаза и не позволил ни одной эмоции проскользнуть в холодном голосе, - позвольте мне остаться рядом.
Гарри сощурил глаза, насмешливо ухмыльнувшись. Видеть, как человек, неоднократно унижавший его, просит о таком, было довольно приятно.
- И зачем мне это, по-вашему?
- Это… - Северус замолчал, не зная, как объяснить магу то, что он ощущает. До этого момента Снейп не задумывался, как заставит Гарри быть рядом с собой. В воспоминаниях всплывал привычный образ гриффиндорца, в любой момент готового броситься на помощь, и зельевар опрометчиво не подумал о том, что Гарри мог измениться. Сейчас маска львенка рассыпалась осколками, обнажая змеиную сущность.
- Хотя, знаете, мне бы подошла домашняя зверушка, - продолжал глумиться Гарри. – Будете мне приносить тапочки? - Последние слова он почти прошипел с неприятной улыбкой.
Мужчина сглотнул, до боли в челюсти сжимая зубы. Такой простой выбор сейчас стоял перед ним. Резко поднявшись с дивана, он выпрямился и развернувшись, быстрым шагом покинул комнату.
Гарри хмыкнул, поднимая стакан и опрокидывая в себя остатки янтарной жидкости. «Как и ожидалось, ушел», - пронеслась в сознании мысль. Прислушиваясь к звукам, чтобы не пропустить хлопок входной двери, он расслабился.
И совершенно неожиданным оказалось увидеть вползающего в комнату на четвереньках мастера зелий. Отводя в сторону взгляд и старательно пряча лицо за сальными прядями волос, Северус униженно двигался вперед. Натирая колени и сжимая скривившимися губами мягкие тапочки.
Передвинуть правую ногу – и прощай, гордость. Ступить вперед левой – до свидания, достоинство. С каждым движением теряя уважение к самому себе, Снейп придвинулся вплотную к ногам изумленного Поттера. Наклонив голову еще ниже, Северус разжал губы, выпуская шлепнувшуюся на ковер обувь.
- Это достаточное доказательство? – хрипло спросил он, не поднимая взгляда. Соскребая внутри себя осколки рухнувших стен, он невидящим взглядом пялился на бежевый ворс ковра, бесцельно двигая взглядом, лишь бы не столкнуться с зелеными омутами, презрение в которых наверняка сломает его окончательно.
- Пожалуй, - согласился Гарри, ошеломленный действиями профессора. – Хорошо, - привычно взъерошив волосы на затылке, маг решил, - ты останешься. Дашь мне Непреложный Обет, и о прежней жизни можешь забыть. Никаких контактов с внешним миром, никаких прав. Посмотрим, на сколько тебя хватит.
- Я согласен, - Северус поднялся, протягивая руку, чтобы Гарри смог принять клятву.
Прозвучали в комнате слова, вспыхнули яркие нити, обвивая запястья магов.
Северус под насмешливым взглядом изумрудных глаз вырвал руку из крепкой хватки, как только отзвучало последнее слово. Жаром опаляло бледную кожу касание Хозяина, и Снейп не мог противиться желанию снова коснуться Гарри. С трудом ему удалось удержать дернувшуюся вперед руку, до крови впиваясь ногтями в ладони, болью напоминая себе о том, что это, как минимум, неуместно, или, что вероятнее, Гарри будет противна его близость.
- Будешь следить за порядком в доме. Палочку я тебе достану в ближайшее время. Сейчас - спать, - скомандовал Поттер, выходя из комнаты.
Взбежав по лестнице на второй этаж, он вошел в свою комнату. Быстро приняв душ, Гарри развалился на кровати, не обратив внимания на то, что полотенце, в которое он завернулся, соскользнуло на пол. Анализируя произошедшее, он решил, что «подарок» как нельзя кстати. В голове мгновенно начали возникать комбинации, в которых можно было разыграть новую пешку.
Из размышлений его вырвал тихий стук. Не удосужившись прикрыться, раздраженный маг поднялся и, в несколько шагов преодолев небольшое пространство спальни, распахнул дверь.
- Ну что еще?! – хмуро осведомился он.
Северус не ответил, не в силах оторваться от довольно пикантной картины чуть ниже накачанного пресса стоящего перед ним мага.
- Снейп! – рявкнул выведенный из себя Гарри.
Северус едва не подпрыгнул, возвращаясь в реальность.
- Можно я переночую рядом? – тихо спросил зельевар, стараясь сдержать выступивший на бледной коже румянец стыда.
- Нет! – проорал возмущенный Поттер, с силой захлопнув дверь перед крючковатым носом профессора.
Северус тихо выдохнул, наконец-то соображая, что только что попросил. Он не знал, в какой момент сознание отключилось, оставив лишь всепоглощающее желание оказаться еще ближе к Хозяину. Обхватив себя руками, мужчина привалился к стенке, скатываясь по ней вниз. По уставшему телу пробежалась волна дрожи. Северус был уверен, что это еще не раз повториться. Еще не раз его душой завладеют желания, и однажды он может окончательно потерять себя в них.
========== Глава 6. Феникс ==========
Рано утром Гарри выскользнул из своей комнаты, едва не наступив на спящего у двери Снейпа. Удивленный маг тихо хмыкнул и осторожно переступил тело. Спустившись на первый этаж, он привычно выпил чашку кофе и вышел на крыльцо, с наслаждением ощущая резкие порывы ветра, бьющие по лицу. Вдыхая солоноватый от близости океана воздух, он потянулся, немного подрагивая от пробравшейся сквозь теплый свитер прохлады.
На востоке первые солнечные лучи разгоняли серый туман и косо падали на верхушки высоких сосен, расцвечивая их в теплые тона и заливая золотом тонкие стволы деревьев.
Накинув на плечи серебристую мантию, опавшую невесомыми складками, которые мгновенно стали невидимыми вместе с ним, Гарри резко повернулся вокруг своей оси, трансгрессируя в Лондон. Оттуда по оживленным улицам города он быстро добрался до «Дырявого котла». Пройдя мимо протирающего стаканы Тома, Поттер, наконец, остановился у кирпичной стены, служившей переходом в магическую часть столицы. Коснувшись пальцем нужного кирпича, Гарри немного отодвинулся назад, чтобы посыпавшаяся с исчезающих кирпичей пыль не осела на мантии.
Шагая по Косой аллее, он быстро оказался у незаметной ниши, скрывавшей переход в небольшой переулок, идущий параллельно с Лютным. Завернув в него, Поттер почти сразу вышел к темному покосившемуся ресторанчику. Серые стены были покрыты облупившейся местами краской, и потускнела раньше яркая вывеска, гласившая: «У мадам Грифье»
Обшарпанность здания, тем не менее, не мешала ему процветать. В полуподвальном помещении, куда посетитель попадал через входную дверь, было довольно тесно, но достаточно уютно. Впрочем, главным плюсом этого места была полная конфиденциальность для посетителей.
Стянув мантию, Гарри навесил на лицо иллюзию и, привычно поздоровавшись с хозяйкой, устремился к дальнему столику, как и прочие, отгороженному темной ширмой. Покупатель уже ждал его, нервно комкая в руках кружевную салфетку с вензелем. Усмехнувшись про себя на неосмотрительность клиента, изменившего внешность и проколовшегося на такой мелочи, Поттер молча выложил перед ним содержимое бархатного мешочка, захваченного из дома. Неприметное колечко, над которым ему пришлось трудиться даже меньше обычного, было удостоено беглого взгляда.