Выбрать главу

— Братец?..

— А? Э-э... А? — только и смог выговорить Сора, пораженный неожиданно замеченной красотой своей младшей сестры.

— Мне... не... идет? — грустно спросила Сиро. Она явно уже собралась вернуться обратно в тень дерева, и когда Сора увидел это, к нему вернулось самообладание. Он поспешно — сам не понимая, из-за чего так разволновался, — замотал головой:

— Идет-идет! Я просто удивился тому, какая ты красивая... Ну... То есть я с самого начала знал, что ты у меня первая красавица на свете! Знал ведь, да? Хм...

Он озадаченно склонил голову набок в попытке сообразить, что же его так смутило.

Стеф и Джибрил выглядели такими же пораженными.

Сиро, взглянув на них, смущенно потупилась и тихо сказала:

— Ладно... Тогда... хорошо.

Джибрил, зардевшись, выдохнула:

— От хозяйки меньшего и ожидать не стоило... Вы просто неотразимы... ❤

Стеф же схватилась за голову, словно борясь с чем-то внутри себя:

— Нет-нет, я не такая! То, что мне она нравится, еще ничего не означает!!!

— Братец?.. — спросила Сиро, подойдя к Соре. Он кое-как взял себя в руки и даже нашел силы потрепать ее по голове:

— А? Мм... Да, тебе идет! Горжусь тобой, сестренка! Только тогда Сиро удовлетворенно кивнула.

Чтобы сгладить возникшую неловкость, Сора решил вспомнить про изначальную цель их поездки:

— Да, кстати, Прэм... А в котором конкретно часу стоит ждать наш корабль? — И он перевел взгляд на ящик, в котором отсиживалась Прэм.

В щели ящика промелькнуло ее лицо. Она ответила:

— Ну-у... Где-то в районе полуночи.

— Гм... Значит, у нас еще полно времени...

— А кто вам пытался объяснить, что вы пришли слишком рано?! — опять возмутилась Прэм. Она снова захлопнула крышку ящика, судя по всему, будучи не в силах выдерживать солнечные лучи.

— Ну а чего б нет? — беспечно сказала Жрица, уже устроившись на той самой лежанке, на которой недавно лежал Сора. Служанки уже старательно обмахивали ее. — Мой первый отпуск за долгое время. Чего бы и не расслабиться? Отдыхать иногда тоже надобно.

Кисло усмехнувшись, Сора почесал голову и обменялся взглядами с Сиро. Та молча кивнула.

— Если подумать, мы с Сиро вообще на море впервые...

Сора взглянул на Стеф, Джибрил, Идзуну и Ино и предложил:

— Ну тогда, может, развлечемся?..

* * *

Песок был ослепительно-белым.

В море, словно в зеркале, отражалось чистое синее небо, похожее на разлитую по холсту краску.

В этом небе ярко сияло солнце, где-то вдали плыли облака. Шелестели волны, накатывающие на берег, раздавались крики морских птиц.

Сиро зашла по щиколотку в воду и бросила тряпичный мячик в сторону остальной компании со словами:

— Стеф... Пас.

— Мне нужно его отбить, да? Идзуна, лови! ♪

Ловко приняв от Сиро подачу, Стеф высоко подбросила мяч в сторону Идзуны. Но сама Идзуна просто схватила брошенный в ее сторону мяч, а затем недоуменно склонила голову набок.

— А?.. А какие правила-с? — пробормотала она, не до конца понимая, что от нее хотят.

— Ну вообще-то это не соревнование... Но ладно, можно сказать вот так: хватать мяч нельзя. Нужно одним касанием перебросить его другому игроку, и тот, кто не сможет отбить мяч, проигрывает.

— Усекла-с, — кивнула Идзуна.

— Как мило! — с улыбкой произнесла Стеф. — Иногда полезно поиграть и в такие несерьезные игры, ♪ — проворковала она. Она не заметила, что взгляды у Соры, Сиро и Идзуны вмиг изменились: стали колкими, даже враждебными друг другу.

Стоило озвучить правила ясно и четко, как забава с мячом стала полноценной игрой. А значит...

«Нужно победить», — твердо решили для себя все, кроме беспечно улыбающейся Стеф.

— Тогда... заново... Я... начинаю, — сказала получившая обратно мяч Сиро. Они с братом молча обменялись взглядами...

...и она незаметно окунула краешек мяча в воду.

— Так... Стеф... пас... — сказала она и легонько подбросила намокший тряпичный мяч в сторону Стеф, стараясь его не закручивать. А если точнее — даже подобрав момент, когда не дул ветер.

— Да-да, пасую! ♪ — Совершенно не заметив безмолвный обмен информацией между братом и сестрой, Стеф послушно отбила мяч в воздух.

Но Сиро специально подбросила мяч так, чтобы после паса Стеф он сменил траекторию. В результате мяч стал вращаться, и из-за того что его край промок, его траектория причудливо изменилась.