Когда же царь его снова понес, то он новый рассказ завел:
«Был некогда город, и было ему имя Тамралиптика, а правил в том городе раджа Прачандасена. И жил в государстве того раджи капалика Сатьяшила. Как-то раз отправился раджа вместе с ним на охоту в лес. Притомился раджа от блужданий в лесу, измучился от жажды и голода, и вот тогда Сатьяшила дал ему для утоления голода и жажды два прекрасных плода амалаки, и, съев их, царь и голод и жажду утолил. Капалика стал ему жизни милее. Благодаря этому подношению раджа с ним постоянно проводил время в радостях. Сколько-то времени прошло, и, наслышавшись о мужестве, благородстве и учености правителя Цейлона, царя Прачандасинхи, решил раджа, устроив, как полагается по закону, свадьбу, отдать ему в жены свою дочь Кувалаявати. Снарядив корабль, послал он на нем своего любимца. Царь Прачандасинха возжелал сам увидеть красоту Кувалаявати и отправился вместе с Сатьяшилой в царство Прачандасены.
И случилось так, что буйным порывом ветра корабль опрокинуло и стал он тонуть, и тогда увидел Сатьяшила среди вод гору, сверкающую драгоценными камнями. Поклонившись находившемуся там изображению Парвати, он заметил выходившую из храма некую красавицу. Когда же он посмотрел на нее, наделенную молодостью и окруженную служанками, то влюбился без памяти.
Как-то раз Сатьяшила рассказал ее подруге о своем сокровенном желании, а та выслушала все и говорит: „Стой здесь, почтенный. Я пойду и расскажу все твоей желанной“. Так она и сделала. Красавица же, услышав из уст подруги то, о чем мечтает Сатьяшила, засмеялась и так ей сказала: „Пойди к нему, подружка, и скажи, чтобы искупался он в соседнем пруду и пришел ко мне“. Как было ей велено, так она и сделала. „О достойный, — сказала она, — омойся в пруду и приходи к моей госпоже“. И он тотчас пошел к пруду, окунулся в него и вынырнул… в саду раджи Прачандасинхи, который стоял там, его оплакивая.
И вот приближенные царя, увидев неожиданно появившегося Сатьяшилу, к радже обратились со словами: „О могучий, Сатьяшила, посланный для того, чтобы показать красоту Кувалаявати, вернулся и стоит на берегу пруда, заливаясь слезами“. Выслушал раджа их слова, обрадовался, подошел к Сатьяшиле и спросил: „Что с тобой, друг, случилось?“ И тот рассказал ему все свои похождения с самого начала.
Все выслушал раджа, с радостью взошел на корабль вместе с Сатьяшилой и отправился той же дорогой. А когда он увидел ее, то стал мучиться от любви, и она тоже, узрев Прачандасинху, от любви истерзалась. Потом она отправила служанку, наградив ее богатыми подарками, и устроила повелителю людей угощение, а затем, отослав и другую служанку, через нее поведала ему свое сокровенное желание. Послушал ее раджа и говорит: „Пойди, служанка, к своей госпоже и спроси ее, отдастся ли она мне, а потом вернись и обо всем мне расскажи“. Она отправилась и все, что говорил Прачандасинха о своем желании, рассказала госпоже, а та ей приказывает: „Ступай и скажи — я отдаю себя радже. Пусть возрадуется со мной раджа“.
Пошла служанка по велению госпожи к радже и те слова ему поведала. Тогда он на это так говорит: „Пусть она ко мне придет!“ И пришла она к нему, прелестная и стыдливая, а раджа, увидев ее, такие слова произнес: „О прелестная! Раз ты мне себя отдаешь, то я тебя отдам моему другу, который мне дороже жизни, Сатьяшиле. Если ты не захочешь выполнить то, про что я говорю, то совершишь великий грех, ибо кто же подаренное забирает назад?“ Красавица же, чтобы избежать подобного греха, и говорит радже: „Ты его любишь, так и сделай так!“
И тогда по воле раджи красавица избрала себе в мужья Сатьяшилу, и тот стал жить с нею, вкушая бесконечное блаженство. Как-то случилось, что сказал раджа Сатьяшиле: „Вот получил ты Лаваньявати за одну из поднесенных мне амалак, а другая за мной будет“. Сатьяшила ему и говорит: „Без твоей милости, чем бы я был богат?“ Тут Лаваньявати сказала Сатьяшиле: „О муж мой! Великий раджа Прачандасинха давно уже свой дом покинул, а это — большой грех. Вот я и говорю — пусть он окунется в этот пруд и сразу очутится в своей стране“.
О раджа, скажи, кто более добродетелен: Прачандасинха или Сатьяшила?»
А раджа так отвечает: «О Ветала, конечно же раджа Прачандасинха. Он хоть и влюбился в красавицу, потрясающую прелестью все три мира, но, вспомнив о паре амалак, сам отдал ее Сатьяшиле».
Не успел раджа вымолвить эти слова, как Ветала снова повис на шиншипа. Так он снова заставил раджу заговорить и нарушить молчание. А тот, которому трудно доставалось, пошел снова к дереву.