СКОК
Синьоре! Ръкавицата ви, моля!
ВАЛЕНТИН
Не, мойте са на мен.
СКОК
Е, ваша воля!
Помислих, че желана е за вас.
ВАЛЕНТИН
Я дай насам! Разбира се, е моя!
О, бих я разпознал между безброя
от ръкавички! Силвия!…
СКОК
Синьора Силвия! Синьора Силвия!
ВАЛЕНТИН
Защо викаш, глупако?
СКОК
Защото е далече, господарю!
ВАЛЕНТИН
Но кой ти каза да я викаш?
СКОК
Ами вие я викахте, господарю! Може да съм сбъркал.
ВАЛЕНТИН
Все бързаш!
СКОК
А преди казвахте: „Все се бавиш!“
ВАЛЕНТИН
Стига! Познаваш ли синьора Силвия?
СКОК
Тази, по която ваша милост е лапнал?
ВАЛЕНТИН
Какво? Отде си познал, че съм влюбен в нея?
СКОК
От цял ред признаци, господарю. По примера на господин Протей и вие сте се научили да стоите с ръце, скръстени на гърдите като меланхолик; да се унасяте в любовни песни като глухар; да се движите все самичък като прокажен; да въздишате като ученик, загубил буквара си; да хълцате като девойче, което погребва баба си; да стоите без храна като болен на строга диета; да будувате нощем като богаташ, който се бои от крадци; да говорите носово като просяк на Великден. Фу! Навремето, когато се смеехте, кукуригахте като млад петел; когато вървяхте, стъпвахте като лъв; отказвахте се от храна само след добро хапване; и гледахте меланхолно само вследствие на празна кесия. А сега една мадама ви е преобразила така, че като ви гледам, не мога да позная прежния си господар!
ВАЛЕНТИН
И всички тези недостатъци личат в мен?
СКОК
Те личат и извън вас!
ВАЛЕНТИН
Искаш да кажеш, че и други ги носят?
СКОК
Не, вие ги носите, а други трябва да ги понасят!
ВАЛЕНТИН
Друг да страда от тях? Не вярвам.
СКОК
Тук сте прав, защото извън вас никой друг не страда от толкоз лудости. Но и вие сам сте извън себе си, а пък лудостта е така вътре във вас, че прозира като пикоч през колба7, и който ви види, тутакси, без да е лекар, познава от какво сте болен.
ВАЛЕНТИН
Запитах те дали познаваш синьора Силвия.
СКОК
Тази, която ядете с очи на трапезата?
ВАЛЕНТИН
И това ли си забелязал? Да, точно тя!
СКОК
Е, не я познавам
ВАЛЕНТИН
Е, как? Знаеш, че съм я гледал, пък не я познаваш?
СКОК
Не е ли една такава, без капка чар?
ВАЛЕНТИН
Напротив! Тя дори е може би не толкоз хубава, колкото чаровна!
СКОК
А, тогава, господарю, всичко ми е съвсем ясно.
ВАЛЕНТИН
Кое „всичко“ ти е съвсем ясно?
СКОК
Това, че тя си е направо грозна, но понеже ви е очаровала, на вас ви се струва, че…
ВАЛЕНТИН
Нищо подобно, хубостта й е невероятна и очарованието й няма цена!
СКОК
Е и това, господарю, е ясно.
ВАЛЕНТИН
Кое е ясно?
СКОК
Че сигур много се рисува и затова хубостта й не е за вярване и чара й никой не цени!
ВАЛЕНТИН
Как никой? Аз го ценя извънредно високо!
СКОК
Та вие изобщо не сте я виждали грозна!
ВАЛЕНТИН
Че кога е била грозна?
СКОК
Преди да се влюбите в нея!
ВАЛЕНТИН
Аз се влюбих в нея, когато я видях, и сега продължавам да я виждам прекрасна!
СКОК
Щом сте влюбен в нея, не можете да я виждате.
ВАЛЕНТИН
Защо?
СКОК
Защото любовта е сляпа. О, ако имахте моите очи или ако вашите виждаха ясно, както по времето, когато се подигравахте на господин Протей, че излизал от къщи без жартиери8!
ВАЛЕНТИН
И какво щях да видя тогава?
СКОК
Нейната грозота и собствената си лудост. Защото вашият приятел забравяше да си стегне гащите от любов, а вие от любов още малко и ще почнете да излизате без тях!
ВАЛЕНТИН
Тогава, драги, и ти трябва да си влюбен, защото вчера сутринта забрави да ми лъснеш обувките
СКОК
Да, господине, бях се влюбил във възглавницата си. Добре че ме набихте за моята любов, та и аз да мога да ви смъмря за вашата!
7
„…пикоч през колба…“ — в средновековието лекарите често поставяли диагнозите си по изгледа на урината.
8
„…без жартиери…“ — развързаните връзки на панталоните, чорапите и обувките са били за Шекспировите съвременници традиционен белег на влюбеност.