Выбрать главу

— Добре правиш. Ще ти се да ме държиш жива, докато не ти кажа всичко, което искаш да знаеш. — Говореше с горчивина.

Фенър улови ръцете й.

— Можеш да изясниш много неща. Тейлър с Карлос ли е?

Тя се поколеба и помръдна глава.

— Той е в играта — каза тя тихо. — Изцяло. Винаги е бил гаден и не му дължа нищо.

— С какво се занимава?

— Шеф е на работнически синдикат.

Тя затвори очи. След това каза:

— Не питай нищо повече, моля те. Страх ме е.

Фенър се почувства напълно безпомощен. Сега кожата й беше побеляла като восъчна хартия. Само едно червено мехурче на устните й показваше, че още е жива.

Някой се качваше със залитане по стълбите. Фенър изтича до вратата. Найтингейл влезе. Лицето му блестеше от пот. Той мина покрай Фенър и отиде до леглото. Беше закъснял. Кърли беше издъхнала миг преди той да дойде.

Фенър излезе от стаята и внимателно затвори вратата. Когато се отдалечаваше бързо по коридора, до ушите му достигна ниско виене. Беше Найтингейл.

Управителят на хотел „Хауърт“ веднага излезе иззад бюрото, щом видя Фенър.

— Какво значи всичко това? — избухна той с разтреперан от възмущение глас. — За какъв бардак вземате този хотел?

— Не ме питай мен — отговори Фенър и мина покрай него. — Щом е бардак къде са мадамите?

Управителят се затича, за да го настигне.

— Мистър Рос, настоявам! Не мога да търпя това положение!

Фенър спря.

— За какво си се разпискал?

— Хората ми се страхуват да се качат на трети етаж! Там седи някакъв бияч и не пуска никой да припари! Казах му, че ще повикам полицията, но той ми обясни, че вие сте го накарали да стои там. Какво значи всичко това?

— Приготви ми сметката — каза Фенър. — Заминавам си.

Той се качи бързо горе, като остави протестиращия управител сам. В коридора нямаше и следа от Бъгси, така че той ритна вратата и влезе в стаята.

Глори седеше на леглото, а недалеч от нея беше Бъгси. Играеха карти. Бъгси беше по бели долни гащи и с шапка на главата. По дебелия му гръб се стичаше пот.

Фенър застана неподвижно.

— Какво става тук? — попита той.

Глори хвърли картите си.

— Къде беше? — попита го тя. — Какво се е случило с теб?

Фенър влезе и затвори вратата. След това се обърна към Бъгси:

— Какво мислиш, че правиш? Стриптийз?

Вместо него, отговори Глори:

— Искаше да ми съблече нощницата на покер, но го бих.

Бъгси си грабна панталоните.

— Идваш тъкмо навреме — каза той трескаво. — Тази дама знае как да играе на карти.

На Фенър не му беше до смях. Каза:

— Излез веднага и намери закрита кола. След четвърт час я паркирай зад хотела.

Бъгси започна да се облича.

— Изглеждаш като че ли някой те е подмятал насам-натам — каза той.

— Не ми обръщай внимание — сряза го Фенър. — Бързай.

Бъгси излезе, като си надяваше сакото.

— Мислиш ли, че можеш да станеш? — попита Фенър.

Глори отхвърли чаршафа и стъпи на пода.

— Останах в леглото, защото горкият Бъгси се притесняваше — отговори тя. — Какво стана с теб?

Фенър си изрови нова риза и се преоблече.

— Не зяпай — сопна се той, — ами се обличай. Изчезваме от тази дупка веднага.

Тя започна да се облича.

— Не можеш ли да ми кажеш къде си бил? — попита тя.

Фенър бързо прибираше багажа си в пътната чанта.

— Едни биячи ме взеха да ме повозят. Току-що се отървах от тях.

— Къде ще отидем?

— Ще останем при Нулън — каза Фенър с безразличие.

— Без мен — каза Глори и поклати глава.

Фенър затвори чантата си и се изправи. Направи две крачки към нея и я улови за китката.

— Ще правиш каквото ти кажа.

— Няма да отида при Нулън.

— Щом съм казал, значи ще отидеш. Ако не искаш да ходиш, мога и да те занеса.

Отиде до телефона и позвъни за сметката си. Докато чакаше, обикаляше неспокойно из стаята. Глори седеше на леглото и го загледа смутено. Попита го:

— Какво си наумил?

Фенър я стрелна с поглед.

— Много неща. Тази паплач се захвана с мен и сега ще я довърша. Няма да престана, докато не разнищя тази мистерия и докато онзи боклук не се разпищи за помощ.

Пиколото донесе сметката и Фенър плати. След това взе чантата си в едната ръка и улови Глори за лакътя с другата.

— Да тръгваме — каза той и двамата слязоха долу.

Бъгси ги чакаше на волана на една голяма кола. Изглеждаше леко замаян, но не каза нищо. Фенър се качи зад Глори.

— Към Нулън. Бързо!

Бъгси се извъртя на седалката.

— Нулън? — попита той. — Защо Нулън? Слушай, не ти трябва да ходиш при него. Той е девета дупка на кавала.

Фенър се наведе напред.

— Казах Нулън — повтори той и го изгледа нетърпеливо. — Ако не ти харесва, можеш да слезеш. Ще карам аз.